Search the Northvegr™ Site

Powered by
Visit the theme site for folklore and mythology related to stamps issued by the Faroese Post Office.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


-viar, a. large-timbered (var skipit bormikit ok -viat);
-viir, m. pl. great timbers, big beams;
-viri, n. great storm;
-virki, n. pl. great achievements, feats;
-virkr, a. doing much work (bi sterkr ok -virkr);
-vitr, a. very wise;
-va, adv. very widely;
-yri, n. pl. big words;
-ing, n. great (cumenical) council;
-orp, n. pl. great villages;
-ungr, a. very heavy;
-urft, I. great need;
-tt, f. great family, noble extraction;
-ttar, a. high-born,
strandar-, gen. from 'strnd';
-glpr, m. 'strand-fool', of one arriving after the ship has sailed;
-hgg, n. = strandhgg.
strand-hgg, n. 'strand-raid', depredation committed on the coast (vkingar hfu haft mikit herfang ofan ok -hgg);
-mar, m. one who lives on the coast;
-setr, n. being left behind on the strand (sitja -setri eptir);
-varpa, f. a net to be laid along the coast;
-vegr, m. road to the coast.
strang-leikr, m. strength, violence;
-liga, adv. strongly, severely.
strangr, a. (1) strong; strng , a rapid river; strng orrosta, a hot fight; (2) rigorous, severe, hard (strangr ok strr dmr).
strauma-skipti, n. pl. change tides (-skipti ok ml at sigla).
straum-brot, n. breaking the stream;
-fall, n. (1) flow, current; (2) the falling of the tide (eir kstuu akkerum ok biu -falls).
straumr (-s, -ar), m. stream, current (ver var hvast ok straumar miklir); vi strauminum, against the current (rei J. vi strauminum, en B. forstreymis); reka fyrir strauminum, to drift with the tide; brjta straum fyrir e-u. to break the stream for a thing, bear the brunt, prepare the way.
straum-vatn, n. running water.
str (dat. pl. strm), n. straw (smjr drpr af hverju stri); liggja stirr strm, to lie stiff on straw, of a corpse (cf. 'nstr').
str (str, stra, strr), v. to strew, cover with straw (s. golf, bekki, herbergi).
strkr (-s,-ar), m. landlouper, vagabond (tti hn brn me strkum).
str-lausa, a.' strawless', of a floor;
-vii, n. brushwood, = hrvii.
streitast (tt),v. refl. to struggle hard.
Strandir, m. pl. people from places in Iceland called Strnd.
streng-flaug, f. the notch for the bow-string in an arrow;
-fri, n. stringed instruments;
-hlj, n. pl. music from stringed instruments.
strenging, f. binding fast (heit-s.).
strengja (-da, -dr), v. to fasten with a string, bind tight (hosan strengd at beini); hann strengdi alt milli skipanna ok bryggnanna, he stretched cables between the ships and the bridges; s. or s. aptr dyrr, to fasten the door; s. e-n inni or ti, to shut one in or out; s. heit or s. e-s heit, to make a solemn vow.
streng-lag, n. = -flaug; -leikr, m. (1) -leikar, stringed instrument (leika -leik); (1) lay, song.
strengr (-jar or -s; pl. -ir, gen. -ja), m. (1) string, cord, rope (strengir til at festa me hs); eir ristu strengi feldi sna, they cut their cloaks into strips; (2) anchor-cable; drekinn flaut um strengi, rode at anchor; liggja um strengi, -to lie at anchor; (3) bow-string, = bogastrengr; (4) string of an instrument (glumu strengir); (5) narrow channel of water, swift current (slyrur nkkurar rak ofan eptir strengnum).
streng-vrr, m. a watch kept at the anchor-cable (halda -vr).
streyma (-di, -t), v. to stream.
streymr, a. running; streymt sund, a strait (sound) with a current.
striga-dkr, m. sack-cloth; -slitri, -slitti, n. rag of sack-cloth.
strigi, m. sack-cloth, coarse cloth.
strita (a), v. (1) to drag with difficulty; (2) refl., stritast, to strive hard (stritaist hann vi at sitja).
str, n. (1) distress, grief, affliction (stti bi at henni s. ok elli); hann bar at me allmiklu stri, he was very much afflicted by it; springa af stri, to burst with grief; (2) strife, war ( var s. mikit Englandi).

<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>

© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations

>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots

Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors

Web site design and coding by Golden Boar Creations