Search the Northvegr™ Site

Powered by
Get Dreamhost to Host Your Domain!
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


one apart; b. sr sjkum, to feign illness; (2) to deviate from, disregard (vr hfum brugit af rum num); (3) to alter, change; b. lit, litum, to change colour, to turn pale; b. e-m e-s lki, to turn one (by spell) into another shape ( brtt r merar lki); (4) to break up, leave off, give up; b. tjldum, to strike the tents; b. samvist, to leave off living together; b. rahag, to break off an engagement (wedding); b. boi, to countermand a feast; b. sslu, to leave off working; b. svefni, blundi, to awake; b. tali, to break off talking; b. orrustu, kaupi, to break off a battle, bargain; (5) to break (b. trnai, heiti, sttmli); (6) b. e-m e-u, to upbraid, reproach one with a thing (Klfr br mr v dag); (7) with prepp., b. eöm loft, to lift one aloft; b. e-u , to give out, pretend (hann br v, at hann mundi ra vestr til Mifjarar); absol., b. e-t, to begin (suddenly) doing a thing; b. leik, to begin playing or sporting; Kimbi br gaman, took it playfully, laughed at it; eir brugu glmu ok glens, they started wrestling and playing; hestrinn br leik, broke into play, ran away; hnd bregr venju, is ready for its old work; br Ingimundr til tanferar, I. started to go abroad; b. e-u undan, to put it out of the way, to hide it; b. upp hendi, hndum, to hold up the hand; b. e-u vi, to ward off with (b. vi skildi); fig., to put forth as an example, to praise, wonder at (num drengskap skal ek vi b.); absol., b. vi, to start off, set about a thing without delay; br hann vi skjtt ok fr, he started off at once and went; (8) refl., bregast, to fail, come to naught (at mun eigi b.); b. e-m, to deceive, disappoint one (Gunnar kvast aldri skyldu b. Njli n sonum hans); eim brst frumhlaupit, they failed in the onslaught; b. brgum, to play one another tricks; b. orum, brigzlum, to upbraid one another; b. vi, to make a sudden motion with the body (Hrtrbrst skjtt vi undan hgginu); b. vi fast, to turn sharply; b. beina vi e-n, to show hospitality towards; b. reir vi e-t, to get angry at; b. kunnr vi e-t, to be startled at the novelty of a thing; (9) impers., e-u bregr, it ceases, fails; sv hart, at nyt bregi (to drive the ewes) so fast that they fail to give milk; verttu br eigi, there was no change in the weather; of a sudden appearance, kla br hvarmana, the eye-lids began to itch; br ljma af Logafjllum, then from L. there burst flashes of light; ljsi bregr fyrir, a light passes before the eye; with preps., bregr af vexti hans fr rum selum, his shape differs from that of other seals; e-m bregr brn, one is amazed, startled (n bregr mnnum brn mjk); e-m bregr til e-s, one person takes after, resembles another; en v bregr mr til foreldris mns, in that I am like my father; at er mlt, at fjrungi bregi til fstrs, the fostering makes the fourth part of a man; e-m bregr vi e-t = e-m bregr brn; br eim mjk vi, er eir s hann inn ganga, it startled them much when they saw him come in; en br fstru Melkorku mest vi essi tindi, this news most affected M.'s nurse.
breia (-dda, -ddr), v. to spread; b. bor, to lay the cloth on the table; b. fam, to stretch out the arms; b. t, to lay out for drying, as hay; b. t hendr, to stretch out the hands; b. e-t yfir e-n, to cover one with a thing, chiefly of the bed-clothes.
breidd, f. breadth.
brei-dlskr, a. from Broaddale;
Brei-firingr, m. a man from Broadfirth;
, a. belonging to Broadfirth.
breika (a), v. to grow broad, to broaden.
brei-laginn, a. broadish;
-leikr, m. broadness, breadth;
-leitr, a. broad-faced.
breir (neut. breitt), a. broad; breian, in breadth, = breidd; standa breitt, to spread over a wide space; sitja breitt, with the legs wide apart.

<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>

© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations

>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots

Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors

Web site design and coding by Golden Boar Creations