Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Visit WordGumbo.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
The Norse Discovery of America


p. 74

CHAPTER IV.

A BRIEF HISTORY OF ERIC THE RED.

There was a man named Thorvald, a son of Osvald, Ulf's son, Eyxna-Thori's son. Thorvald and Eric the Red, his son, left Jaederen [in Norway], on account of manslaughter, and went to Iceland. At that time Iceland was extensively colonized. They first lived at Drangar on Horn-strands, and there Thorvald died. Eric then married Thorhild, the daughter of Jorund and Thorbiorg the Ship-chested, who was then married to Thorbiorn of the Haukadal family. Eric then removed from the north, and made his home at Ericsstadir by Vatnshorn. Eric and Thorhild's son was called Leif.

After the killing of Eyiulf the Foul, and Duelling-Hrafn, Eric was banished from Haukadal, and betook himself westward to Breidafirth, settling in Eyxney at Ericsstadir. He loaned his outer dais-boards to Thorgest, and could not get these again when he demanded them. This gave rise to broils and battles between himself and Thorgest, as Eric's Saga relates. Eric was backed in the dispute by Styr Thorgrimsson, Eyiulf of Sviney, the sons of Brand of Alptafirth and Thorbiorn Vifilsson, while the Thorgesters were upheld by the sons of Thord the Yeller, and Thorgeir of Hitardal. Eric was declared an outlaw at Thorsnessthing. He thereupon equipped his ship for a voyage, in Ericsvag, and when he was ready to sail Styr and the others accompanied [75] him out beyond the islands. Eric told them that it was his purpose to go in search of that country which Gunnbiorn, son of Ulf the Crow, had seen, when he was driven westward across the main, at the time when he discovered Gunnbiorns-skerries; he added, that he would return to his friends, if he should succeed in finding this country. Eric sailed out from Snaefellsiokul, and found the land. He gave the name of Midiokul to his landfall; this is now called Blacksark. From thence he proceeded southward along the coast, in search of habitable land. He passed the first winter at Ericsey, near the middle of the Eastern-settlement, and the following spring he went to Ericsfirth, where he selected a dwelling-place. In the summer he visited the western uninhabited country, and assigned names to many of the localities. The second winter he remained at Holmar by Hrafnsgnipa, and the third summer he sailed northward to Snaefell, and all the way into Hrafnsfirth; then he said he had reached the head of Ericsfirth. He then returned and passed the third winter in Ericsey at the mouth of Ericsfirth. The next summer he sailed to Iceland, landing in Breidafirth. He called the country, which he had discovered, Greenland, because, he said, people would be attracted thither if the country had a good name. Eric spent the winter in Iceland, and the following summer set out to colonize the country. He settled at Brattahlid in Ericsfirth, and learned men say that in this same summer, in which Eric set out to settle Greenland, thirty-five ships sailed out of Breidafirth and Gorgarfirth; fourteen of these arrived safely, some were driven back and some were [76] lost. This was fifteen years before Christianity was legally adopted in Iceland. During the same summer Bishop Frederick and Thorvald Kodransson (61) went abroad [from Iceland] Of those men, who accompanied Eric to Greenland, the following took possession of land there: Heriulf, Heriulfsfirth, he dwelt at Heriulfsness; Ketil, Ketilsfirth, Hrafn, Hrafnsfirth, Solvi, Solvadal; Helgi Thorbrandsson, Alptafirth; Thorbiorn Gleamer, Siglufirth; Einar, Einarsfirth; Hafgrim, Hafgrimsfirth and Vatnahverfi; Arnlaugsfirth; while some went to the Western settlement.

LEIF THE LUCKY BAPTIZED.

After that sixteen winters had lapsed, from the time when Eric the Red went to colonize Greenland, Leif, Eric's son, sailed out from Greenland to Norway. He arrived in Drontheirn in the autumn, when King Olaf Tryggvasson was come down from the north, out of Halagoland. Leif put in to Nidaros with his ship, and set out at once to visit the king. King Olaf expounded the faith to him, as he did to other heathen men who came to visit him. It proved easy for the king to persuade Leif, and he was accordingly baptized, together with all of his shipmates. Leif remained throughout the winter with the king, by whom he was well entertained.

BIARNI GOES IN QUEST OP GREENLAND.

Heriulf (62) was a son of Bard Heriulfsson. He was a kinsman of Ingolf, the first colonist. Ingolf allotted land to Heriulf between Vag and Reykianess, and he [77] dwelt at first at Drepstok. Heriulf's wife's name was Thorgerd, and their son, whose name was Biarni, was a most promising man. He formed an inclination for voyaging while he was still young, and he prospered both in property and public esteem. It was his custom to pass his winters alternately abroad and with his father. Biarni soon became the owner of a trading-ship, and during the last winter that he spent in Norway, [his father] Heriulf determined to accompany Eric on his voyage to Greenland, and made his preparation to give up his farm. Upon the ship with Heriulf was a Christian man from the Hebrides, he it was who composed the Sea-Rollers' Song (63). Heriulf settled at Heriulfsness, and was a most distinguished man. Eric the Red dwelt at Bratahlid, where he was held in the highest esteem, and all men paid him homage. These were Eric's children: Leif, Thorvald, and Thorstein, and a daughter whose name was Freydis; she was wedded to a man named Thorvard, and they dwelt at Gardar, where the episcopal seat now is. She was a very haughty woman, while Thorvard was a man of little force of character, and Freydis had been wedded to him chiefly because of his wealth. At that time the people of Greenland were heathen.

Biarni arrived with his ship at Eyrar [in Iceland] in the summer of the same year, in the spring of which his father had sailed away. Biarni was much surprised when he heard this news, and would not discharge his cargo. His shipmates enquired of him what he intended to do, and he replied that it was his purpose to keep to his [78] custom, and make his home for the winter with his father; "and I will take the ship to Greenland, if you will bear me company." They all replied that they would abide by his decision. Then said Biarni, "Our voyage must be regarded as foolhardy, seeing that no one of us has ever been in the Greenland Sea." Nevertheless they put out to sea when they were equipped for the voyage, and sailed for three days, until the land was hidden by the water, and then the fair wind died out, and north winds arose, and fogs, and they knew not whither they were drifting and thus it lasted for many "dœgr." Then they saw the sun again, and were able to determine the quarters of the heavens; they hoisted sail, and sailed that "dœgr" through before they saw land. They discussed among themselves what land it could be, and Biarni said that he did not believe that it could be Greenland. They asked whether he wished to sail to this land or not. "It is my counsel" [said he], "to sail close to the land." They did so, and soon saw that the land was level, and covered with woods, and that there were small hillocks upon it. They left the land on their larboard, and let the sheet turn toward the land. They sailed for two "dœgr" before they saw another land. They asked whether Biarni thought this was Greenland yet. He replied that he did not think this any more like Greenland than the former, "because in Greenland there are said to be many great ice-mountains." They soon approached this land, and saw that it was a flat and wooded country. The fair wind failed them then, and the crew took counsel together, and concluded that it would be wise to land there, [79] but Biarni would not consent to this. They alleged that they were in need of both wood and water. "Ye have no lack of either of these," says Biarni--a course, forsooth, which won him blame among his shipmates. He bade them hoist sail, which they did, and turning the prow from the land they sailed out upon the high seas, with southwesterly gales, for three "dœgr," when they saw the third land; this land was high and mountainous, with ice-mountains upon it (64). They asked Biarni then whether he would land there, and he replied that he was not disposed to do so, "because this land does not appear to me to offer any attractions." Nor did they lower their sail, but held their course off the land, and saw that it was an island. They left this land astern, and held out to sea with the same fair wind. The wind waxed amain, and Biarni directed them to reef, and not to sail at a speed unbefitting their ship and rigging. They sailed now for four "dœgr," when they saw the fourth land. Again they asked Biarni whether he thought this could be Greenland or not. Biarni answers, "This is likest Greenland, according to that which has been reported to me concerning it, and here we will steer to the land." They directed their course thither, and landed in the evening, below a cape upon which there was a boat, and there, upon this cape, dwelt Heriulf (65), Biarni's father, whence the cape took its name, and was afterwards called Heriulfsness. Biarni now went to, his father, gave up his voyaging, and remained with his father while Heriulf lived, and continued to live there after his father.

[80]

HERE BEGINS THE BRIEF HISTORY OF THE GREENLANDERS

Next to this is now to be told how Biarni Heriulfsson came out from Greenland on a visit to Earl Eric, by whom he was well received. Biarni gave an account of his travels [upon the occasion] when he saw the lands, and the people thought that he had been lacking in enterprise, since he had no report to give concerning these countries, and the fact brought him reproach. Biarni was appointed one of the Earl's men, and went out to Greenland the following summer. There was now much talk about voyages of discovery. Leif, the son of Eric the Red, of Brattahlid, visited Biarni Heriulfsson and bought a ship of him, and collected a crew, until they formed altogether a company of thirty-five men. Leif invited his father, Eric, to become the leader of the expedition, but Eric declined, saying that he was then stricken in years, and adding that he was less able to endure the exposure of sea-life than he had been. Leif replied that he would nevertheless be the one who would be most apt to bring good luck, and Eric yielded to Leif's solicitations, and rode from home when they were ready to sail. When he was but a short distance from the ship, the horse which Eric was riding stumbled, and he was thrown from his back and wounded his foot, whereupon he exclaimed, "It is not designed for me to discover more lands than the one in which we are now living, nor can we now continue longer together." Eric returned home to Brattahlid, and Leif pursued his way to the ship with his companions, thirty-five men; one of the company was a German named [81] Tyrker. They put the ship in order, and when they were ready, they sailed out to sea, and found first that land which Biarni and his ship-mates found last. They sailed up to the land and cast anchor, and launched a boat and went ashore, and saw no grass there; great ice mountains lay inland back from the sea, and it was as a [table-land of] flat rock all the way from the sea to the ice mountains, and the country seemed to them to be entirely devoid of good qualities. Then said Leif, "It has not come to pass with us in regard to this land as with Biarni, that we have not gone upon it. To this country I will now give a name, and call it Helluland." They returned to the ship, put out to sea, and found a second land. They sailed again to the land, and came to anchor, and launched the boat, and went ashore. This was a level wooded land, and there were broad stretches of white sand, where they went, and the land was level by the sea. Then said Leif, "This land shall have a name after its nature, and we will call it Markland." They returned to the ship forthwith, and sailed away upon the main with north-east winds, and were out two "dœgr" before they sighted land. They sailed toward this land, and came to an island which lay to the northward off the land. There they went ashore and looked about them, the weather being fine, and they observed that there was dew upon the grass, and it so happened that they touched the dew with their hands, and touched their hands to their mouths, and it seemed to them that they had never before tasted anything so sweet as this. They went aboard their ship again and sailed into a certain sound, which lay between the island and a [82] cape, which jutted out from the land on the north, and they stood in westering past the cape. At ebb-tide there were broad reaches of shallow water there, and they ran their ship around there, and it was a long distance from the ship to the ocean; yet were they so anxious to go ashore that they could not wait until the tide should rise under their ship, but hastened to the land, where a certain river flows out from a lake. As soon as the tide rose beneath their ship, however, they took the boat and rowed to the ship, which they conveyed up the river, and so into the lake, where they cast anchor and carried their hammocks ashore from the ship, and built themselves booths there. They afterwards determined to establish themselves there for the winter, and they accordingly built a large house. There was no lack of salmon there either in the river or in the lake, and larger salmon than they had ever seen before. The country thereabouts seemed to be possessed of such good qualities that cattle would need no fodder there during the winters. There was no frost there in the winters, and the grass withered but little. The days and nights there were of more nearly equal length than in Greenland or Iceland. On the shortest day of winter the sun was up between "eyktarstad" and "dagmalastad (66)." When they had completed their house Leif said to his companions, "I propose now to divide our company into two groups, and to set about an exploration of the country; one half of our party shall remain at home at the house, while the other half shall investigate the land, and they must not go beyond a point from which they can return home the same evening,




Notes:

(61) We read concerning the introduction of Christianity into Iceland: "Thorvald [Kodransson] travelled widely through the southern countries; in the Saxon-land [Germany] in the south, he met with a bishop named Frederick, and was by him converted to the true faith and baptised, and remained with him for a season. Thorvald bade the bishop accompany him to Iceland, to baptise his father and mother, and others of his kinsmen, who would abide by his advice; and the bishop consented." According to Icelandic annals, Bishop Frederick arrived in Iceland, on this missionary enterprise, in the year 981; from the same authority we learn that he departed from Iceland in 985. [Back]

(62) Heriulf or Heriolf, who accompanied Eric the Red to Greenland, was not, of course, the same man to whom Ingolf allotted land between Vág and Reykianess, for Ingolf set about the colonization of Iceland in 874, more than a century before Eric the Red's voyage to Greenland. The statement of Flatey Book is, therefore, somewhat misleading, and seems to indicate either carelessness or a possible confusion on the part of the scribe. Heriulf, Eric the Red's companion, was a grandson of the "settler" Heriulf, as is clearly set forth in two passages in Landnáma. [Back]

(63) In the "King's Mirror," an interesting Norwegian work of the thirteenth century, wherein, in the form of a dialogue, a [145] father is supposed to be imparting information to his son concerning the physical geography of Greenland, he says: "Now there is another marvel in the Greenland Sea, concerning the nature of which I am not so thoroughly informed; this is that which people call 'Sea-rollers.' This is likest all the sea-storm and all the billows, which are in the sea, gathered together in three places, from which three billows form; these three hedge in the whole sea, so that no break is to be seen, and they are higher than tall fells, are like steep peaks, and few instances are known of persons who, being upon the sea when this phenomenon befell, have escaped therefrom." There can be little question that Heriulf experienced a perilous voyage, since out of the large number of ships, which set sail for Greenland at the same time, so few succeeded in reaching their destination. [Back]

(64) This has been assumed by many writers to have been Labrador, but the description does not accord with the appearance which the country now presents. [Back]

(65) Certainly a marvellous coincidence, but it is quite in character with the no less surprising accuracy with which the explorers, of this history, succeed in finding "Leif's-booths" in a country which was as strange to them as Greenland to Biarni. [Back]

(66) This statement has attracted more attention, perhaps, than any other passage in the account of the Icelandic discovery of America, since it seems to afford data which, if they can be satisfactorily interpreted, enable us to determine approximately the site of the discovery. The observation must have been made within the limits of a region wherein, early in the eleventh century, the sun was visible upon the shortest day of the year between dagmálastadr and eyktarstadr; 'it is, therefore, apparent that if we can arrive at the exact meaning of either dagmálastadr or eyktarstadr, or the length of time intervening between these, it should not be difficult to obtain positive information concerning the location of the region in which the observation was made.

The result of the application of Professor Storm's simple and logical treatment to this passage in Flatey Book, "the sun had there Eyktarstad," etc., is summed up in Capt. Pythian's statement, [146] "the explorers could not have been, when the record was made, farther north than Lat. [say] 49°;" that is to say, Wineland may have been somewhat further to the south than northern Newfoundland or the corresponding Canadian coast, but, if we may rely upon the accuracy of this astronomical observation, it is clear that thus far south it must have been. [Back]





<< Previous Page   Next Page >>




© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations