Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Support Project Gutenberg.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


F


n. travelling gear;
-hirðir, m. ferry-man;
-fari, m. sea-farer, voyager, only in compds. (Dyflinnar-fari, Englands-fari); traveller (Jórsala-fari).
farinn, pp. (1) gone, undone; þá er farnir vóru forstöðumenn Troju, when the defenders of Troy were dead and gone; hans tafl var mjök svá farit, his game was almost lost; farinn af sulti ok mœði, famished and exhausted; f. at e-u, destitute of (f. at vistum, lausafé); tungl farit, a 'dead' moon, new moon; sól var skamt farin, the sun was little advanced, not long risen; þá var dagr alljós ok sól farin, broad day and the sun high in the sky; (2) so and so conditioned; vel andlits f., vel f. í andliti, well-favoured; mjök aldri f., stricken in years; vel orði (or orðum) f., well-spoken, eloquent; impers., e-m, er e-n veg farit, one is so and so; er eigi einn veg farit úgæfu okkar, our ill-luck is not of one piece; veðri var þannig farit, at, the weather was such that; hversu landinu er farit, what the condition of the country is; henni er þannig farit, at hón er mikil ey, löng, (viz. the island) is so shaped that it is large and long; fig., of disposition, character; er honum vel farit, he is a well-disposed man; þeim var úlíkt farit at mörgu, they were unlike in many respects; undarliga er yðr farit, ye are strange men; adding the prep. til: nú er annan veg til farit, now matters are altered; nú er svá til farit, at ek vil, now the case is, that I wish; (3) á förnum vegi, on the high-road (ef maðr andast á förnum vegi); hann kom heim af förnum vegi, from a journey.
far-kona, f. beggar-woman.
farkonu-sótt, f. a kind of disease.
far-kostr, m. a vessel, a ship;
-lami, a. unable to go further on a journey;
-leiga, f. passage-money;
-lengd, f. journey, travels;
-ljóss, a. light enough for travelling (nótt var þá farljós);
-lög, n. pl. nautical law;
-maðr, m. sea-faring man, seaman, travelling merchant.
farmanna-búðir, f. pl. merchant booths;
-lög, n. pl. = farlög.
far-móðr, a. weary from travelling;
farmr (-s, -ar), m. freight, cargo (bera, flytja farm af skipi); load (in general); (2) contents (maðrinn finnr fötuna með sínum farmi).
far-mœða, f. tiredness or weariness from travelling.
farnaðr (gen. -ar), m. furtherance, speed (til farnaðar mér ok til ferðar); þar tit er hón kynni nökkurn farnað, till she had learned how to get on in the world.
far-nagli m. plug (in a boat).
farnast (), v. refl., f. vel, to speed well; to be fortunate.
far-nest, n. provisions for a journey (í bagga hans var farnest hans).
farning, f. ferrying over, passage (veita e-m f.).
farningar-maðr, m. = ferjurmaðr.
farningr (gen. -s), m. = farning.
far-rak, -rek, n. strait, dillema; at þú komir aldri síðan í slíkt farrak, in such a strait; þat hafði þórði orðit til farreks, at, that mishap had befallen Thord, that.
farri, m. landlouper, vagrant.
far-skip, n. ferry-boat.
fars-kostr, m. = farkostr.
far-snilli, f. nautical art;
-synjan, f. refusing to ferry one over.
far-sæla, f. good speed, prosperity, happiness;
-sælast (d), v. refl., to speed well, have luck;
-sæld, f. = -seela; friðr ok farsæld, peace and happiness;
-sæll, a. (1) speeding well in voyages (svá farsæll, at hann kaus sér jafnan höfn); (2) prosperous;
-sælliga, adv. prosperously;
-sælligr, a. prosperous, advantageous, useful (farsælligir hlútir).
farsælu-lauss, a. (1) luckless; (2) miserable.
far-tálmi, m. = farartálmi;
-tekja, f. taking a passage in a ship;
-vegr. m. (1) track (manna farvegr); (2) channel, bed of a river; (3) road, journey (langr farvegr);
-þegi, m. passenger.
fast, adv. firmly, fast (sitja, standa binda, halda f.); sofa f., to sleep fast;



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations