Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Our Fathers' Godsaga : Retold for the Young.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


R


rím, n. computation, esp. calendar.
rím, n. rhyme, rhymed song.
ríma, f. rhyming lay, ballad.
rím-kœnn, a. skilled in calendar computation;
-tal, n. calendar.
rísa (rís; reis, risum; risinn), v. (1) to rise, get up (ár skal r. sá er annars vill fé eða fjör hafa); r. ór rekkju, frá borði, to rise from the dead; (2) to come into existence, arise (vita þóttist hann, af hverjum rótum þetta hafði risit); (3) with preps. and advs., mikit orð ríss á e-u, it is much spoken of; r. í móti e-u, to rise against; r. upp, to rise, get up (hón reis ekki upp fyrir miðjan dag); to rise from the dead (dauðir rísa upp); r. upp fyrir e-m, to yield, give up, one's place to another; r. við e-m, to rise against, withstand.
rísta (ríst; reist, ristum; ristinn), v. (1) to cut, slash (Otkell rekr sporann við eyra Gunnari ok rístr mikla ristu); r. e-t í sundr, to cut int two (Þ. reist í sundr línbrók sína); (2) to cut open (hón reist á mér kviðinn); (3) to cut, carve, grave on something (r. rúnar á kefli, horni); (4) to carve, form by carving (Hrafn lá í bekk ok reist spán, því at hann var hagr).
ríta (rít; reit, ritum; ritinn), v. (1) to scratch, cut (2) to write (bókin var öll ritin gullstöfum).
rjá (rjáða, rjáðr), v. to vex, worry, = hrjá (erum vér reknir ok rjáðir).
rjá, f. harassing, worrying.
rjáfr, n. roof, = ráf, ráfr, ræfr.
rjóða (rýð; rauð, ruðum; roðinn), v. to redden (r. egg, sverð, vápn); r. í blóði, to smear with blood; of the sun (um morgunin, sem sól rýðr fjöll).
rjóðr, a. red, ruddy (r. í andliti).
rjóðr, n. open space in a forest, clearing (skógr rjóðrum höggvinn).
rjúfa (rýf; rauf, rufum; rofinn), v. (1) to break a hole in, break (hljópu þeir þá upp á húsin ok tóku at r.); r. undir, to make wounds; r. samnaðinn, to break up the gathering; (2) fig. to break, violate (r. sáttmál, sætt, eiða, trygðir); (3) impers., rýfr þokuna, the fog clears away; rýfr (or rýfr í) veðrit, rýfr upp veðr, the weather clears, it clears up.
rjúka (rýk; rauk, rukum; rokinn), v. (1) to reek, emit smoke or steam (hvat rýkr á diskinum fyrir þér?); impers., rýkr af e-m, reek rises from one (ambáttin reri í burt alsveitt af mœði, ok rauk af henni); (2) to be driven, drifted like smoke (mjöll, sjór rýkr); (3) fig. to fly, go flying; sverðið rauk ór hendi honum, the sword flew out of his hand.
rjúpa (gen. pl. rjúpna), f. ptarmigan (sem valr flygi eptir rjúpu).
rjúp-keri, m. cock-ptarmigan.
roð, n. fish skin (rífa fisk ór roði).
roð, n. reddening, making or becoming red (cf. hlunn-, sólar-roð).
roða (), v. impers. to emit a red gleam (þá er roðaði af skjöldunum); roðar fyrir upprennandi sólu, the sky is reddened by the rising sun.
roða (), v. to huddle together.
roði, m. redness, ruddiness (r. í kinnum, í andliti); laust roða á himininn, the sky reddened.
roðinn, pp. from 'rjóða', reddened, smeared with blood, bleeding.
roðna (), v. to redden, become red.
rof, n. (1) breach, opening (var þar mikit r. í fylkingunni); (2) a law term, retractation, reversal (of judgement).
rofna (), v. (1) to break up, give way (þá er r. tók fylkingin); (2) to fall through, become invalid (of a bargain, judgement, fine).
roftorfs-veggr, m. a wall of sods.
rokinn, pp. (of 'rjúka), cooled off (var lítt rokin stofan).
rokkr (-s, -ar), m. distaff (sat þar kona, sveigði rokk).
rolla, f. roll, scroll.
ropi, m. belch, eructation.
rosi, m. rain and storm.
roskin-leikr, m. ripeness, perfection;
-mannligr, a. looking like a grown-up man (mikill maðr ok -mannligr).
roskinn, a. ripe, mature, full-grown (var hón svá mikil sem maðr r.).
rosknaðr, pp. grown-up, adult.
rosknast (), v. refl. to become 'roskinn', grow up to manhood (en er Þ. jarl rosknaðist).



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>




© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations