INCIPIT EPISTOLA SANCTI MARTINI EPISCOPI AD POLEMIUM EPISCOPUM
DE CORRECTIONE RUSTICORUM
Domino beatissimo ac mihi desiderantissimo in Christo fratri Polemio
episcopo Martinus episcopus.
[1] Epistolam tuae sanctae caritatis accepi, in qua scribis ad me ut
pro castigatione rusticorum, qui adhuc pristina paganorum superstitione
detenti cultum venerationis plus daemoniis quam deo persolvunt, aliqua
de origine idolorum et sceleribus ipsorum vel pauca de multis ad te
scripta dirigerem. Sed quia oportet ab initio mundi vel modicam illis
rationis notitiam quasi pro gustu porrigere, necesse me fuit ingentem
praeteritorum temporum gestorumque silvam breviato tenuis compendii
sermone contingere et cibum rusticis rustico sermone condire. Ita ergo,
opitulante tibi deo, erit tuae praedicationis exordium:
[2] Desideramus, filii karissimi, adnuntiare vobis in nomine domini
quae aut minime audistis aut audita fortasse oblivioni dedistis. Petimus
ergo caritatem vestram ut, quae pro salute vestra dicuntur, adtentius
audiatis. Longus quidem per divinas scripturas ordo dirigitur, sed ut
vel aliquantulum in memoriam teneatis, pauca vobis de pluribus commendamus.
[3] Cum fecisset in principio deus caelum et terram, in illa caelesti
habitatione fecit spiritales creaturas, id est angelos, qui in conspectu
ipsius adstantes laudarent illum. Ex quibus unus, qui primus omnium
archangelus fuerat factus, videns se in tanta gloria praefulgentem,
non dedit honorem deo creatori suo, sed similem se illi dixit; et pro
hac superbia cum aliis plurimis angelis qui illi consenserunt de illa
caelesti sede in aere isto qui est sub caelo deiectus est; et ille,
qui fuerat prius archangelus, perdita luce gloriae suae, factus est
tenebrosus et horribilis diabolus. Similiter et illi alii angeli qui
consentientes illi fuerant cum ipso de caelo proiecti sunt et, perdito
splendore suo, facti sunt daemones. Reliqui autem angeli qui subditi
fuerunt deo in suae claritatis gloria in conspectu domini perseverant;
et ipsi dicuntur angeli sancti. Nam illi qui cum principe suo Satan
pro superbia sua iactati sunt angeli refugae et daemonia appellantur.
[4] Post istam ruinam angelicam placuit deo de limo terrae hominem plasmare,
quem posuit in paradiso; et dixit ei ut, si praeceptum domini servasset,
in loco illo caelesti sine morte succederet, unde angeli illi refugae
ceciderunt, si autem praeterisset dei praeceptum, morte moreretur. Videns
ergo diabolus quia propterea factus fuerat homo, ut in loco ipsius,
unde ipse cecidit, in regno dei succederet, invidia ductus suasit homini
ut mandata dei transcenderet. Pro qua offensa iactatus est homo de paradiso
in exilio mundi istius, ubi multos labores et dolores pateretur.
[5] Fuit autem primus homo dictus Adam, et mulier eius quam de ipsius
carne deus creavit dicta est Eva. Ex istis duobus hominibus omne genus
hominum propagatum est. Qui, obliti creatorem suum deum multa scelera
facientes, inritaverunt deum ad iracundiam. Pro qua re inmisit deus
diluvium et perdidit omnes, excepto uno iusto, nomine Noe, quem cum
suis filiis pro reparando humano genere reservavit. A primo ergo homine
Adam usque ad diluvium transierunt anni duo milia ducenti quadraginta
duo.
[6] Post diluvium iterum recuperatum est genus humanum per tres filios
Noe, reservatos cum uxoribus suis. Et cum coepisset multitudo subcrescens
mundum implere, obliviscentes iterum homines creatorem mundi deum, coeperunt,
dimisso creatore, colere creaturas. Alii adorabant solem, alii lunam
vel stellas, alii ignem, alii aquam profundam vel fontes aquarum, credentes
haec omnia non a deo esse facta ad usum hominum, sed ipsa ex se orta
deos esse.
[7] Tunc diabolus vel ministri ipsius, daemones, qui de caelo deiecti
sunt, videntes ignaros homines dimisso Deo creatore suo, per creaturas
errare, coeperunt se illis in diversas formas ostendere et loqui cum
eis et expetere ab eis, ut in excelsis montibus et in silvis frondosis
sacrificia sibi offerrent et ipsos colerent pro deo, imponentes sibi
vocabula sceleratorum hominum, qui in omnibus criminibus et sceleribus
suam egerant vitam, ut alius Iovem se esse diceret, qui fuerat magus
et in tantis adulteriis incestus ut sororem suam haberet uxorem, quae
dicta est Iuno, Minervam et Venerem filias suas corruperit, neptes quoque
et omnem parentelam suam turpiter incestaverit. Alius autem daemon Martem
se nominavit, qui fuit litigiorum et discordiae commissor. Alius deinde
daemon Mercurium se appellare voluit, qui fuit omnis furti et fraudis
dolosus inventor; cui homines cupidi quasi deo lucri, in quadriviis
transeuntes, iactatis lapidibus acervos petrarum pro sacrificio reddunt.
Alius quoque daemon Saturni sibi nomen adscripsit, qui, in omni crudelitate
vivens, etiam nascentes suos filios devorabat. Alius etiam daemon Venerem
se esse confinxit, quae fuit mulier meretrix. Non solum cum innumerabilibus
adulteris, sed etiam cum patre suo Iove et cum fratre suo Marte meretricata
est.
[8] Ecce quales fuerunt illo tempore isti perditi homines, quos ignorantes
rustici per adinventiones suas pessime honorabant, quorum vocabula ideo
sibi daemones adposuerunt, ut ipsos quasi deos colerent et sacrificia
illis offerrent et ipsorum facta imitarentur, quorum nomina invocabant.
Suaserunt etiam illis daemones ut templa illis facerent et imagines
vel statuas sceleratorum hominum ibi ponerent et aras illis constituerent,
in quibus non solum animalium sed etiam hominum sanguinem illis funderent.
Praeter haec autem multi daemones ex illis qui de caelo expulsi sunt
aut in mare aut in fluminibus aut in fontibus aut in silvis praesident,
quos similiter homines ignorantes deum quasi deos colunt et sacrificant
illis. Et in mare quidem Neptunum appellant, in fluminibus Lamias, in
fontibus Nymphas, in silvis Dianas, quae omnia maligni daemones et spiritus
nequam sunt, qui homines infideles, qui signaculo crucis nesciunt se
munire, nocent et vexant. Non tamen sine permissione dei nocent, quia
deum habent iratum et non ex toto corde in fide Christi credunt, sed
sunt dubii in tantum ut nomina ipsa daemoniorum in singulos dies nominent,
et appellent diem Martis et Mercurii et Iovis et Veneris et Saturni,
qui nullum diem fecerunt, sed fuerunt homines pessimi et scelerati in
gente Graecorum.
|
De Correctione Rusticorum
Martin Bishop, to the much venerable lord and beloved brother in Christ,
the Bishop Polémio.
1. I have received the letter of your holly charity in which you ask
me to write you on the instruction of the rustic whom, still tied to
the ancient superstitions of the heathens, pay more worshiping cult
to the demons than to God, and also on other things about the origin
of the idols and of their crimes, that is, that I write you on many
things in few words. But, because it is convenient to develop a brief
report of what happened since the beginning of the world, so that they
shall understand, it was necessary for me to summarize the enourmous
forest of past times and happenings in a simple treaty and thus bring
prepared the feeding of the rustic with a rustic language. Thus shall
then be, with the help of God, the structure of your prelection:
2. We wish, beloved children, to announce you, in the name of the
Lord, those things which you haven't yet heard or, if you have, maybe
thou hast forgotten it. We appeal, therefore, to your charity to hear
what concernes of your salvation. All this comes expressly in the Divine
Scriptures, but shortly we recommend you what follows, so that you may
keep it in your mind.
3. In the beginning, having God created Heaven and the Earth, he made
for the dwelling heavenly spiritual creatures, that is, angels, so that
they would worship Him in His presence. One of them, which had first
been made archangel, seing himself in the splendour of so much glory,
honoured not God, his creator, but considered himself equal to Him.
By this loftiness he was expelled from that celestial residence to this
air under the heavens, in the company of many other angels which had
been solidary to him. He, which had been the first archangel, having
lost the glory of his light, became a dark and horrible devil. In the
same way, the other angels, which made a common cause with him, were
also brought down and, losing their splendour, became demons. However,
the remaining angels, which kept faithful to God, retained the glory
of their light before the face of God: them we call holy angels. On
the other hand, those which, with Satan, their prince, were expelled
for their loftiness are called rebeld angels or demons.
4. After this angelic deffection, God made man from the earth's clay,
putting him in the Eden. And He said to him, that if he would follow
the rule of the Lord, he would live, without being subordinated to death,
in that heavenly place from which the rebel angels had been expelled;
however, if he would brake the commandment of God, he would be subordinated
to death. But the Devil, seeing that man had been created to fill, in
the Kingdom of God, the place from which he had been brought down, full
of envy, persuaded man to break the commandments of the Lord. By this
falt man was expelled from Eden into exile in the world, where he would
suffer many toils and pains.
5. Indeed, the first man was named Adam, and his wife, which God created
from the flesh of the same man, was called Eve. All mankind was originated
from these two human beings, which, forgotten of God their creator,
commeting many crimes, provoked the anger of God. By this God sent the
Flod and made all perish except one, that was just, named Noah, which
He kept, with his sons, to reestablish the human kind. Since the first
man, Adam, until the Flod, two thousand two hundred and forty two years
have passed.
6. After the Flod again the human kind spread by the three sons of
Noah which had been saved along with their wives. And as the growing
population began filling the earth, men, once again forgotten of their
God, author of the world, despizing their creator, began worshiping
creatures. Some worshiped the Sun, others the Moon or the stars, some
the fire, others the deep waters or the fountains, believing that all
these things were not made by God for the use of men, but that they
originated from themselves like gods.
7. Then the Devil or his ministers, the demons, which had been brought
down from Heaven, seeing men's ignorance, forgotten of their creator,
wondering through the creatures, began manifesting to them in different
ways, spesking and influecing them, making them offer them sacrifices
in the high hills and in the leafy woods and considered them as gods,
calling themsleves names of bandit men, which spent their lives in crimes
and evilness. Thus, one called himself Jupiter, which was a magician
and had tarnish himself with so many adultery, daring to have as wife
his own sister, named Juno, corrupting his daughters Minerva and Venus
and vilely dishonouring his grandchildren and all his family. Other
demon called himself Mars, which was the instigator of the litigation
and of discord. Another named himself Mercury, the inventor of all the
theft and all the deceit to which greedy men offer sacrifices, as if
he was the god of profit, forming piles of rocks when passing through
the crossroads. Another also called himself Saturn, which, living in
all his cruelty, devoured even his own children, as soon as they were
born. Other pretended to be Venus, which was a woman of ill life.
8. Here is what were, in those days, these lost men, whom the ignorant
rustic honoured for their terrible inventions and whose names were used
by demons so that they would worship them as gods, would offer them
sacrifices and imitate the actions of those whose names they invoked.
Equally, those demons were also capable that temples were built to them,
that in them images or statues of bandit men were set and altars erected,
in which they would sacrifice them blood, not only of animals, but of
humans as well. Besides this, many demons among those that were expelled
from Heaven preside to the rivers, the fountains and to the forests
and to them in the same way do men, ignorant of God, worship them as
they were gods and offer them sacrifices. And in the sea they call them
Neptune, in the rivers Lames, in the fountains Nymphs, in the forests
Dianes, which are no more than demons and evil spirits damaging and
tormenting the infidel men which no not to defend themselves with the
sign of the cross. However, they cannot harm without the permission
of God, for they have angered God. They [men] do not believe with all
their heart in the faith of Christ, but carry their doubts to such a
point that they give the name of the demons to each one of the days,
saying the day of Mars, of Mercury, of Jupiter, of Venus and of Saturn,
whom didn't make any day, but were terrible and criminal men among the
Greeks.
|