Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Odin's Journey: The Norse Wisdom Cards
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Saxo's The History of the Danes


Book 2


Page 6

"See now, among the pools dripping with human blood, the teeth struck out of the slain are carried on by the full torrent of gore, and are polished on the rough sands. Dashed on the slime they glitter, and the torrent of blood bears along splintered bones and flows above lopped limbs. The blood of the Danes is wet, and the gory flow stagnates far around, and the stream pressed out of the steaming veins rolls back the scattered bodies. Tirelessly against the Danes advances Hiartuar, lover of battle, and challenges the fighters with outstretched spear. Yet here, amid the dangers and dooms of war, I see Frode's grandson smiling joyously, who once sowed the fields of Fyriswald with gold. Let us also be exalted with an honourable show of joy, following in death the doom of our noble father. Be we therefore cheery in voice and bold in daring; for it is right to spurn all fear with words of courage, and to meet our death in deeds of glory. Let fear quit heart and face; in both let us avow our dauntless endeavours, that no sign anywhere may show us to betray faltering fear. Let our drawn sword measure the weight of our service. Fame follows us in death, and glory shall outlive our crumbling ashes! And that which perfect valour hath achieved during its span shall not fade for ever and ever. What want we with closed floors? Why doth the locked bolt close the folding- gates? For it is now the third cry, Bjarke, that calls thee, and bids thee come forth from the barred room."

Bjarke rejoined: "Warlike Hjalte, why dost thou call me so loud? I am the son-in-law of Rolf. He who boasts loud and with big words challenges other men to battle, is bound to be venturous and act up to his words, that his deed may avouch his vaunt. But stay till I am armed and have girded on the dread attire of war.

"And now I tie my sword to my side, now first I get my body guarded with mail-coat and headpiece, the helm keeping my brows and the stout iron shrouding my breast. None shrinks more than I from being burnt a prisoner inside, and made a pyre together with my own house: though an island brought me forth, and though the land of my birth be bounded, I shall hold it a debt to repay to the king the twelve kindreds which he added to my honours. Hearken, warriors! Let none robe in mail his body that shall perish; let him last of all draw tight the woven steel; let the shields go behind the back; let us fight with bared breasts, and load all your arms with gold. Let your right hands receive the bracelets, that they may swing their blows the more heavily and plant the grievous wound. Let none fall back! Let each zealously strive to meet the swords of the enemy and the threatening spears, that we may avenge our beloved master. Happy beyond all things is he who can mete out revenge for such a crime, and with righteous steel punish the guilt of treacheries.

"Lo, methinks I surely pierced a wild stag with the Teutonic sword which is called Snyrtir: from which I won the name of Warrior, when I felled Agnar, son of Ingild, and brought the trophy home. He shattered and broke with the bite the sword Hoding which smote upon my head, and would have dealt worse wounds if the edge of his blade had held out better. In return I clove asunder his left arm and part of his left side and his right foot, and the piercing steel ran down his limbs and smote deep into his ribs. By Hercules! No man ever seemed to me stronger than he. For he sank down half-conscious, and, leaning on his elbow, welcomed death with a smile, and spurned destruction with a laugh, and passed rejoicing in the world of Elysium. Mighty was the man's courage, which knew how with one laugh to cover his death-hour, and with a joyous face to suppress utter anguish of mind and body!

"Now also with the same blade I searched the heart of one sprung from an illustrious line, and plunged the steel deep in his breast. He was a king's son, of illustrious ancestry, of a noble nature, and shone with the brightness of youth. The mailed metal could not avail him, nor his sword, nor the smooth target-boss; so keen was the force of my steel, it knew not how to be stayed by obstacles.

"Where, then, are the captains of the Goths, and the soldiery of Hiartuar? Let them come, and pay for their might with their life-blood. Who can cast, who whirl the lance, save scions of kings? War springs from the nobly born: famous pedigrees are the makers of war. For the perilous deeds which chiefs attempt are not to be done by the ventures of common men. Renowned nobles are passing away. Lo! Greatest Rolf, thy great ones have fallen, thy holy line is vanishing. No dim and lowly race, no low-born dead, no base souls are Pluto's prey, but he weaves the dooms of the mighty, and fills Phlegethon with noble shapes.

