Search the Northvegr™ Site

Powered by
Viktor Rydberg's Investigations into Germanic Mythology Volume II  : Part 2: Germanic Mythology
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


gaman-vsa, f. a humorous verse
-yri, n pl. jesting talk.
gamban-reii, f. great wrath;
-sumbl, n. great banquet;
-teinn, m. a kind of magic staff.
gambr (gen. -rs), m. a kind of bird.
gambra, (a), v. to brag, bluster.
gamlar, pp. stricken in years.
gammi, m. hut of a Finn.
gammr (-s, -ar), m. vulture.
gamna (a) v. to divert, amuse (g. e-m me sgum).
gan, n. frenzy, frantic gestures.
gana (-da), v. (1) to gape, show a fissure; g. e-t, to gape for or after (g. rn); (2) to rush (g. at e-m); (3) to gaze, stare.
gandr (-s, -ar), m. magic staff; renna gndum, to ride a witch-ride.
gand-rei, f. witch-ride.
ganga, (geng; gekk, gengum; genginn), v. (1) to walk (rei jarl, en Karkr gekk); (2) to go; g. heim, to go home; g. braut, to go away; g. til hvlu, to go to bed; g. skip, to go on board; g. af skipi, to go ashore; with infin., g. sofa or at sofa, to go to sleep; g. at eiga konu, to marry a woman; (3) to go about grazing, to graze (klfrinn gekk tni um sumarit); (4) of a ship, to run, sail (gekk skipit brtt t haf); (5) to stretch out, extend, project (nes mikit gekk s t); (6) of report, tales, to be current (litlar sgur megu g. af hesti mnum); (7) to prevail; gekk aan af Englandi Valska, thereafter the French tongue prevailed in E.; (8) of money, to be current (peningar eir, sem n ganga); of laws, to be valid (au lg, er gengu Uppsalaingi); of sickness, plague, famine, to rage ( gekk land-farstt, drepstt, hallri); (9) to go on, last (gnustu saman vpnin, ok gekk at um hr); impers., gekk vi lengi, so it went on for a long while; (10) lta g. e-t, to let go on; lta hggin g., to rain blows; Birkibeinar ltu g. lrana, blew the trumpets vigorously; (11) to succeed; ef at gengr eigi, if that will not do; impers., sv ykt, at eim gekk ar eigi at fara, so close, that they could not go on there; eim gekk ekki fyrir nesit, they could not clear the ness; (12) to turn out, go in a specified way; g. andris, to go all wrong; mart gengr verr en varir, many a thing goes worse than is looked for; gekk eim ltt atsknin, they made little progress with the attack; impers., e-m gengr vel (illa), one fares (goes on, gets on) well (badly); (13) with acc., g. e-n bak, to force one to go backwards (harm gengr bjninn bak); (14) with dat., to discharge (gekk hann bli); (15) with preps. and adverbs; g. af e-u, to depart from, leave ( gekk af honum mrinn); g. af vitinu, to go out of one's wits; g. af tr sinni, to apostatize; to pass (san gengu af pskarnir); to go off (gekk egar af hfuit); to be left as surplus (at er af skuldinni gekk); n gengr honum hey af, now he has some hay left; g. af sr, to go to extremities, to go beyond oneself (mjk ganga eir fstbrr n af s); g. aptr, to revert (return) to the former proprietor (san gengu au lnd aptr undir rna); to be void, annulled ( skal kaup aptr g.); of a ghost, to wall, again; of a door, to close, shut (gekk eigi aptr hurin); g. at e-m, to attack one; g. at e-u, to agree to, accept a choice or offer (Flosi gekk fljtt at essu llu); to fit (skaltu f mr lukla , sem ganga at kistum yrum); g. e-t, to encroach upon (g. rki e-s); to break (g. or sn, eia, gri, sttir, trygir); to pierce, penetrate; hann var panzara, er ekki gekk , that was proof against any weapons; g. vald e-s or e-m, g. hnd (hendr) e-m, to submit to, give oneself up to, surrender to one; g. bak e-u, to contravene; g. eptir e-u, to go for, go to fetch (gngum heim eptir verinu); to pursue, claim; g. eptir, to prove true, be fulfilled (etta gekk allt eptir, sem M. sagi fyrir); g. fr e-u, to part with, lose (sumir munu g. fr llu fnu); g. fram, to step forward; g. fram vel, to go forward bravely, in a battle; to come to pass, come into

<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>

© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations

>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots

Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors

Web site design and coding by Golden Boar Creations