Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Hats, t-shirts, coffe mugs and more.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


V


vals-ligr, a. proud, =valdsligr.
vamm, n. blemish, vömm; leita. e-m vamms, to do one harm.
vamma-fullr, a. full of blemishes;
-lause, a. unblemished.
-vanr, a. unblemished.
van-, a prefixed particle denoting lacking, under-, un-.
vana (), v. (1) to diminish, opp. to ' auka'; (2) to disable, spoil, destroy; (3) refl., vanast, to wane, fail.
van-afli, a. weak, waning in strength.
vana-ligr, a. usual, common;
-sótt f. habitual illness; -sótt kvenna, menstruation;
-sóngr, m. usual singing.
van-burða, a. indecl. born prematurely (-burða eldi);
-búinn, pp. unprepared.
vanda (), v. (1) to work elaborately, bestow great pains on, prepare carefully (hón gerði honum ok klæði;oll, er mest skyldi v.); vandaðr, elaborate, highly finished (vandaðr skipabúnaðr); vandaðar krásir, choice dainties; (2) to pick out the best, choose carefully (muntu þurfa at v. til ferðar þessar bædi menn ok skip); (3) to find fault with, be particular about, care, mind, with a negative (v. lítt um siðu manna); vanda ek eigi, þótt sá sé drepinn, I mind not though he be killed; v. um e-t við e-n, to find fault with one for a thing, complain of; (4) refl., vandast, to become difficult, precarious (þykki mér nú v. málit); impers., vandast um e-t, it becontes difficult.
vanda-, gen. from 'vandi';
-bundinn, pp. closely allied, connected with (-bundinn e-m);
-hlutr, m. difficult thing (eigi lítill -hlutr).
vanda-, gen. pl. from 'vondr';
-hús, n. wicker-house.
vanda-lauss, a. (1) not difficult, easy; (2) unrelated with (-lauss e-m;) -lausir menn, strangers; (3) free of obligation (ek vil vera -lauss af, þótt, þú farir heim þangat); e-m er laust við e-n, one is in no relation to (quite neutral as to) a person; --lítill, a. easy;
-maðr, m. relation, friend, = venzla-maðr;
-mál, n. a difficult, complicated case;
-mikill, a. closely connected;
-ráð, n. =vanda-mál.
vandar-högg, n., flogging.
vanda-samligr, a. difficult;
-sýsla, f. difficult task.
vanda-tiðir, f. pl. customary feasts.
vand-bálkr, m. a wall of wands or wicker, wattled partition.
vand-blœtr, a. fastidious, difficult to please;
-fenginn, pp. difficult to get;
-fœrr, a. difficult to pass, of a road;
-gætt, pp. n., in the phrase, e-m verðr -gœtt til e-s, a thing is difficult to keep or manage;
-hœfi, n. difficulty, difficult management;
-hœfr, a. difficult to manage.
vandi, m. (1) difficulty, difficult task (lízt mér þat mikill v.); (2) responsibility (ek af sel vanda mér af höndum, hversu sem gefst); (3) obligation, duty, esp. of relationship; e-m er v. á við e-n, one is under obligation to a person (er þér miklu meiri v. á við Eirik konung en Egil); binda sér vanda við e-n, to enter into obligation.
vandi, m. custom, habit, wont (leggja e-t í vanda); at (or eptir) vanda, as usual.
vandindi, n. pl. difficulties.
vand-kvæði, n. perplexity, trouble; hitta (koma) í -kvæði, to get into trouble;
-launaðr, pp. difficult to reward as is due.
vand-laupr, m. basket of wands.
vand-látr, a. fastidious, difficult to please;
-
liga, adv. (1) carefully, exactly (segja -liga frá e-u); gæta e-s liga, to watch closely; (2) completely, fully (svá -líga týndu þeir sannleikinum, at engi vissi skapara sinn);
-líft, a. n. difficult to live (e-m er -líft);
-lyndi, n. difficult temper;
-lyndr, a. difficult of temper;
-læta (-tta, -tt), v. to be zealous;
-læti, n. zeal.
vandlætis-maðr, m. zealot.
vand-mæli, n. difficult question.
vandr (vönd, vant), a. (1) difficult, requiring pains and care; sýndist henni vant at neita þessu boði, it was a risk to refuse such an offer; ór vöndu er at ráða, this is a difficult case; vera vant við kominn, to be in a perplexity; (2) e-m er vant við



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations