| ||
Home | Site Index | Heithinn Idea Contest | | ||
Viking Tales of the North Fridthjof's Saga
Canto
X
But, wood (1) and afeared II.
‘Gainst Ellide came Of trolls a grim pair; ‘Twas the wind-cold Ham, ‘Twas Hejd with snow-hair. Then the storm unfetter’d wingeth Wild his course; in ocean’s foam Now he dips him, now up-swingeth, Whirling toward the god’s own home: Rides each horror-spirit, warning, High upon the topmost wave — Up from out the white, vast, yawning, Bottomless, unfathom’d grave. “Fairer was our voyage, Moonlight glitt’ring round us, O’er the mirroring billows Hence to Balder’s grove: Warmer than ‘tis here, my Ing’borg’s heart was beating, — Whiter than the sea-foam Swell’d her bosom then!” III. Now, Solund’s Isles see ‘Mong white breakers stand; — There all calm the waves be, There’s your port, steer to land! But the dauntless viking fears not On his true-fast oak so soon; Hard the helm he grasps, and hears not. But with joy, winds sport aboon. Tighter still the sail he stretches, Faster still he cuts his way, — Westward, west, due west, he fetches, Rush the billow as it may! “Fain one moment longer Fierce I’d fight the tempest; Storms and Norsemen flourish Well together here. For a gust to landward, Should her ocean-eagle, Fearful, feebly flutter — How would Ing’borg blush! IV. But each wave’s now a hill, Down yet deeper they reel, Blasts in cordage sing shrill, — Strains the grating keel: Yet howe’er the surges wrestle, Whether for or ‘gainst they rise, — Still Ellide, god-built vessel, All their angry threats defies, Like some star-shoot in the gloaming, Glad she bounds along, and leaps Goat-like o’er rough mountains roaming, Now o’er heights and now o’er deeps! “Better felt soft kisses From my bride with Balder, Than, as here I stand, to Taste this up-thrown brine. Better ‘twas t’ encircle Ing’borg’s waist so slender, Than, as here, tight-clasping This hard rudder bar!” V. But the snow-big cloud Icy knife-gusts pours; And on deck, shield, shroud, Clatter hailstone showers; And from stem to stern on board her, Naught thou canst for night descry, Dark ‘tis there, as in that chamber Where the dead imprisoned lie. Down ‘mid whirlpool-horror dashes Th’ implacable bedevil’d wave; While gray-white, as strown with ashes, Gapes one endless, soundless grave. “Ran our beds of blue is Spreading ‘mong the billows, But for me is waiting Thy bed, Ingeborg! Yes! stout-hearted fellows Lift thy oars, Ellide, Gods thy good keel builded, — Yet awhile we’ll swim!” VI. O’er the starboard broke Now a mountain-sea, And with whelming stroke Swept her deck all free. Fridthjof then his armlet taking (Three marks weidh’d it, and was old Bele’s gift, nor morn’s awaking Sun outshone its fine-wrought gold), Quick the dwarf-carv’d ring in pieces Hews relentless with his sword. And, the fragments sharing, misses None of all his line on board. “Gold on sweetheart ramblings, Pow’rful is and pleasant; Who goes empty-handed Down to sea-blue Ran, Cold her kisses strike, and Fleeting her embrace is — But we, ocean’s bride be- Trothe with purest gold!” 1. Wood — an obsolete word, allied to the German wuth, and meaning mad, furious — See Webster’s Dictionary, sub voce. Back << Previous Page Next Page >>
© 2004-2007 Northvegr. Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation. |
|