Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
The Vík: Buy Heathen!
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


U


ú-hógligr, a. inconvenient, uneasy;
úhrakligr, a. not shabby;
úhrapalliga, adv. unhurriedly, leisurely;
úhraustr, a. weak; úhraust kona, a woman with child;
úhreinindi, n. pl. uncleanliness;
úhreinliga, adv. uncleanly;
úhreinlifi, n. = saurlifi;
úhreinn, a. (1) unclean þeim stað má ekki vera úhreint); (2) foul, dangerous, of passage (úhreint ok skerjótt); þeir sögðu, at úhreint var í ósinum, that it was infested by a monster;
úhreinsa, f. uncleanliness;
úhreytiligr, a. unmanly, not valiant;
úhrodinn, pp. uncleared, of ships in a battle; .
úhróðigr, a. inglorious;
úhryggr, a. unconcerned;
úhræðiliga, adv. wilhout fear;
úhræddr, a. fearless, unfearing;
uhræðiliga, adv. fearlessly;
úhræðinn, a. dauntless;
uhrœriligr, a. immovable;
uhrœssi, n. a filthy thing, mean fellow;
úhrørligr, a. not ruinous;
úhrørnaðr, pp. unwithered, undecayed;
úhugnaðr, m. discomfort;
úhugr, m. gloom, despair (sló á þær úhug miklum ok gráti);
úhvatr, a. unvaliant;
úhverfraðliga, adv. unwaveringly;
úhygginn, a. imprudent;
úhyrliga, adv. with an unfriendly look, frowningly;
úhýrligr, a. frowning;
úhýrr, a. unfriendly-looking, frowning;
úhæfr, a. unfitting;
úhætt, a. n. without danger, safe (þegar skipum var ú. at halda.á milli landa); láta ú. við e-n, not to plot against one; as adv.,eigi ú., not without some danger;
úhættligr, a. not dangerous;
úhœfa, f. enormity, wickedness (væri þat þó en mesta ú. at verða mér ekki at riði);
úhœfð, f., = úhœfa;
uhœfi, n. = úhœfa;
úhœfiliga, adv. wickedly;
úhœgð, f. uneasiness, inconvenience;
úhœgiliga, adv. uncomfortably;
úhœgindi, n. pl. (1) uneasiness, difficulty; (2) pain, ill-health;
úhœgja (-ða), v. to make uneasy or uncomfortable (ú. e-m, or fyrir e-m); refl., úhœgjast, to become uneasy or painful (tók at ú. sótt hans);
úhœgligr, a. painful;
úhœgr, a. (1) difficult, hard (var úhœgt at koma orðum við hann); (2) painful (sótt ströng ok úhœg); honum var svá úhœgt, he felt so uneasy; (3) unruly;
úhœverska, f. discourtesy;
úhœverskr, a. unmannerly;
úhöfðingligr, a. unworthy of a great man, undignified;
úítarligr, a. humble;
újafn, a. (1) uneven, unequal (tveir kostir ujafnir) : újafnt, unequally, unfairly (skipta újafnt); (2) of numbers, odd.
újafnadar-fullr, a. full of injustice;
-maðr, m. an overbearing-man.
ú-jafnaðr, m. (1) inequality; (2) injustice, unfairness, tyranny (hvart man Gunnari hefnast þessi ú.).
újafn-girni, f. unfairness;
-gjarn, a. unfair;
-liga, adv. unequally;
-ligr, a. unequal, uneven -lig orrusta);
-skipaðr, pp. unevenly manned.
ú-karlmannligr, a. unmanly;
úkátr, a. gloomy, dismal;
úkembdr, pp. unkempt;
úkenndr, pp. (1) not expressed by a 'kenning' (úkennd heiti); (2) not intoxicated;
úkenniligr, a. unrecognizable;
úkerskr, a. weak;
úkeypis, adv. gratuitously;
úkjörligr, a. wretched (ú. kostr); þótti honum sá hlutr úkjörligastr, the worst choice;
úklaksárr, a. not sensitive, thick-skinned;
úklúsaðr, pp. unhampered;
úklæddr, pp. unclad;
úkløkkvandi, pr. p. unmoved; sá einn hlutr var svá, at hann mátti aldri ú. um tala, that he could never speak of it without being moved to tears;
úknáleikr, m. lack of strength;
úknáligr, a. pithless, infirm;
úknár, a. weak, infirm;
úknyttir, m. pl. bad tricks;
úkominn, pp. (1) not come; (2) future;
úkonungligr, a. unkingly;
úkostigr, a. wretched;
úkostr, m. (1) bad choice; (2) fault;
úkrismaðr, pp. unanointed;
úkristiligr, a. unchristian-like;
úkristinn, a. unchristian;
úkræsiligr, a. undainty, filthy;
úkröptugr, a. lacking strength, weakly;
úkröptuligr, weak, feable;
úkulsamr, a. insensitive to cold;
úkulvíss, a. insensitive to cold;
úkunnandi, f. ignorance;
úkunnigr, a. (1) unknown; (2) unacquainted with; H. brást ú. við þetta, H. made as if he knew nothing about this;
úkunniliga
, adv. like a stranger (ekki riða þeir ú.)
úkunnr, a. unknown, strange (ú.



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations