Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Join the Heathen History mailing list.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Icelandic Sagas Vol. 3



111. After that Sweyn fared off on his viking cruise, and had five longships. And when he came west off Scotland's firths, Sweyn heard that Summerled the freeman was gone on board ship, and meant to go a roving; he had seven ships. There Gilli-Odran steered one ship, and he was gone higher up the firths after that force which had not yet come. As soon as ever Sweyn heard of Summerled, he ran in to battle against him, and there was a hard battle. And in that fight fell Summerled the freeman, and much folk with him. There Sweyn became sure that Gilli-Odran had not been there. Then Sweyn fared to look him up, and found him in Murkfirth, and there he slew Gilli-Odran and fifty men with him. After that Sweyn fared a sea roving, and back at autumn, as he was wont. And when he came home he was not long in meeting earl Rognvald, and he showed himself well pleased at those deeds.

112. It was the earl's custom nearly every summer to fare over to Caithness, and there to go up into the woods and wastes to hunt red deer or reindeer. (1) Thorbjorn clerk was with Malcolm the Scot-king, but sometimes he fared down to the Ness, and was with his friends by stealth. He had three friends in Caithness, in whom he placed most trust. One was Hosvir his brother in law; the second Lifolf, who dwelt in Thorsdale; the third was Halvard Dufa's son, who dwelt at Force in Calfdale which goes off from Thorsdale. These were his bosom friends.

113. When earl Rognvald had been earl two and twenty winters since earl Paul was made captive, then the earls fared over to Caithness, when the summer was far spent, after their wont. And when they came to Thurso, then they heard some rumour that Thorbjorn clerk must be up Thorsdale in hiding, and not at all short-handed, and how he must mean an onslaught thence if he got a chance. Then the earls got men together to them, and fared with a band of one hundred, and twenty of them ride, but the others were on foot. They fared in the evening up the dale and turned in as guests somewhere where there was (what the Celts call) "erg," but we call "setr" (a shieling on the hill). That evening, as men sat by the fires, earl Rognvald sneezed very often. Earl Harold spoke and said: "Shrill sneezing kinsman." They fared on up the dale the next morning, and earl Rognvald rode always on in front that day, and that man with him whose name was Asolf; another man who was with him was Jomar his kinsman. Five of them together so ride a head up along Calfdale. (2) And as they fared to the homestead which is called Force, master Halvard was up on a corn-rick, and piled it up, but his house carles bore the sheaves up to him. Earl Harold and his men rode somewhat behind. But when Halvardk knew earl Rognvald, he hailed him by name, and bawled out very loud, and asked him after news, and his voice might have been heard just as well though he were farther off. This was a little way from the sitting room, and the house stood on a high brink; but there was a narrow fenced path to ride along up to the house, and it was very steep. In this homestead was Thorbjorn clerk inside, and sat at drink. The fenced path led up to the house end at the gable, and there was a doorway in the house and another doorway in the gable, and stones heaped up loosely in it. When Thorbjorn and his men heard the words that passed, and how Halvard hailed earl Rognvald and his men, they ran at once to their arms, and broke down the stones out of the secret door, and sprang out at it. Thorbjorn runs round the gable, and to the fence of the path. Just then the earl and his men had come to the door. Then Thorbjorn smote at once at the earl, but Asolf threw his arms in the way, and the stroke toomk off his hand. Afterwards the sword came on the earl's chin, and that was a great wound. Asolf said, when he got the stroke: "Let those follow the earl better who have more gifts to pay him for." He was then eighteen winters old, and was newcome to the earl. Earl Rognvald wanted to jump off his horse's back when he saw Thorbjorn, but his foot got fast in the stirrup. At that moment up came Stephen and thrust at the earl with a spear. Then Thorbjorn gave the earl another wound. But Jomar just then thrust a spear into Thorbjorn's thigh, and the blow passed on into his small entrails. Then Thorbjorn and his men turned to the back of the house, and there they had to run down a great steep brink, and on to a soft moor. Just then up came earl Harold and his men, and their course was so shaped that they came right in the way of Thorbjorn and his men, and then each knew the others. Then the earl's men said, those who knew what was in the wind, that they should turn after Thorbjorn and his men; but earl Harold set his face against it, and says he will wait and hear what earl Rognvald says about this matter: "For Thorbjorn is a very great friend of mine as ye know, for kinship's sake, and many other ties which are between us." But those men who were with earl Rognvald thronged about him dead, (3) and rather a long time passed ere earl Harold and his men heard the tidings. Then they [Thorbjorn and his men] were come on to the moor, and across the quagmire which ran along through the moor. But for the egging on of the earls' companions, earl Harold and his men ran down on the moor, and the two bands met at the quagmire, so that each band was on its own side, and Thorbjorn and his men held the bank of the dike against them. Then those men flocked to him from the homestead who had followed him thither, and all together they made up fifty men. Then they defended themselves manfully, and had a good stronghold to fight from, for the quagmire was both broad and deep, and the moor was soft up to it in front, and the only way they could make an onslaught on them was, that they shot at them with spears. Thorbjorn told his men that they should not shoot any of them back. And when the shots died away, then they began to speak to one another, and Thorbjorn called out to earl Harold and spoke thus: "This I will pray of you, kinsman, that ye give me peace; but I will offer to give over this matter into your power, that ye alone may doom it; and I will then shrink from no one thing that is in my power, that your honour may be then more than it was before. I hope also, kinsman, that thou wilt bear in mind that those strifes have been, in which thou wouldst not have made such a difference between us two, earl Rognvald and me, that thou wouldst have slain me though I had done this deed, I mean when he kept thee most under his elbow, and let thee have no voice in anything any more than his knave; but I gave thee the best gifts, and looked to do thee honour in all that I could. But this deed that I have done in great wickedness, and that lies on me, but the whole realm is fallen into your power. You may also know this, that earl Rognvald meant the same lot for me which I have now given to him; and it is my foreboding, kinsman, though things had turned out so that I were dead, but earl Rognvald were alive, that you would treat him as a man who had done a deed which you must put up with, but me ye now wish to make a dead man." Thorbjorn went on so that many and fair spoken words, and many men backed that with him, and begged for peace for him. So it came that the earl began to listen to what he said when many backed it. Then Magnus the son of Havard Gunni's son, a chieftain of the earls' and their kinsman. He was the man of most birth and worth in the band with earl Harold. He spoke thus: "It is no business of ours to teach you what to do, earl, after these great deeds which we see before us. But I must say how the common fame will run about them, if peace be given to Thorbjorn after this work; and this besides I will say, that when he dares to say to your face nearly at every word that he hath done this his ill deed for thee, or wrought it for thy honour, it will be an everlasting shame and dishonour to thee, and to all the earl's kinsfolk, if he be not avenged. I think that earl Rognvald's friends will hold it for sooth that thou must for a long while have been plotting the earl's death; but now hast brought it about. Or thinkest thou that he will clear thy conscience when he has to throw off the blame from himself, but when no one makes an answer for you, when he now tells you to your face that he has wrought this misdeed for your sake; or how couldest thou better prove the truth of that but by now giving him peace. As for me, my mind is made up, that he shall never have peace from me, if any good men and true will follow me, whether it believe or loath to you." Just in the same way spoke his brothers, Thorstein and Hacon, and Sweyn Hroald's son. Then they turned away from the earl, and went up along the bank of the dike, and tried where they might get across. And when Thorbjorn and his men saw that Magnus and his followers turn away along the dike, then Thorbjorn began to speak and said: "Now they must have split about the counsel to take, the earl will wish to give me peace, but Magnus will speak against it." But while they were speaking about that, Thorbjorn and his men fell away from the dike. Earl Harold and his men stood on the dike bank. And when he saw that nothing would come of the peace giving, he leapt over the quagmire with all his weapons, and it was nine ells across the dike. His companions leapt after him, and no one got to leap clear over, but most of them got hold of the bank and so floundered to land. Thorbjorn's men egged him on that they should turn either against the earl and his men or against Magnus and his men, and let their quarrel be settled, there and then. Then Thorbjorn said: "Methinks the best plan is that each man should choose what he thinks likeliest to stand him in stead, but as for me, I will still look to meeting with earl Harold." Most men set their faces against this, and begged him rather to take to the woods and save himself. Thorbjorn would not take that counsel. So those men his companions dropped off from him, and looked for help for themselves in divers ways. But Thorbjorn and eight men together with him were left behind. And when he sees that earl Harold is come over the dike, he goes to meet him, and fell on his knees before him, and says he brings him his head. Many of the earl's men still begged for peace for Thorbjorn. Then the earl began to speak, and said: "Away and save thyself, Thorbjorn, I have no heart to slay thee, but I will not see thee henceforth." Then they were faring down along Calfdale's river, when these words passed between them. Magnus and his men pressed on hard after them, and when the earl saw that, he spoke: "Save thyself, Thorbjorn; I cannot fight for thee against my men." Then Thorbjorn and his men parted from the earl's company, and went to some empty shielings, which are called Asgrim's "erg"; Magnus and his men followed Thorbjorn and his men up, and forthwith set fire to the house. Thorbjorn and his men defended themselves manfully. And when the house began to fall down over their heads from the fire, Thorbjorn and his men came out, and every weapon was at once brought to bear upon them that could reach them; they were already much worn out by the force of the flames. There all those nine brothers in arms lost their lives. And when they came to look what wounds Thorbjorn had, his entrails had slipt out into that wound which Jomar had given him. Earl Harold went his way down along the dale, but Magnus and his men turned back to Force, and laid out earl Rognvald's body and brought it down to Thurso.

Earl (4) Harold and his men fared with the body away thence out into the Orkneys with a goodly company, and bestowed burial on it in St. Magnus' church in the choir; and there he rested until Bishop Bjarni caused his halidom (relics) to be taken up by the Pope's leave. (5) There on the stone on which earl Rognvald's blood had come when he died, it may still be seen at this very day as fair as though it were new shed blood. Earl Rognvald's death was a great grief, for he was very much beloved there in the isles, and far and wide elsewhere. He had been a very great helper to many men, bountiful of money, gentle, and a steadfast friend; a great man for feats of strength and a good skald. He had a daughter his only child alive, Ingigerd, whom Eric staybrails had to wife. Their children were these: Harald the young, and Magnus mannikin, Rognvald, and Ingibjorg, Elin, and Ragnhilda.

114. After the fall of earl Rognvald, earl Harold took all the isles under his rule, and became the sole chief over them. Earl Harold was a mighty chief, one of the tallest and strongest of men, "dour" and hard-hearted; he had to wife Afreka; (6) their children were these: Henry and Hacon, Helena and Margaret. When Hacon was but a few winters old, Sweyn Asleif's son offered to take him as his foster child, and he was bred up there, and as soon as ever he was so far fit, that he could go about with other men, then Sweyn had him away with him a sea roving every summer, and led him on to the worthiness in everything. It was Sweyn's wont at that time, that he sat through the winter at home in Gairsay, and there he kept always about him eighty men at his beck. He had so great a drinking hall, that there was not another as great in all the Orkneys. Sweyn had in the spring hard work, and made them lay down very much seed, and looked much after it himself. But when that toil was ended, he fared away every spring on a viking voyage, and harried about among the Southern isles and Ireland, and came home after midsummer. That he called spring-viking. Then he was at home until the corn fields were reaped down, and the grain seen to and stored. Then he fared away on a viking voyage, and then he did not come home till the winter was one month spent and that he called his autumn viking.

115. These tidings happened once on a time, that Sweyn Asleif's son fared away on his spring cruise, then Hacon earl Harold's son fared with him; and they had five ships with oars, and all of them large. They harried about among the Southern isles. Then the folk was so scared at him in the Southern isles, that men hid all their goods and chattels in the earth or in piles of rocks. Sweyn sailed as far south as Man, and got ill off for spoil. Thence they sailed out under Ireland and harried there.But when they came about south under Dublin, then two keels sailed there from off the main, which had come from England, and meant to steer for Dublin; they were laden with English cloths, and great store of goods was aboard them. Sweyn and his men pulled up to the keels, and offered them battle. Little came of the defence of the Englishmen before Sweyn gave the word to board. Then the Englishmen were made prisoners. And there they robbed them of every penny which was aboard the keels, save that the Englishmen kept the clothes they stood in and some food, and went on their way afterwards with the keels, but Sweyn and his men fared to the Southern isles, and shared their war spoil. They sailed from the west with great pomp. They did this as a glory for themselves when they lay in harbours, that they threw awnings of English cloth over their ships. But when they sailed into the Orkneys, they sewed the cloth on the fore part of the sails, so that it looked in that wise as though the sails were made altogether of broadcloth. This they called the broadcloth cruise. Sweyn fared home to his house in Gairsay. He had taken from the keels much wine and English mead. Now when Sweyn had been at home a short while, he bade to him earl Harold, and made a worthy feast against his coming. When earl Harold was at the feast, there was much talk amongst them of Sweyn's good cheer. The earl spoke and said: "This I would now, Sweyn, that thou wouldest lay aside thy sea rovings; 'tis good now to drive home with a whole wain. But thou knowest this, that thou hast long maintained thyself and thy men by sea roving, but so it fares with most men who live by unfair means, that they lose their lives in strife, if they do not break themselves from it." Then Sweyn answered, and looked to the earl, and spoke with a smile, and said thus: "Well spoken is this, lord, and friendly spoken, and it will be good to take a bit of good counsel from you; but some men lay that to your door, that ye too are men of little fairness." The earl answered: "I shall have to answer for my share, but a gossiping tongue drives me to say what I do." Sweyn said: "Good, no doubt, drives you to it, lord. And so it shall be, that I will leave off sea roving, for I find that I am growing old, and strength lessens much in hardships and warfare. Now I will go out on my autumn cruise, and I would that it might be with no less glory than the spring cruise was; but after that my warfaring shall be over." The earl answers: "'Tis hard to see, messmate, whether death or lasting luck will come first." After that they dropped talking about it. Earl Harold fared away from the feast, and was led out with fitting gifts. So he and Sweyn parted with great love-tokens.



Notes:
1. See Dr. Smith in the 8th vol. of the Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland. [Back]
2. Calfdale ] Calder, in Caithness. [Back]
3. The Danish Translation reads, "while he was a dying." [Back]
4. Fl., quoting some collection of annals, reads thus, "The death-day of earl Rognvald---Kali is five nights after Mary's mass the former , in summer." [Back]
5. Fl. reads, "until God revealed his worthiness by many and great miracles." [Back]
6. Afreka ] She was sister of Duncan, earl of Fife. When earl Harold quarrelled with the Scottish Court, during earl Rognvald's absence in the Holy Land, he repudiated her, and married Hvarflada, daughter of Malcolm McHeth, earl of Moray. See below, ch. 119 comp. also Munch, N. H. iii. 847 note. [Back]


<< Previous Page       Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations