Search the Northvegr™ Site

Powered by
Get Dreamhost to Host Your Domain!
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


dans, m. (1) dance, dancing; (2) dance-tune; slį d., to strike up a dance-tune; (3) ballad (žeir gųršu um hann dansa marga).
(), v. to dance.
danaka, f. Danish (language).
danskr, a. Danish; dönsk tunga, the Danish (or old Scandinavian) language.
dans-leikr, m. dance, dancing.
dapi, m. pool, puddle, a nickname.
dapr (acc. dapran), a. downcast, sad; of things, dreary (d. dagr, daprar nętr, döpr heimkynni).
daprast (), v. refl. to become faint; daprašist honum sundit, the swimming became difficult for him.
dapr-eygšr, a. weak-sighted.
-ligr, a., dismal, sad; daprlig įsjóna, a sad look; daprlig kona, a dismal-looking woman; daprligir draumar, dismal dreams.
darr, n. spear, dart.
darrašr, (gen. -ar), m.= -darr; vefr darrašar, web of spears, woof of war.
dasašr, pp. weary and exhausted (from cold or bodily exertions).
dasast (), v. refl. to become weary and exhausted.
datta (), v. to throb; dattaši hjarta hans viš, his heart sank.
dauša-bönd, m. pl. (1) bonds of death; (2) wrappings for the dead, winding sheet;
-dagr, m. death day, dying day.
-dómr, n. sentence of death;
-drep, n. plague;
-dreyri, m. blood of death;
-drukkinn, pp. dead drunk;
-drykkr, m. deadly draught;
-dvól, f. delay of one's death;
-dœgr, n. death day;
-dœmdr, pp. doomed to death;
-fleinn, m. deadly shaft;
-fylgja, f. 'death-fetch'; an apparition boding one's death;
-jörd, f. hell, opp. to 'jörš lifandi manna', 'udįinsakr', paradise;
-kraptr, m. deadly power;
-kvöl, f. death-pang;
-kyn, n. manner of death;
litr, m. colour (pallor) of death;
-mašr, m. a man doomed to death; vilja hafa e-n at -manni, to seek his life;
-mark, n. sign of death;
-mein, n. mortal disease;
-net, n. the net of death (drauga -net at e-m);
-orš, n. = banaorš; segja -orš e-s. to relate one's death;
-pina, f. capital punishment (žola -pķnu);
-rįš, n. the planning of a person's death, = banarįš;
-róg, n. deadly slander;
-skattr, m. tribute of death;
-skellr, m. death-blow; į nęsta dag eptir datt honum -skellr, he was surprised by death;
-skuld, f. the debt of nature (gjalda -skuld);
-slag, n. death-blow; veita e-m -slag, to strike one dead;
-slig, n. deadly strain (of the muscles or tendons, of a horse);
-snara, f. snare of death;
-sonr, m.=-mašr;
-steytr, m. -slag;
-stingr, m. deadly thrust; setja e-m -sting, to kill one;
-stund, f. hour of death;
-svefn, m. deadly swoon, fatal sleep;
-sverš, n. fatal sword;
-sök, f. (1) cause of one's death; (2) matter of death, a deed deserving death;
-tįkn, n. token of death;
-śtlegš, f. penalty of death:
-verk, n.= -sök 2.
dauš-dagi, m. death, manner of death:
-drukkinn, pp. = daušadrukkinn;
-fœrandi, pr. p. death-bringing, deadly, (-fœranda gras, eitr).
dauši, m. death; taka dauša, to meet one's death, die; d. ferr į e-n, one is surprised by death; draga e-m til dauša, to cause one's death; sį vegr, er til dauša dregr, that leads to death; liggja fyrir daušanum, to be dying or on the point of death.
dauš-leikr, m. (1) deadness, lifeless-ness; (2) the state of being mortal, mortality;
-liga, adv. mortally;
-ligr, a. (1) deadly, fatal (-ligr harmr, -lig synd, -ligt eitr); (2) liable to death, mortal (-ligr mašr).
daušr (gen. daušs), m. = dauši (drepa, brenna, e-n til daušs).
, a, (1) dead; verša, vera, d., to become dead, die; falla nišr d., to drop down dead; ganga d., to reappear (of ghosts), = ganga aptr; (2) inanimate (dautt fé, 'kvikfé').
dauš-staddr, a. dying, at the point of death;
-strį, n. pl., in the phrase, liggja į -strįm, to be dying (cf. 'lķkstrį', 'nįstrį');
-vįna, a. indecl. = daušvęnn 2;
-vęnn, a. (1) deadly, fatal (-vęnn drykkr); (2) sinking

<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>

© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations

>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoėga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots

Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors

Web site design and coding by Golden Boar Creations