Nibelungenlied
ADVENTURE XXIII:
How Kriemhild Thought To Avenge Her Wrongs.
With great worship of a truth they lived together until the
seventh year. In this time the queen was delivered of a son, at
which King Etzel could not have been more joyful. She would not
turn back, until she brought it to pass that Etzel's child was
christened after the Christian rite. Men named it Ortlieb; (1)
at this great joy arose over all of Etzel's lands. Whatever
courtly breeding Lady Helca had possessed, Dame Kriemhild
practiced this full many a day. Herrat, the exiled maid, who in
secret grieved full sore for Helca, taught her the customs. Well
was she known to the strangers and the home-folk. They vowed
that never had a kingdom had a better or more bounteous queen.
This they held for true. She bare this praise among the Huns
until the thirteenth year. Now wot she well, that none would
thwart her, as royal men-at-arms still do to a prince's wife, and
that all time she saw twelve kings stand before her. Over many a
wrong she brooded, that had happed to her at home. She thought
likewise on the many honors in the Nibelung land, which she had
there enjoyed and of which Hagen's hand had quite bereft her at
Siegfried's death, and if perchance she might not make him suffer
for his deed. "That would hap, if I might but bring him to this
land." She dreamed that Giselher, her brother, walked often with
her hand in hand. Alway she kissed him in her gentle slumber;
later suffering came to both. I ween, the foul fiend did counsel
Kriemhild this, that she withdrew her friendship from Giselher,
whom for forgiveness' sake she had kissed in the Burgundian land.
At this hot tears again gan soil her robe. Early and late it lay
within her heart, how without fault of hers they had made her wed
a heathen man. Hagen and Gunther had brought her to this pass.
This wish she seldom gave over in her heart. She thought: "I am
so mighty and have such great wealth, that I can do my foes an
injury yet. Full ready would I be for this towards Hagen of
Troneg. My heart doth often yearn for my faithful kin. Might I
be with those who did me wrong, my lover's death would be well
avenged. Scarce can I abide this," spake Etzel's wife.
All the king's men, Kriemhild's warriors, bare her love in duty
bound. Of the chamber Eckewart had charge, which won him
friends. None might gainsay Dame Kriemhild's will. All time she
thought: "I will beg the king, that he in kindly wise may grant
me to bring my kinsmen to the Hunnish land." None marked the
evil purpose of the queen. One night when she lay by the king,
and he did hold her in his arms, as he was wont to love the noble
dame, who was dear to him as life, the high-born lady thought her
of her foes. To the king she spake: "Dear my lord, I would fain
beseech you, by your grace, that ye would show me that ye did
love my kinsfolk, if I have earned the favor."
Then spake the king (true was his heart): "I'll give you to know
however well the knights may fare, I may well have joy of this,
for never have I won better kin through woman's love."
Again the queen spake: "It hath been well told you, that I have
high-born kin; therefore do I grieve that they so seldom reck to
see me here. I hear the folk aver that I be banished."
Then spake king Etzel: "Dear lady mine, and it think you not too
far, I'll bid hither to my lands, from across the Rhine, whomso
ye be fain to see."
The lady joyed her when she heard his will. She spake: "Would ye
show me your faith, my lord, then send envoys to Worms across the
Rhine, through whom I may tell my kinsfolk what I have in mind.
Thus there will come hither to our land many a noble knight and a
good."
He answered: "It shall hap whenso ye bid. Ye might not be more
glad to see your kin than I to see the sons of the noble Uta. It
doth irk me sore, that they have been strangers to us so long a
time. If it please you, dear lady mine, I would fain send my
minstrels for your kinsmen to the Burgundian land."
He bade the good minstrels be fetched straightway. Quickly they
hasted to where the king sate by the queen. He told the twain
they should be envoys to the Burgundian land and bade full lordly
weeds be made ready for them. Clothing was prepared for four and
twenty warriors, and the message was told them by the king, how
they should bid Gunther and his liegemen hither. Kriemhild, the
queen, talked with them apart. Then spake the mighty king: "I'll
tell you what to say. I offer to my kin my love and service,
that it may please them to ride hither to my land. But few such
welcome guests have I known, and if they perchance will fulfill
my wish, tell Kriemhild's kinsmen that they must not fall to come
this summer to my feast, for much of my joy doth lie upon the
kinsmen of my wife."
Then spake the minstrel, the proud Swemmel: "When shall your
feasting be in these lands, that I may tell it yonder to your
kin?"
King Etzel answered: "On next midsummer's day."
"We'll do as ye command," spake then Werbel.
The queen bade them be brought secretly unto her bower, where she
then talked with the envoys. From this but little joy happed to
many a knight. To the two messengers she spake: "Now earn ye
mickle goods, in that ye do my pleasure full willingly and give
the message which I send to my native land. I'll make you rich
in goods and give you the lordly robes. And if ye see any of my
kin at Worms upon the Rhine, ye must not tell them that ye ever
saw me sad of heart. Tender my service to the heroes brave and
good. Beg that they do as the king doth bid and thus part me
from all my grief. The Huns ween, I be without kith and kin.
Were I a knight, I'd visit them myself at times. And say to
Gernot, too, the noble brother of mine, that none in the world
doth love him more. Beg him to bring with him to this land our
best of friends, that it may be to our honor. Say also to
Giselher, that he remember well, I never gained grief through
fault of his. Therefore would mine eyes fain sue him. For his
great loyalty I would gladly have him here. Tell my mother also
of the honors which I have, and if Hagen of Troneg be minded to
stay at home, who then should lead them through the lands? From
a child he knoweth the roads to Hungary." (2)
The envoys wist not, why it was done, that they should not let
Hagen of Troneg stay upon the Rhine. Later it repented them full
sore. With him many a knight was doomed to a savage death.
Letters and messages had now been given them. They rode forth
rich in goods, and well could lead a sumptuous life. Of Etzel
and his fair wife they took their leave, their persons adorned
full well with goodly weeds.
ENDNOTES:
(1) "Ortlieb" is not historical, and in the "Thidreksaga"
Etzel's son is called Aldrian. Bleyer, "Die germanischen
Elemente der ungarischen, Hunnensage", PB. Beit. xxxi, 570,
attempt to prove the identity of the names by means of a
form "*Arda", giving on the one hand Hungarian "Aladar",
"Aldrian", on the other German "Arte", "Orte".
[Back]
(2) "Hungary". According to the account in "Waltharius", Hagen
spent his youth as a hostage at Etzel's court. [Back]
ADVENTURE XXIV:
How Werbel And Swemmel Brought The Message.
When that Etzel had sent his envoys to the Rhine, these tidings
flew from land to land. Through full speedy messengers he begged
and bade to his high feasting. From this many a one met there
his death. The envoys rode away from the Hunnish land to
Burgundy. They were sent thither for three noble kings and for
their men, that these should come to Etzel; therefore all gan
haste. To Bechelaren they came a-riding, where served them
gladly. Rudeger and Gotelind and the child of them twain delayed
not to send their service through the envoys to the Rhine. Nor
did they let them part hence without gifts, that Etzel's men
might fare the better. To Uta and her sons Rudeger sent word
that they had no more loyal margrave than he. To Brunhild, also,
they tendered service and good wishes, constant fealty and a
loving mind. When they heard the speech that the envoys would
ride, the margravine begged God in heaven to keep them well.
Before the messengers were quite come through Bavarian land, the
doughty Werbel sought out the good Bishop Pilgrim. What word he
sent to his kin upon the Rhine, that I know not, but naught but
ruddy gold he gave the messengers for love and let them ride.
Then spake the bishop: "And might I see them here, my sister's
sons, I should be blithe of mood, for full seldom can I come to
them upon the Rhine."
What roads they traveled to the Rhine, I cannot tell. None
robbed them of their silver and their weeds; men feared their
master's wrath. Certes the noble high-born king was a mighty
lord.
Within a twelfth night Werbel and Swemmel came to the Rhine, to
the land of Worms. To the kings and their liegemen tidings were
told that there came strange messengers. Gunther, the lord of
the Rhineland, gan ask: "Who will do us to wit, from whence these
strangers ride into our land?"
This none wist, till Hagen of Troneg saw them, who then spake to
Gunther: "New tidings be come to us, as I will vouch, for I have
seen King Etzel's minstrels here. Them your sister hath sent to
the Rhine; for their master's sake we must give them a kindly
welcome."
Already they were riding up before the palace; never did a
prince's minstrels journey in more lordly wise. Straightway the
king's meiny bade them welcome. Men gave them lodgings and bade
take in charge their trappings. Their traveling clothes were
rich and so well fashioned that with honor they might come before
the king, but they would not wear them longer there at court, and
asked if there were any that desired them. At the selfsame
moment folk were found who fain would take them, and to these
they were sent. Then the strangers donned far better weeds, such
as well befitted king's messengers for to wear.
Then Etzel's retainers went by leave to where the king was
sitting; men saw this gladly. Hagen sprang courteously towards
the messengers and greeted them in loving wise. For this the
squires did say him thanks. That he might know their tidings, he
gan ask how Etzel fared and all his men. Then spake the
minstrel: "Never did the land stand better, nor were the folk
more merry; now know that of a truth."
To the host they went; the hall was full. There men received the
guests, as one must do by right, when kindly greetings be sent to
the lands of other kings. Werbel found full many warriors there
at Gunther's side. In courteous wise the king gan greet them:
"Ye minstrels of the Huns and all your fellowship, be ye welcome.
Hath the mighty Etzel sent you hither to the Burgundian land?"
To the king they bowed; then spake Werbel: "My dear lord, and
also Kriemhild, your sister, do send you loyal service to this
land. They have sent us to you knights in all good faith."
Spake the mighty prince: "Merry am I at this tale. How fareth
Etzel," so asked the knight, "and Kriemhild, my sister, of the
Hunnish land?"
Quoth the minstrel: "This tale I'll tell you; ye should know that
never have folk fared better than the twain and all their
followers, their kinsmen and their vassals. They joyed them of
the journey, as we departed hence."
"Gramercy for his greetings which he hath sent me, and for those
of my sister, sith it standeth so that the king and his men live
thus in happiness, for I did ask the news in fear and trembling."
The two young princes were now also come, for they had but just
heard the tale. For the sake of his sister Giselher, the youth,
was fain to see the envoys. He spake to them in loving wise: "Ye
messengers, be very welcome to us. An' ye would ride more often
hither to the Rhine, ye would find friends here whom ye would be
glad to see. Little of harm shall hap you in this land."
"We trust you in all honor," spake then Swemmel. "I could not
convey to you with all my wits, how lovingly king Etzel and your
noble sister, who live in such great worship, have sent their
greetings. The queen doth mind you of your love and fealty, and
that your heart and mind did ever hold her dear. But first and
foremost we be sent to the king, that ye may deign to ride to
Etzel's land. The mighty Etzel enjoined us strictly to beg you
this and sent the message to you all, that if ye would not let
your sister see you, he fain would know what he had done you that
ye be so strange to him and to his lands,. An' ye had never known
the queen, yet would he fain bring it to pass that consent to
come and see him. It would please him well if that might hap."
Then spake King Gunther: "In a sennight I will tell you the tale
of what I have bethought me with my friends. Meanwhile hie you
to your lodgings and rest you well."
Quoth Werbel again: "And could that be that we might see my lady,
the royal Uta, afore we take our easement?"
The noble Giselher spake then full courteously: "None shall
hinder that. An' ye would go before her, ye will do in full my
mother's wish, for she will gladly see you for my sister's sake,
the Lady Kriemhild; she will make you welcome."
Giselher led them to where they found the queen. Gladly she
gazed upon the envoys from the Hunnish land. Through her
courtesie she gave them gentle greeting. The good and courtly
messengers then told their tale. "My lady offereth you of a
truth," so spake Swemmel, "her love and duty. Might that be that
she could see you oft, ye may well believe she had no better joy
in all the world."
Then spake the queen: "That may not be. However gladly I would
often see the dear daughter of mine, yet doth the wife of the
noble king live, alas, too far from me. May she and Etzel be
ever blessed. Pray let me know before ye leave, when ye would
hence again; not in a long time have I seen messengers so gladly
as I have you." The squires vowed that this should hap.
Those from the Hunnish land now rode to their lodgings.
Meanwhile the mighty king had sent to fetch his friends. The
noble Gunther asked his liegemen how they liked the speech. Many
a one gan say that the king well might ride to Etzel's land. The
very best among them advised him this, save Hagen alone; him
misliked it sore. Privily he spake to the king: "Ye fight
against yourself; ye know full well what we have done. We may
well be ever on our guard with Kriemhild, for with mine own hand
I slew her husband to death. How durst we ride to Etzel's land?"
Then spake the mighty king: "My sister gave over her wrath; with
a kiss she lovingly forgave what we had done her, or ever she
rode away. Unless be that the feud doth stand against you
alone."
Quoth Hagen: "Now let the messengers from the Huns beguile you
not, whatsoever they say. Would ye visit Kriemhild, easily may
ye lose there both life and honor. Full long of vengeance is
King Etzel's wife."
Then spake Prince Gernot to the council: "Why should we give it
over, because ye rightly fear death in the Hunnish lands? It
were an ill deed not to go to see our sister."
Then spake Prince Giselher to the knight: "Sith ye know you to
be guilty, friend Hagen, ye should stay at home and guard you
well, and let those who dare ride with us to my sister."
At this the knight of Troneg grew wroth of mood. "I will not
that ye take any with you on the way, who durst better ride to
court than I. Sith ye will not turn you, I will well show you
that."
Then spake the master of the kitchen, Rumolt, the knight: "Ye can
well have the strangers and the home-folk cared for here, after
your own desire, for ye have full store of goods. I ween, Hagen
hath never given you for a hostage; (1) but if ye will not follow
him, Rumolt adviseth you, for I be bound to you in fealty and
duty, that for my sake ye abide here and leave King Etzel there
with Kriemhild. How might it fare more gently with you in all
the world? Ye be well able to stand before your foes; so deck
your body out with brave attire, drink the best of wine, and pay
court to stately ladies. Thereto ye be served with the best of
food that ever king did gain in the world. And were this not so,
yet should ye tarry here for your fair wife's sake, before ye
risk your life so childishly. Wherefore I do counsel you to stay
at home. Your lands be rich, and one can redeem his pledges
better at home than among the Huns. Who knoweth how it standeth
there? Ye should stay at home, Sire, that is Rumolt's counsel."
"We will not stay," quoth Gernot. "Sith my sister and the mighty
Etzel have bidden us in such friendly wise, why should we not
accept? He that liketh not to go may stay at home."
To This Hagen answered: "Take not my speech amiss, however ye may
fare. In all truth I counsel you, would ye guard your lives,
then ride to the Huns well armed. Sith ye will not turn you,
send for your men-at-arms, the best ye have or can find in any
part; from among them all I'll choose a thousand doughty knights.
Then Kriemhild's evil mood can bring you naught of harm."
"This rede I'll gladly follow," spake straightway the king. He
then bade messengers ride far and wide throughout his lands.
Three thousand champions or more they fetched. Little they
weened to gain such grievous woe. Full merrily they rode to
Gunther's court. Men bade give all that were to ride forth from
Burgundy both steeds and trappings. The king gained full many a
one with willing mood. Then Hagen of Troneg bade his brother
Dankwart lead eighty of their warriors to the Rhine. In knightly
guise they came; these doughty men took with them harness and
trappings into Gunther's land. Then came bold Folker, a noble
minstrel he, with thirty of his men for the journey to
Kriemhild's court. They had clothing such as a king might wear.
Gunther bade make known, he would to the Hunnish land. I'll do
you now to wit who Folker was. He was a noble lord, the liege of
many doughty knights in Burgundy. A minstrel he was called, for
that he wist how to fiddle. Hagen chose a thousand whom he well
knew; oft had he seen what their hands had wrought in press of
battle, or in whatever else they did. None might aver aught else
of them than doughtiness.
The tarrying irked Kriemhild's envoys sore, for great was their
fear of their lord. Daily they craved leave to go; this Hagen
would not grant through craftiness. To his master he spake: "We
should well guard against letting them ride away, until we
ourselves fare forth a sennight later to Etzel's land. If any
beareth us ill will, the better shall we wot it. Nor may Lady
Kriemhild then make ready that through any plan of hers, men do
us harm. An' this be her will, she'll fare full ill, for many a
chosen liegeman had we hence."
Shields and saddles, and all the garments that they would take
with them to Etzel's land, were now full ready for many a brave
man-at-arms. Now men bade Kriemhild's messengers go before King
Gunther. When they were come, Gernot spake: "The king will do as
Etzel asked us, we will gladly come to his high feast to see our
sister; be no more in doubt of that."
Then King Gunther spake: "Wist ye how to tell us, when this feast
shall be, or in what time we should go thither?"
Swemmel replied: "Of a truth it shall be on next midsummer's
day."
The king gave them leave (this had not happed as yet), if they
would fain see Lady Brunhild, to go before her with his free
will. This Folker hindered, which pleased her much. "Forsooth,
my Lady Brunhild is not so well of mood, that ye may see her,"
spake the good knight. "Bide the morrow, and men will let you
see her." When they weened to gaze upon her, it might not hap.
Then the mighty prince, who liked the envoys well, through his
own courtesie, bade his gold be carried forth on the broad
shields of which he had great store. Rich gifts were also given
them by his kinsmen Giselher and Gernot, Gere and Ortwin. Well
they showed, that they were generous, too. They offered the
messengers such rich gifts, that for fear of their lord they
durst not take them.
Now spake the envoy Werbel to the king: "Sir King, let your
gifts stay here at home. We may carry none away; our lord
forbade that we take aught of gifts. Then too, there is but
little need."
Then the ruler of the Rhine waxed wroth, that they should thus
refuse the gifts of so mighty a king. At last they were forced
to take his gold and weeds, the which they later bare to Etzel's
land. They would fain see the Lady Uta, or ever they departed
hence, so the doughty Giselher brought the minstrels before his
mother Uta. The lady sent the message, that whatever honors her
daughter had, this gave her joy. Then the queen bade give the
minstrels of her edgings and her gold, for the sake of King Etzel
and Kriemhild whom she loved. Gladly they took the gifts; in
good faith 'twas done.
The messengers had now taken their leave from thence, from wives
and men. Merrily they rode away to Swabia. Thither Gernot bade
his knights escort them, that none might do them harm. When they
parted from those who should have them in their care, Etzel's
power did guard them on all their ways, so that none bereft them
of either horse or trappings. With great speed they hasted
towards Etzel's land. To all the friends they wot of, they made
known that in a short time the Burgundians would come hither from
the Rhine to the Hunnish land. To the Bishop Pilgrim too, the
tale was told. As they rode adown the highway before Bechelaren,
men delayed not to tell Rudeger and Gotelind, the margrave's
wife. Merry she grew that she should see them. Men saw the
minstrels hasting with the tidings. They found King Etzel in the
town of Gran. (2) Greeting after greeting they gave the king, of
which full many had been sent him. He blushed for very joy.
Happy of mood was the queen, when she heard the tale aright that
her brothers should come into the land. She gave the minstrels
great gifts as meed. This was done for honor's sake. She spake:
"Now tell me, both of you, Werbel and Swemmel, which of my kin
are minded to be at the feast? Will the best of those we bade
come hither to this land? Pray tell me what Hagen said when he
heard the tale."
The minstrel answered: "He came on a morning early to the
council, and but little of fair speech he spake thereby. When
they pledged the journey hither to the Hunnish lands, that was as
words of death to the wrathful Hagen. Your brothers, the three
kings, will come in lordly mood. Whoever else may come, this
tale I know not of a surety. The brave minstrel Folker vowed to
ride along."
"Little do I reck," spake the queen, "whether I ever see Folker
here. Of Hagen I be fond, he is a doughty hero. My spirits
stand high that we may see him here."
Then the queen went to where she saw the king. how lovingly Dame
Kriemhild spake: "How like you these tales, dear my lord? What I
have ever craved, shall now be brought to pass."
"Thy wish is my joy," spake then the king. "Never have I been so
blithe of mine own kin, when they should come hither to my lands.
Through the kindness of thy kinsmen my care hath fled away."
King Etzel's officers bade everywhere palace and hall be purveyed
with benches for the guests which were to come. Thereafter the
king heard from them mickle weeping.
ENDNOTES:
(1) "Hostage", i.e., he has never betrayed you to your enemies.
[Back]
(2) "Gran", royal free city of Hungary, on the right bank of the
Danube opposite the influx of the Gran, twenty-four miles
northwest of Budapest. [Back]
<< Previous Page
Next
Page >>
© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries
can be sent to info@northvegr.org.
Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks
of the Northvegr Foundation.
|
> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate
> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise
> Advertise With Us
> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>>
Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>>
The 30 Northern Virtues
> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org
> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction
> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps
> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources
> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>>
Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb
> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots
Please Visit Our Sponsors
- Référencement
- Alfaleith.org - Heithni, Viðartrú
- Odin's Journey
- Baman - Iceland/Aboriginal Australia
- Biker's Booty
- Création site Internet Paris
- Pagan T-shirts
- Appartements
- Chalets au Québec
- Logo Designers
- Web Design
- Appartements Montreal
- Espace Bureau Montreal
- London Tours
- Spanish Property Legal Advice
- Multi Pret Hypotheque
- Company Logo Design
- Wiccan T-shirts
- Art Gallery, Painting artists
- free logo design reviews
- Heathen, Heathenism, Norse Pagan
- Logo design by LogoBee
- Pagan Shirts
- Norse Pagan Religion
- Triumph, BSA, Norton, Euro Motorcycles - Accessories
- Logo Maker
- Logo Design - Business Logos, Inc.
- Logo Design - Logo Maker
- Create A Website
- Wiccan Shirts
- Mortgages
- Multi-Prêts Hypothèques
- Viking T-shirts
- Hewlett Packard Ink Cartridges
- Indian Recipes
- Logo Design London
- Logo Design
- Logo Design UK
- Subvention et financement PME
- Heathen T-shirts
- Medical Alert, Emergency response
- orlando hotels
- Slot Machines for Vikings
- Norse Pagan Clothing and Merchandise
- New Homes
- Branding Irons
- Bachelor Degree Online
- Online Degree
- College Degree
- Heathen, Viking and Norse Texts
- Création site Internet
- Montreal Web Design
- Free Dish Network Satellite TV
- Discount ink cartridge & laser cartridge
- DUI Lawyers & DWI Attorneys
- Promotional Products
- Ready-Made Company Logos
- Canadian Art Dealer
- Best CD Rates
- Laser Toner Cartridge
- Logotyper & Grafiska Profilprogram
- Banner Design
- Custom Logo Design
Web site design and coding by Golden Boar Creations
|
|