Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Get Dreamhost to Host Your Domain!
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


H


hløra (), v. = hlera.
hnafa (hnóf), v. to cut off (rare).
hnakka-bein, n. neck-bone;
-filla, f. the flesh and skin on the nape.
hnakk-band, n. anchor cable.
hnakki, m. the back of the head, nape of the neck.
hnakk-miði, m. anchor-buoy.
hnakkr, m. (1) nape = hnakki; (2) stool = knakkr.
hnefa (), v. to clasp with the fist.
hnefa-högg, n. a blow with the fist;
-tafl n. a kind of chess.
hnefi, m. (1) closed hand, fist; (2) the king in hnefa-tafl.
hnef-tafl, n. = hnefatafl.
hneigja (-ða, -ðr), v. (1) to bow, bow down, bend, incline; h. sik, to make a bow; h. sik til við e-n, to bow down, pay homage to one; h. e-m, to bow down to one; h. eptir e-m, to be biassed towards one; (2) refl., hneigjast, to lean; h. af villu, to forsake heresy; h. til e-S, to lean towards a Person; h. fyrir fortölur e-s, to be swayed by another's persuasions.
hneisa, f. disgrace, shame (gera, vinna, e-m hneisu). Cf. 'neisa'.
hneisa (-ta, -tr), v. to disgrace (h. e-n). Cf. 'neisa'.
hneisu-Iiga, adv. (1) disgracefully; (2) insultingly.
hneita (-tta, -ttr), v. to cut (rare).
hnekking, f., hnekkir, m. check, rebuff (hafa hnekking).
hnekki-stikill, m. bump on the head.
hnekkja (-ta, -tr), v. (1) to drive back, with dat. (siðan Iét Egill h. nautunum út á mýrar); h. e-m frá, to repel, repulse; (2) to check, thwart, prevent; h. för sinni, to halt and go back again; h. vándu ráði, to prevent an evil deed; (3) to fall back, withdraw (hnekkja Írar nú frá).
hneppa (-ta, tr), v. (1) to curtail; hneppt em ek at brœðrum, I am bereft of brothers; (2) to thrust, force (Hrólfr hneppti hann undir sik, ok setti kné fyrir brjóst honum); h. fólk í þrealkan, to keep a people bound in thraldom.
hneppi-liga, adv. scarcely, scantily.
hneppr, a. scant; ætla hneppt til
jólanna, to make scant provision for Christmas.
hneri, m. sneeze, sneezing.
hneyking, f. shame, disgrace
hneykja (-ta, -tr), v. to put to shame, confound, with acc. (h. grimmleik heiðinna þjóða).
hneykali, n. disgrace, dishonour;
-yrði, n. pl. fouI language, calumny
hnigna (), v. to begin to sink, decline (e-rr er, gerist, hnignandi
hnipinn, a. drooping, downcast.
hnipna (), v. to become downcast, to droop (hnipnaði þá Grani).
hnippa, (-ta, -t, or ) v. to poke; hnippadði kolli hverr at öðrum, they
laid their heads together, nodded significantly;
refl., hnippast, to quarrel (=h. við); h. orðum við e-n, to bandy words with one.
hnita (), v. to weld together.
hnit-broðir, m. 'near brother'.
hníga (hníg; hné and hneig, hnigum; hniginn), v. (1) to fall gently, sink down (hné Guðrún höll við bólstri); h. at armi e-m, to sink into one's arms; (2) to flow (hnigu heilög vötn af himinfjöllum); (3) to sink down,fall dead (= h. at velli); h. at grasi, í gras, to bite the grass, (4) to incline, turn; eigi mátti sjá hvernig h. mundi, which way the scale would turn (in a battle); (5) h. til e-s, to turn towards (var jafnan þeirra hlutr betri, er til hans hnigu); h. til liðs, hjálpar við e-n, to side with one pp., hniginn, advanced (stricken) in years, = h. á aldr, h. at aldri; of a door, shut; var hurð hnigin, the door was down; hurð hnigin á hálfa gátt, á miðjan klofa, half shut, half down.
hnípa (-ta, -t), v. to be downcast, droop (hann hnípti í jörðma).
hnísa, f. porpoise.
hníta (hneit, hnitu), v. to strike, wound; hjörr hneit við hjarta, steel touched the heart.
hnjóða (hnýð; hnauð; hnoðinn), v. to rivet, clinch (Helgi hnauð hjalt á sverð).
hnjóð-hamarr, m. rivetting, hammer; also as a nickname.
hnjósa (hnýs, hnaus), v. to sneeze.
hnjóskr, m. touchwood, = fnjóskr.



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>




© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations