Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
The Vík: Buy Heathen!
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


Þ


þanns = þann es, þann er.
þar, adv. (1) there, at that place (þ. var fjólmenni inikit); þ. er, þ. sem, there where; þeir þóttust þar eiga allt traust er hann var, they thought that all their hope was there where he was; fig. there, in that case, at that point (lýkr þar viðskiptum þeira); þ. sem, þ. er, whereas; þú gerir þik góðan, þ. sem þú ert þjófr ok morðingi, whereas thou art both thief and murderer; mun F. annat ráð taka, þar sem hann hefir drepit Njál föðurbróður minn, seeing that he has killedN.; (2) there, thither (var þat ákveðit nær konungr skyldi þar koma); (3) with prep. = an oblique case of the demonstrative pronoun þ. af, therefrom, from that, = af því þ. at, thereat; þ. á, thereupon; þ. eptir, after that, thereafter; þ. fyrir, therefore; þ. í, therein; þ. í móti, in return. í móti vil ek eiga hálft dýrit);þ. með, therewith, besides; þ. ór, there from, there out of, þ. til, thereto; þ til er, to the place where (0. gekk þ. til, er H. var) till, until (konungr ríðr langa leið til er hann finnr eitt hús); þ. um, about that, um þat (verið eigi þ. um hugsjúkir) þ. undir, there underneath; þ. út í frá, furthermore, besides; þ. við, thereby, by that; þ. yfir, there above.
þara-brúk, n. heap of sea-weed;
-nytjar, f. pl. the use of sea-weed
þar-borgarmaðr, m. inhabitant of that town.
þarfa (að), v. impers., e-m þarfar e-t, it is necessary for one, one is in want of (fekk svá mikinn fjárhlut sern honum þótti sér þ.).
þarfa-gangr, m. urine, excrement.
þarfi, a. needing, in want of (þá er hann þykkist liðs þ. vera).
þarfindi, n. pl. things needful, necessaries (keypti sér mat ok önnur þ.).
þarf-lausa, f. = -leysa;
-lausligr, a. needless;
-
lauss, a. needless, useless (-laust eyrendi); at -lausu, needlessly;
-látliga, adv. meekly, humbly;
-
látr, a. humble;
-leysa, f. needlessness (láta þat mart eptir börnum, er -leysa er);
-leysi, n. = -leysa.
þarfleysu-, in compounds, useless, mischievous (-erendi, -forvitni, -glens, -hugsan, -tal, -upphlaup).
þarf-liga, adv. humbly = -látliga;
-ligr, a. useful.
þarfna (), v. to be needful, necessary; refl., þarfnast, to lack, want, be without, with acc. (svá at vit þarfnimst eigi alla góða hluti).
þarfnan, f. need, want.
þarfr, a. useful (hann var þeim þ.).
þarf-samliga, adv. duly, gratefully;
-sæll, -sælligr, useful, profitable.
þari, m. sea-weed.
þar-koma, -kváma, f. coming there, arrival;
-kominn, pp. arrived there;
-lands, adv. in that land.
þarlands-höfðingi, m. a chief, native, of that land.
-maðr, m. a chief, native, of that land.
þar-lendr, -lenzkr, a. native.
þarmr (-s, -ar), m. gut, intestine; cf. 'endaþarmr', 'smáþarmar'.
þarna, adv. there (menn fara. þ.).
þarnast (ab), v. refl., see 'þarfna.
þars, adv. = þar es, see 'þar'.
þar-vera, -vist, f. sojourn (staying) there, at that place.
þat, pron. (1) neut. from 'sá', that, it (þ. var einhverju sinni, at); (2) so = svá (sagðist hann mundu vera þeim þ. úþarfr sem hann mætti); (3) conj. that, = at (sagði sönn tíðindi af ferðum Þorgils ok þat hann hafði eltan Hrafn á fjöll upp).
þat-ki,'that not'; þatkiat, when ... not (til hvers skal ek þjóna honum lengr, þatki at ek fá mála minn falslaust); not even that (þatki at þú hafir brœkr þinar).
þatz = þat es, þat er, = þaz.
þatztu - þat es þú, that which thou.
þaular, f. pl. complicated state of things; mæla sik í þ., to talk oneself into troubles.
þaular-vágr, m. winding creek (róum út ór þessum -vági).
þausn, f. bustle, wild fray, tumult.
þausna-lauss, a. without tumult.
þaz = þatz, þat es, þat er.
þá, adv. (1) then, at that time (var hón þá fjórtán vetra gömul); þá er, þá es, when (Y. var með þorvaldi, þá er Einarr var veginn); þá ok þá, at every moment (létu sem þeir mundi



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>




© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations