Search the Northvegr™ Site

Powered by
Internet Sacred Text Archive
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


heimis-garr, m. homestead;
-haugr, m. 'homestead-cairn';
-kvir, m.= heimiliskvir.
heim-kvma, f. return home;
-kynni, n. home, household;
-leiis, adv. homewards (fara -leiis);
-leyfi, n. leave to go home;
-ligr, a. worldly.
heimoll, a. = heimill.
heimol-leikr, m. intimacy;
-liga, adv. (1) with full right to possession; (2) privately (f e-m e-t -liga);
-ligr, adv. (1) intimate; (2) private (heimolligr klerkr).
heimr (-s, -ar), m. (1) a place of abode, a region or world (nu man ek heima); spyrja e-n hvern heim, to ask one freely; (2) this world (segu mr r heimi, ek man r helju); koma heiminn, to be born; fara af heiminum, to depart this life; liggia milli heims ok heljar, to lie between life and death; (3) the earth; kringla heimsins, the globe.
heim-rei, f. (1) ride home; (2) inroad, attack.
heims-aldr, m. age of the world;
-lfa, f. quarter (part) of the world;
-brestr, m. crash of the world;
-byg, f. the peopled world.
heimska, f. folly, nonsense,
heimsk-liga, adv. foolishly; lta -liga, to play the fool;
-ligr, a. foolish, silly (heimsklig or).
heimskr, a. foolish, silly; verr opt heitum h. mar feginn, fair words often make a fool s heart rejoice.
heimsku-verk, n. foolish deed.
heims-liga, adv. = heimskliga.
heim-skn, f. (1) visit; (2) inroad, attack on one's home (veita e-m -skn).
heims-slit, n. pl. the end of the world;
-sl, f. the sun; undir heims-slu, on earth.
heim-st, f. homestead.
heims-vist, f. living, dwelling;
-rijungr, m. = -lfa.
heim-skja (see skja, v. to visit.
heimta (-mta, -mtr), v. (1) to draw, pull; h. upp akkeri, to weigh anchor; fig., h. sik fram me fgjfum, to make one's way by giving presents; h. sik vinttu vi e-n, to get on friendly terms with one; h. nyt af f, to milk cattle; (2) to get back, recover, regain (ttust eir hafa hann r helju heimtan); esp., to get home the sheep from the summer pastures; (3) to claim (h. e-t at e-m); h. arf, skuld, toll, to claim an inheritance, debt, toll; h. vilmli, to claim the fulfilment of a promise; h. e-n tal vi sik, to ask for an interview with one; (4) impers., e-n heimtir, one longs (slks var vn, at ik mundi angat h.); (5) refl.,heimtast fram at aldri, to advance in years; h. saman, to gather together, join (heimtust brtt skip hans saman).
heimta, f. (1) claim, demand (of payment due to one); (2) esp. in pl. (heimtur) bringing home sheep from the summer pastures (vera h. gar).
heimting, f. claim, demand.
heimull, a. = heimoll, heirnill.
heim-vn, f. (1) prospect of coming home; (2) prospect of salvation.
hein, f. hone, whetstone.
heinar-smjr, -sufl, n. the grease or liquor which mowers put on the whetstone.
hein-berg, n. hone-quarry;
-brni, n. hone, whetstone.
heipt, f. (1) feud, deadly war; vinna e-m h., to wage war against one; deila heiptir, to wage deadly feud; (2) deadly hatred, spite (meirr af h. en st); h. ok harindi, ill-will and tyranny; hafa h. e-m, to hate.
heiptar-bl, n. bloodshed;
-fenginn, a. breathing hatred against one;
-hugr, m. wrath, hatred (hafa -hug e-m);
-ml, n., words breathing hatred.
-or, n. pl. words breathing hatred.
heipt-fenginn, a.=heiptarfenginn;
-gjarn, a. spiteful;
-mr, a. wrathful;
-mgr, m. foeman, adversary;
-rkr, a. vindictive, revengeful;
-, f. deadly hatred, revengefulness;
-yri, n. pl. words of hatred.
heit, n. (1) solemn promise, vow; efla (stofna, festa) heit, to make a vow; strengja e-s h., to make a solemn vow; (2) pl. threats (hann st undir heitum ok illyrum).
heita (heit; ht, htum; heitinn), v. (1) to call give a name to; Grmni mik htu, they called me G.; heitinn

<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>

© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations

>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots

Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors

Web site design and coding by Golden Boar Creations