Search the Northvegr™ Site

Powered by
Get True Helm: A Practical Guide to Northern Warriorship
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


refl., sejast e-u, af e-u, to eat one's fill of a thing. Cf. 'saddr'.
sef, n. sedge, rush.
sefa (a), v. to soothe, appease, calm (ef hann fr eigi sefat hana); refl., sefast, to be soothed, appeased, of anger (gekk af honum mrinn ok sefaist hann).
sefar, pp. propitious (drttinn s honum jafnan s.).
sefi, m. poet. (1) mind, affection (sorgmr s.); (2) kinsman.
sef-tjrn, f. sedge-tarn;
visk, n. sedge-wisp.
seggr (pl. -ir, gen. -ja), m. poet. man.
segi or sigi, m. slice, strip, shred (skera e-t sega).
segja (segi, saga, sagr), v. (1) to say, tell (seg mr at, er ek spyr ik); eir sgu, at eir skyldu aldri upp gefast, they said they would never yield; s. e-m lei, to tell the way, esp. on the sea, to pilot; s. tendi, to tell news; impers. it is told (hr segir fr Birni bunu); sem r sagi, as was told before; segjanda er allt vin snum, all can be told to a friend; (2) to say, declare, in an oath; ek segi at gui (si), I declare to God (to the 'ss'); (3) law phrases; s. sik ing, lg, to declare oneself member of a community; s. sik r ingi, lgum, to declare oneself out of, withdraw from, a community; s. skilit vi konu, to declare oneself separated from, divorce, one's wife; s. fram sk, to declare one's case; s. lg, to recite the law, of the 'lgsgumar'; (4) to signify, mean (etta segir sv); (5) with preps., s. e-n af e-u, to declare one off a thing, take it from him; s. e-t e-n, to impose on (bta at eim hluta, sem lg segi hann); to announce (s. reii, stt sna); s. eptir e-m, to tell tales of one; s. fr e-u, to tell, relate; Unnr, er ek saga r fr, U. of whom I told thee; s. fyrir e-u, to prescribe (sv var me llu farit, sem hann hafi fyrir sagt); s. fyrir skipi, to bid God-speed to a ship; s. e-t fyrir, to predict, foretell (s. fyrir orna hluti); s. e-u sundr, sundr, to break up, dissolve (s. sundr frii, frndsemi, hjskap); s.
til e-s, to tell, inform of (segit honum ekki til, hvat r hafit grt vi hrossit); s. til nafns sns, s. til sn, to tell (give) one's name; s. upp e-t, to pronounce (s. upp dm, gr); s. upp lg, to proclaim the law (from the law-hill); s. e-n upp, to give one up; s. upp e-u, to declare at an end (s. upp frii, grium); s. upp jnustu vi e-n, to leave one's service; (6) refl., segjast, to dec/are of oneself; hann sagist vaka, he said that he was awake; kristnir menn ok heinir sgust hvrir r lgum annarra, they declared themselves each out of the other's laws; lta (sr) segjast, to let oneself be spoken to, listen to reason; impers., e-m segist sv, one's tale runs so.
segjands-saga, f. a hearsay tale.
segl, a. sail; draga, vinda (upp) s., to hoist sail; leggja (ofan) s., to take in sail; hlaa seglum, to furl the sails.
segl-bt, f. sail-mending;
binn, pp. 'sail-boun', ready to sail;
laun, n. pl. return (payment) for a sail;
-marr, m. poet. 'sail-steed', ship;
-r, f. sail-yard;
reii, m. sail-rigging;
tkr, a. fit for sailing (-tkt ver);
-vir, m. 'sail-tree', spar, yard;
vigg, n. poet. = -marr.
seia (-dda, -ddr), v. to enchant by a spell; s. sei, to work a spell.
sei-berendr, m. pl. sorcerers;
galdr, m. enchantment by spells;
hjallr, m. incantation-scaffold;
kona, f. sorceress, witch;
lti, n. pl. the sounds heard during the incantation;
mar, m. enchanter, wizard;
magnan, f. the working of a spell.
seir (gen. seis or seiar), m. spell, charm, enchantment, incantation; seia (efla, magna) sei, to work a spell, practise sorcery.
sei-skratti, m. wizard.
seisla, f. = seimagnan.
sei-star, m. the place where a spell is worked;
stafr, m. enchanter's wand;
villa, f. spells to counteract witchcraft (rsta -villur).
seig-liga, adv. slowly.
seigr, a. (1) tough, viscid (seigt lm); (2) stubborn (s. . sitt ml); (3) difficult (seigt mun veita at kristna Island).

<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>

© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations

>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots

Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors

Web site design and coding by Golden Boar Creations