Search the Northvegr™ Site

Powered by
Our Fathers' Godsaga : Retold for the Young.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


umles-mar, m. slanderer;
-lestr, m. slander.
um-liinn, pp. past, of time;
-lining, f. course of time;
-ml, n. (1) circumference; (2) what is said or uttered, = -mli;
-merki, n. (1) a marking out (setja stengr til -merkja); (2) boundary;
-merkja (-ta, -tr), v. to bound, form the boundary of.
um-mli, utterances, words said (r skulu ra yrum -mlum);
-mling, f. circumference;
-mrk, n. pl. = -mli;
-r, n. (1) consideration; (2) guidance, management (me, eptir -ri e-s); (3) pl. deliberation, consultation; ykkir mr at r mikit traust til -ra, for consultation;
-rs, f. course (-rs slar);
-rennendr, m. pl. marauders;
-renningr, m. vagrant, marauder;
-ri, n .= -r;
-ra, f. discourse, talk;
-riligr, a. worth mentioning;
-samning, f. agreement, reconciliation;
-sat, f. (1) siege; (2) ambush, waylaying (veita e-m -sat).
umstar-mar, m. waylayer.
um-seta, f., -setr, n. siege (-seta Jrsalaborgar);
-sitjendr, m. pl. neighbours;
-sj, f. oversight, care, supervision (veita e-m -sj).
umsj-lauss, a. unprovided for.
um-sjr, m. the surrounding sea, the ocean;
-sj, -sjn, f.= -sj;
-sjr, m. = -sjr;
-skipti, n. change, turn (-skipti hafa n orit);
-skiptiligr, a. shifty, changeful;
-skipting, f. change;
-skorning, f. -skurr, m., -skurn, f. circumcision;
-skyggja (-a,-r), v. to overshadow;
skygnari, m. outlooker, scout;
-snining, f. circumcision;
-sna, v. to overthrow;
-spillendr, m. pl. slanderers, disparagers;
-stilli, n. guidance, management;
-svif, n. activity.
umsvifs-mar, m. an active man (hann var -mar mikill um b sitt).
um-ssla, f. occupation, assistance, aid (ht hann sinni -sslu vi fur sinn).
umsslu-mar, m. (1) man of business, active man (-mar mikill); (2) steward, manager (hann var -mar Reykjaholti);
-mikill, a. active, busy (vn kona ok -mikil).
um-tal, n. talk, conversation (er hann heyri -tal manna).
umtals-ml, n. matter of discussion.
um-turna (a), v. to turn upside down, upset;
-turnan, f. upsetting;
-vandan, f. reprimand, admonition;
-venda (-nda, -ndr), v. to turn about, change;
-vending, f. conversion;
-vergis, prep, and adv. = -bergis.
una (uni, unda, unat), v. (1) to be content in a place (Tumi undi eigi Flateyju); (2) to dwell, abide, in a biblical sense (u. helgum frii); (3) to enjoy, be happy in, content with a thing; eir undu illa snum hlut, they were much dissatisfied with their lot; u. lfi, to enjoy life; u. vel vi r sitt, to be content with one's lot; uni (imperat.) vel vi, be content! u. sr, u. vi sik, to be happy, feel at ease; u. ltt eptir e-n, to feel deeply the loss (death) of a person.
una, n. delight, happiness (etta er sllfi ok una heilagra).
una-ligr, -samligr, -samr, a. delightful; -samar vistir, a happy home.
unas-bt, f. delight (skmm -bt).
una-semd, f. charm, delight.
unas-ilmr, m. sweet smell;
sn, f. happy sight;
-vist, f. happy home.
und (pl. -ir), f. wound (undir dreyrgar); cf.' holuna', 'mergund'.
und, prep, under; see 'undir'.
undar, pp. wounded (geiri, sveri u.); cf.'hjrundar'.
undan, prep, with dat. and adv. (1) from under, from beneath; hann hj u. honum ftinn, he cut his leg off; hann spratt upp u. borinu, he sprang up from (sitting at) the table; hann spratt upp u. garinum, from under the fence; halda skipum u. landi, to stand aivayfrom the shore; (2) without motion; skerit var t u. firinum, the skerry was just off the mouth of the fjord; G. prestr u. Felli, from Fell; (3) from, away; sna u. e-m, to turn away from; heimta f mitt u. Hrti, to claim my property out of Hrut's hands; (4) ahead of, before (ganga, fara u. e-m); (5) as adv. (hann ltr fara u. sauf at, er skjarrast var); komast u., to escape.

<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>

© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations

>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots

Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors

Web site design and coding by Golden Boar Creations