Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Our Fathers' Godsaga : Retold for the Young.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


Þ


þvatt-steinn, m. washing-stone;
-vífl, n. bat used in washing.
þveita (-tta, -tt), v. to hurl, fling.
þveiti, n. a small weight of silver.
þvengr (-jar, -ir), m. thong, latchet.
þverast (), v. refl. to move athwart, aside (þveraðist Steinarr fram á bakkann).
þver-á, f. side river, tributary river;
-bak, n., um -bak. across a horse's back;
-brestr, m. cross chink;
-brot, n. a break across, breach;
-dalr, m. side dale;
-feta (), v. to go aslant;
-fingr, m. finger's breadth;
-fjörðr, m. cross-fjord, side-fjord;
-gyriðingr, m. cross-girding;
-høggr, a. cut across, steep, abrupt;
-hönd, f. hands breadth;
-knýta (-tta, -ttr), v. to refuse flatly;
-kominn, pp. in an awkward position;
-kyrfa (-ða, -ðr), v. to divide (a house) across or transversely, opp. to 'at endilöngu';
-liga, adv. 'athwart', flatly (neita, synja, taka e-u -liga);
-lyndi, n. refractoriness, wrong-headedness;
-lyndr, a. wrong-headed, refractory;
-neita, () v. to deny flatly;
-pallr, m. cross dais, the high-floor at the halls end.
þverr, a. (1) athwart, transverse, opp. to 'endilangr' (tjalda um þveran skálann) lá hverr um annan þveran, in heaps fara þ. á fœti at e-u, to be unwilling for a thing; beita þvert, to sail close-hauled, near the wind; (2) adverse, contrary (veðr hörð ok þver); (3) cross, obstinate; hann kvazt ekki þ. vera í því at selja skipit, he said he would not be hard about selling the ship; setja þvert nei fyrir, to deny flatly; ek vil þó eigi þvert taka, ef þér er lítit um, I will not take it crossly, if it is not to thy mind.
þverra (þverr; þvarr, þurrum; þorrinn),
v. to wane, grow less, decrease þenna tíma þurru mjök vinsældirValdemars konungs).
þverra, v. to make to decrease.
þvers, adv. across, athwart; hann snýr þ. af leiðinni, he turns abruptly away from the path; þ. í móti e-u, quite contrary to.
þver-skeytingr, m. cross-wind, side-wind;
-skipa, adv. athwart the ship;
-skurðr, rn. transverse cut;
-skytningr, m. = -skeytingr;
-slag, n. cross-stroke;
-stigr, m. cross-path, side-path;
-stræti, n. cross-street;
-syll, f. cross-sill.
þverst or later þvest, n. the lean flesh underneath the blubber of a whale.
þ
ver-taka, v. to denyflatly, = taka e-u Pvert; -tr6, n. cross-tree; 406, f. (1) discord; (2) disobedie~ce; -vegr. in. cross-way; A -veginn, across, cross-wise, athwart; -Pili, n. crossdeal, transverse Partition.
þvinga (að), v. (1) to weigh down, oppress; (2) to compel, force.
þvingan, f. oppression, hardship (til þvingunar ok ófrelsis).
þvis, interj. (hvis, þ., af tjöldin!).
þviti, m. a kind of stone (tóku þeir mikinn stein; sá heitir þ.).
því (prop. dat. from 'þat'), adv. and conj, (1) therefore (varð þ. ekki af ferðinni; af þ., therefore; (2) af þ. at þ. at, because, for (tókst eigi atreiðin: því at búendr frestuðu) (3) þ. at eins, only on that condition (4) why, = hví (only in later texts); (5) with compar., the; hann var þ. ástsælli sem hann var ellri, he was the more beloved the older he grew.
þvígit=því-gi at; with compar. not the; þ. fleira, not the more, no more.
því-líkr, a. 'such-like', such (mundi engi eiga -líkan hest).
þvísa, old dat. sing. neut., = þessu; í þ. ljósi, in this light, in this world.
þykk-byrt, a. n., hafa -byrt, to have thick, stout armour;
-býlt, a. n. thick-set, studded, with hamlets;
-farit, pp. n., gera -farit, to make frequent visits.
þykkja (þykki, þótta, þótt), v. (1) to be thought to be, seem to be, be esteemed or reckoned as; hón þótti beztr kostr, she was thought the best match; (2) with dat. it seems to one, one thinks (þykki mér ráð, at þú farir at finna Gizur hvíta); e-m þykkir at e-u, one feels hurt at, takes it to heart, is displeased with (þótti mönnum mikit at um víg Kjartans); mér þykkir fyrir (or fyr) e-u, I dislike, am unwilling to (mér þykkir meira. fyrir en



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>




© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations