Search the Northvegr™ Site

Powered by
Visit the theme site for folklore and mythology related to stamps issued by the Faroese Post Office.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


svrr, a. heavy, grave (poet.).
svs-ligr, a. lovely, delightful (at er kallat -ligt, er bltt er).
svss, a. sweet, dear, beloved (poet.); cf. 'svass' (used in prose).
svt, contracted for ' sv at'.
sveja (sver, svaddi, ), v. to slide, glance off, of a sword (sverit sver af stlhrum hjlmi).
svefja (svef, svafa, svafr), v. to lull to sleep, assuage, soothe (s. e-n, s. reii e-s); dglingr ba ik, at srdropa s. skyldir, to stay the bleeding wounds; refl., svefjast, to be appeased or soothed.
svefn, m. (1) sleep (ganga til svefns); s. rennr (sgr) e-n, one dozes off, falls asleep; vera sveini, vi s., to be asleep; (2) dream (illt er s. slkan at segja naumanni); r er svefns, thou dreamest.
svefna-snir, f. pl. dream-visions.
svefn-br, n. sleeping-bower, bedroom;
-farir, f. pl. dreams;
-gaman, n. 'dream-joy', poet, the night;
-herbergi, -hs, n. sleeping-room;
-hvld, f. rest to sleep;
-hfgi, m. heaviness from sleep, drowsiness;
-hfugr, a. heavy with sleep, drowsy; e-m er (gerir) -hfugt, one is (gets) drowsy;
-hll, f. sleeping-hall.
svefni, n. (1) sleepiness; (2) cohabitation (brjta konu til svefnis).
svefn-inni, n. sleeping-room;
-klefi, m. = -inni;
-lauss, a. sleepless;
-leysi, n. sleeplessness;
-lopt, n. sleeping-loft;
-ml, n. sleeping-time;
-rar, m. pl. dream-phantasms;
-samt, a. n., e-m verr ekki -samt, one is sleepless;
-sel, n. sleeping-shed (on a mountain pasture);
-skli, m. sleeping-hall;
-skemma, -stofa, f. = -br;
-stund, f. sleeping-hour;
-styggr, a. sleeping lightly; -t, f.= -stund; -tmi, m. = -ml.
svefnugr (f. pl. svefngar), a. sleepy (hann var s. ok fastai ltit).
svefn-vana, a. indecl. -wanting sleep;
-orn, m.' sleep-thorn'; stinga e-n -orni or e-m -orn, to stick one with the sleep-thorn (of a charmed sleep); -ungi, m. drowsiness, = -hfgi; -oerr, a. confused with sleep.
svei, interj. fie! s. r, fe upon thee !
sveif (pl. -ar), f. tiller.
sveifla (a), v. to swing, sweep (s. sveri, exi til e-s).
sveifla, f. swing, swinging.
sveigingar-or, n. pl. reprimand.
sveigja (-a, -r), v. (1) to bow, bend; s. boga, to bend (draw) the bow; s. hrpu, to strike the harp; muntu s. (opp. to 'bretta') inn hala, thou shall let thy tail droop; tla ek, at lgin muni sveig hafa verit, that the law was wrested; s. til vi e-n, til samykkis vi e-n, to give way, yield somewhat; (2) refl., sveigjast, to be swayed, sway ( tk at s. hugr jarls); lta s. eptir e-s vilja, to accommodate oneself to another's wishes.
sveigr (gen. -ar), m. a kind of headdress, snood (s. var hfi).
sveim, n. bustle, tumult, = sveimr ( eyjunum var sveim mikil).
sveima (a), v. to wander about, roam (eir sveimuu um binn ok drpu mart af Birkibeinum).
sveimr, m. tumult, stir, = sveim.
sveina-, gen. pl. from 'sveinn';
-drep, n. the massacre of the innocents;
-leikr, m. game of boys.
svein-barn, n. male child;
-dmr, m. boyhood, youth.
sveinn (-s, -ar), m. (1) boy (sveinar tveir lku glfinu); (2) in addressing grown-up men, boys, lads (hart ri r, sveinar!); (3) servant, attendant (eir vissu, at hann var s. Gunnhildar); squire, page.
svein-piltr, -stauli, m. boy, youth.
sveipa (a), v. (1) to sweep, stroke (hann sveipai hrinu fram yfir hfu sr); . sveipar xinni til hans, Th. sweeps at him with the axe; hann sveipai til sverinu, he swept round him with the sword; (2) to swathe, wrap (lt hann s. skipit allt fyrir ofan sj me grm tjldum); lkit var sveipat lndkum, the corpse was wrapped in linen; hann sveipar sik skikkju sinni, he wrapped himself in his mantle.
sveipa (-t, -tr), v. (1) to sweep; hann sveipti af sr flugunni, he swept (drove) the fly away; hrit er sveipt

<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>

© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations

>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots

Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors

Web site design and coding by Golden Boar Creations