Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Our Fathers' Godsaga : Retold for the Young.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


S


-fetill, m. = sverðfetill;
-hjölt, n. pl. sword-hilt,
-högg, n. sword-stroke.
sverð-skálpr, m. scabbard;
-skór, m. the chape of a scabbard;
-skreið, f. sword-cutlery;
-skriði, m. sword-cutler (sverðskriða búðir).
sverðs-oddr, m. point of a sword.
sverð-taka, f. 'sword-taking', as a token of homage, cf. 'sverð';
-takari, m.'sword-taker', a king's man.
sverfa (sverf; svarf, surfum; sorfinn), v. to file (svarf hann með snarpri þél); láta s. til stáls, see 'stál'; sverfr at, it presses hard.
sverja (sver; sór, svór or svarða; svarinn), v. (1) to swear; s. við guðin, við höfuð sitt, to swear by the gods, by one's head; s. e-m trúnaðareiða, to take the oaths of allegiance to one; s. e-m e-t, to swear a thing to one, promise upon oath (þeir svörðu Sveini land ok þegna); s. þess at, s. um, at, to swear that (viltu s. mér þess, at þú vildir eigi at mér fara ? konungr sór um, at þat skyldi hann vel efna); (2) recipr., sverjast í fóstbrœðralag, to swear brotherhood by mutual oath.
sve-víss, a., false, = sveipvíss.
svið, n. pl. singed sheep's heads.
sviða, f. (1) turning; in 'saltsviða'; (2) singed thing, in 'höfuðsviða'.
sviða, f. a kind of -weapon, cutlass.
sviða-, gen. from 'sviði';
-lauss, a. free from burning pain.
svið-eldr, m. = sviðu-eldr.
sviði, m. the smart from burning (hann kennir sár ok sviða).
sviðna (að), v. to be singed (þar á Herkju hendr sviðnuðu).
sviðningr, m. burnt woodland.
sviðu-eldr, m. fire for singeing sheep's heads; -fölski, m. ashes.
sviðu-skapt, n. handle of a sviða.
svif, n. (1) swinging round, veering,of a ship; (2) in pl. nick of time; í þeim svifum, at that moment.
svig, n. bend, curve; fara (ganga) í s. við e-n, to pass (go) in a circuit
so as to meet one (þeir fóru svá í s. við konung, at þeir hittu hann at öðru hverju); vinna (fá) s. á e-m, to make
one give way, get the better of, overcome.
svigi, m. switch (hann tók einn sviga ok ætlar at berja piltinn með).
svigna (), v. to bend, give way (gerðu Gotar atgöngu svá harða, at fylking Húna svignaði fyrir).
svik, n. pl. (1) fraud, treason; ráða s. við e-n, sitja á svikum við e-n, to plot against one; (2) poison; gefa;-m s., to poison one.
svika-drykkr, m. poisoned drink; -fullr, a. treacherous; -lauss, a. guileless, free from treason.
svikall, a. treacherous (jarl var útrúr ok s. við vini ok úvini).
svika-maðr, svikari, m. traitor.
svik-dómr, m. treason;
-fullr, a. treacherous;
-liga, adv. treacherously;
-ligr, a. treacherous;
-lyndr, a. false-minded;
-mall, a. false-spoken;
-ráð, n. pl. treachery; sitja á -ráðum við e-n, to plot against one;
-ræði, n. = -ráð;
-samliga, adv. treacherously;
-samligr, a. treacherous;
-samr, a. false;
-semd, f. treachery.
svilar, m. pl. husbands of two sisters.
svima (), v. to swim (hann svimaði yfir ána); cf. next.
svima or svimma (svim or svimm; svara, svamm, svani um, summum; svimit, summit), v. to swim (svámu sumir yfir ána); fig., s. í fullsælu, to swim in abundance.
svimi, m. swimming in the head, giddiness (slá, ljósta e-n í svima).
svimma, v., see 'svima'.
svimra (), v. impers., e-n svimrar, one gets giddy, is stunned by a blow (Rögnvald svimraði við, þvi at höggit var mikit).
svína (), v. to subside, go down, of something swollen.
svinna, f. sagacity, good sense.
svinn-hugaðr, a. wise;
-ligr, a. sensible (þat er svinnligra en, etc.).
svinnr, a. (1) swift; only in, svinn Rín, the rapid Rhine; (2) wise, judicious; sá er s., er sik kann, he is wise who knows how to moderate himself.
svinnr, m. good sense, reason; snúa á svinn sínu ráði, to turn to reason, mend one's ways.
svipa (), v. (1) to move swiftly, of a sudden but noiseless motion (fugl



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>




© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations