Search the Northvegr™ Site

Powered by
Get Dreamhost to Host Your Domain!
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Völsunga Saga

Page 38

The Whetting of Gudrun

Gudrun went down unto the sea whenas she had slain Atli, and she
cast herself therein, for she was fain to end her life: but
nowise might she drown. She drave over the firths to the land of
King Jonakr, and he wedded her, and their sons were Sorli, and
Erp, and Hamdir, and there was Swanhild, Sigurd's daughter,
nourished: and she was given to Jormunrek the Mighty. Now Bikki
was a man of his, and gave such counsel to Randver, the king's
son, as that he should take her; and with that counsel were the
young folk well content.

Then Bikki told the king, and the king let hang Randver, but bade
Swanhild be trodden under horses' feet. But when Gudrun heard
thereof, she spake to her sons --

Words of strife heard I,
Huger than any,
Woeful words spoken,
Sprung from all sorrow,
When Gudrun fierce-hearted
With the grimmest of words
Whetter her sons
Unto the slaying.

"Why are ye sitting here?
Why sleep ye life away?
Why doth it grieve you nought?
Glad words to speak,
Now when your sister --
Young of years was she --
Has Jormunrek trodden
With the treading of horses? --

"Black horses and white
In the highway of warriors;
Grey horses that know
The roads of the Goths. --

"Little like are ye grown
To that Gunnar of old days!
Nought are your hearts
As the heart of Hogni!
Well would ye seek
Vengeance to win
If your mood were in aught
As the mood of my brethren,
Or the hardy hearts
Of the Kings of the Huns!"

Then spake Hamdir,
The high-hearted --
"Little didst thou
Praise Hogni's doings,
When Sigurd woke
From out of sleep,
And the blue-white bed-gear
Upon thy bed
Grew red with man's blood --
With the blood of thy mate!

"Too baleful vengeance
Wroughtest thou for thy brethren
Most sore and evil
When thy sons thou slewedst,
Else all we together
On Jormunrek
Had wrought sore vengeance
For that our sister.

"Come, bring forth quickly
The Hun kings' bright gear,
Since thou has urged us
Unto the sword-Thing!"

Laughing went Gudrun
To the bower of good gear,
Kings' crested helms
From chests she drew,
And wide-wrought byrnies
Bore to her sons:
Then on their horses
Load laid the heroes.

Then spake Hamdir,
The high-hearted --
"Never cometh again
His mother to see
The spear-god laid low
In the land of the Goths.
That one arvel mayst thou
For all of us drink,
For sister Swanhild,
And us thy sons."

Greeted Gudrun
Giuki's daughter;
Sorrowing she went
In the forecourt to sit,
That she might tell,
With cheeks tear-furrowed,
Her weary wail
In many a wise.

"Three fires I knew,
Three hearths I knew,
To three husbands' houses
Have I been carried;
And better than all
Had been Sigurd alone,
He whom my brethren
Brought to his bane.

"Such sore grief as that
Methought never should be,
Yet more indeed
Was left for my torment
Then, when the great ones
Gave me to Atli.

"My fair bright boys
I bade unto speech,
Nor yet might I win
Weregild for my bale,
Ere I had hewn off
Those Niblungs' heads.

"To the sea-strand I went
With the Norns sorely wroth,
For I would thrust from me
The storm of their torment;
But the high billows
Would not drown, but bore me
Forth, till I stepped a-land
Longer to live.

"Then I went a-bed --
-- Ah, better in the old days,
This was the third time! --
To a king of the people;
Offspring I brought forth,
Props of a fair house,
Props of a fair house,
Jonakr's fair sons.

"But around Swanhild
Bond-maidens sat,
Her, that of all mine
Most to my heart was;
Such was my Swanhild,
In my hall's midmost,
As is the sunbeam
Fair to beheld.

"In gold I arrayed her,
And goodly raiment,
Or ever I gave her
To the folk of the Goths.
That was the hardest
Of my heavy woes,
When the bright hair, --
O the bright hair of Swanhild! --
In the mire was trodden
By the treading of horses.

"This was the sorest,
When my love, my Sigurd,
Reft of glory
In his bed gat ending:
But this the grimmest
When glittering worms
Tore their way
Through the heart of Gunnar.

"But this the keenest
When they cut to the quick
Of the hardy heart
Of the unfeared Hogni.
Of much of bale I mind me,
Of many griefs I mind me;
Why should I sit abiding
Yet more bale and more?

"Thy coal-black horse,
O Sigurd, bridle,
The swift on the highway!
O let him speed hither!
Here sitteth no longer
Son or daughter,
More good gifts
To give to Gudrun!

"Mindst thou not, Sigurd,
Of the speech betwixt us,
When on one bed
We both sat together,
O my great king --
That thou wouldst come to me
E'en from the hall of Hell,
I to thee from the fair earth?

"Pile high, O earls
The oaken pile,
Let it be the highest
That ever queen had!
Let the fire burn swift,
My breast with woe laden,
And thaw all my heart,
Hard, heavy with sorrow!"

Now may all earls
Be bettered in mind,
May the grief of all maidens
Ever be minished,
For this tale of sorrow
So told to its ending.

<< Previous Page       Next Page >>

© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations

>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots

Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors

Web site design and coding by Golden Boar Creations