Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic
f. pity; dróttinn sá örmu á mannkyni, took pity upon.
arm-baugr, m. armlet, bracelet;
arm-bryst, n. cross-bow.
arm-fylking, f. = fylkingar-armr.
armingi (pl. -jar), m. poor fellow (-aumingi).
arm-leggr, m. arm (=armr).
armligr, a. pitiful, miserable.
armr (-s, -ar), m. (1) arm; leggja arma um e-n, to
embrace (of a woman); koma á arm e-m, to come into one's
embraces (of a woman marrying); (2) the wing of a body, opp.
to its centre; armar úthafsins, the arms of the ocean, viz. bays
and firths; armr fylkingar, a wing of an army.
armr, a. (1) unhappy, poor; (2) wretched, wicked; hinn
armi Bjarngrímr, the wretch, scoundrel B.; hin arma kerlingin,
the wicked old woman.
arm-skapaðr, pp. misshapen miserable, poor;
-vitki, f. compassion ;
-vitugr, a. charitable, compassionate; lítt armvitugr, hard-hearted.
armœða, f. distress, trouble;
armœðast, v. refl. to distress oneself.
arnar-, gen. From 'örn';
-hamr, m. eagle's plumage ;
-hreiðr, n. eagle's nest, eyrie;
-kló, f. talon of an eagle;
-líki, n. eagle's shape;
-ungi, m. eaglet.
arning, f. tillage, ploughing (related to 'erja').
arn-súgr, m. the rushing, sound caused by the flight
of an eagle.
ars, m. posteriors, -rass.
arta, f. a species of teal, garganey.
aska, f. ashes (mold ok a. ; dust eitt ok a.). Cf.
aska-smiðr, m. shipwright?
aska-spillir, m. ship spoiler?
ask-limar, f. pl. branches of an ash.
ask-maðr, m. shipman, viking, pirate; cf. askr (3).
askr (-s, -ar), m. (1) ash, ash-tree; (2)
ash-spear; (3) small ship (þeir sigla burt á einum aski) ; (4)
wooden vessel or dish (stórir askar fullir af skyri); (5) a
Norse measure for liquids equal to four bowls (bollar
or sixteen 'justur'.
ask-rakki, m. marten;
-vitðr, m. ash-tree.
asna, f. she-ass.
asna-höfuð, n. ass's-head;
-kjblki, m. jawbone of an ass.
asni, m. ass, donkey
at, prep. A. with dative. I. Of motion. (1)
towards, against; Otkell laut at Skamkatli, bowed down to S.;
hann sneri egginni at Ásgrími, turned the edge against A. ;
(2) close -up to ; Brynjoólfr gengr alit at honum, quite
up to him; þeir kómust aldri at honum., they could never get
near him, to close quarters with him ; (3) to, at;
koma at landi, to come to land; ganga at dómi, to
go into court; (4) along (= eptir); ganga at stræti,
to walk along the street; dreki er niðr fór at ánni (went down
the river) fyrir strauminum; refr dró hörpu at ísi, on the
ice ; (5) denoting hostility ; renna (sœkja) at e-m, to rush
at, assault; gerði þá at þeim þoku mikla, they were overtaken
by a thick fog; (6) around; vefja motri at höfði sér,
to wrap a veil round one's head; bera grjót at e-m, to
heap stones upon the body; (7) denoting business,
engagement ; ríða at hrossum, at sauðum, to go looking after horses,
watching sheep; fara at landskuldum, to go collecting rents. II.
Of position, &c.; (1) denoting presence at, near,
by, upon; at kirkju, at church; at dómi, in court;
at lögbergi, at the hill of laws; (2) denoting participation
in; vera at veizlu, brullaupi, to be at a banquet,
wedding; vera at vígi, to be an accessory in man-slaying;
(3) ellipt., vera at, to be about, to be busy at
; kvalararnir, er at vóru at pína hann, who were tormenting
him ; var þar at kona nökkur at binda (was there busy dressing)
sár manna; (4) with proper names of places (farms); konungr at Danmörku
ok Noregi, king of; biskup at Hólum, bishop of Holar ; at
Helgafelli, at Bergþórshváli ; (5) used ellipt. with a genitive, at
(a person's) house; at hans (at his house) gisti fjölmenni
mikit; at Marðar, at Mara's home;
<< Previous Page
Next Page >>
© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries
can be sent to firstname.lastname@example.org.
Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks
of the Northvegr Foundation.