"I do not remember any combat wherein swords were crossed in turn and blow dealt out for blow more speedily. I take three for each I give; thus do the Goths requite the wounds I deal them, and thus doth the stronger hand of the enemy avenge with heaped interest the punishment that they receive. Yet singly in battle I have given over the bodies of so many men to the pyre of destruction, that a mound like a hill could grow up and be raised out of their lopped limbs, and the piles of carcases would look like a burial-barrow. And now what doeth he, who but now bade me come forth, vaunting himself with mighty praise, and chafing others with his arrogant words, and scattering harsh taunts, as though in his one body he enclosed twelve lives?"

Hjalte answered: "Though I have but scant help, I am not far off. Even here, where I stand, there is need of aid, and nowhere is a force or a chosen band of warriors ready for battle wanted more. Already the hard edges and the spear-points have cleft my shield in splinters, and the ravening steel has rent and devoured its portions bit by bit in the battle. The first of these things testifies to and avows itself. Seeing is better than telling, eyesight faithfuller than hearing. For of the broken shield only the fastenings remain, and the boss, pierced and broken in its circle, is all left me. And now, Bjarke, thou art strong, though thou hast come forth more tardily than was right, and thou retrievest by bravery the loss caused by thy loitering."

But Bjarke said: "Art thou not yet weary of girding at me and goading me with taunts? Many things often cause delay. The reason why I tarried was the sword in my path, which the Swedish foe whirled against my breast with mighty effort. Nor did the guider of the hilt drive home the sword with little might; for though the body was armed he smote it as far as one may when it is bare or defenceless; he pierced the armour of hard steel like yielding waters; nor could the rough, heavy breastplate give me any help.

"But where now is he that is commonly called Odin, the mighty in battle, content ever with a single eye? If thou see him anywhere, Rute, tell me."

Rute replied: "Bring thine eye closer and look under my arm akimbo: thou must first hallow thine eyes with the victorious sign, if thou wilt safely know the War-god face to face."

Then said Bjarke: "If I may look on the awful husband of Frigg, howsoever he be covered with his white shield, and guide his tall steed, he shall in no wise go safe out of Leire; it is lawful to lay low in war the war-waging god. Let a noble death come to those that fall before the eyes of their king. While life lasts, let us strive for the power to die honourably and to reap a noble end by our deeds. I will die overpowered near the head of my slain captain, and at his feet thou also shalt slip on thy face in death, so that whoso scans the piled corpses may see in what wise we rate the gold our lord gave us. We shall be the prey of ravens and a morsel for hungry eagles, and the ravening bird shall feast on the banquet of our body. Thus should fall princes dauntless in war, clasping their famous king in a common death."

I have composed this particular series of harangues in metrical shape, because the gist of the same thoughts is found arranged in a short form in a certain ancient Danish song, which is repeated by heart by many conversant with antiquity.

Now, it came to pass that the Goths gained the victory and all the array of Rolf fell, no man save Wigg remaining out of all those warriors. For the soldiers of the king paid this homage to his noble virtues in that battle, that his slaying inspired in all the longing to meet their end, and union with him in death was accounted sweeter than life.

HIARTUAR rejoiced, and had the tables spread for feasting, bidding the banquet come after the battle, and fain to honour his triumph with a carouse. And when he was well filled therewith, he said that it was matter of great marvel to him, that out of all the army of Rolf no man had been found to take thought for his life by flight or fraud. Hence, he said, it had been manifest with what zealous loyalty they had kept their love for their king, because they had not endured to survive him. He also blamed his ill fortune, because it had not suffered the homage of a single one of them to be left for himself: protesting that he would very willingly accept the service of such men. Then Wigg came forth, and Hiartuar, as though he were congratulating him on the gift, asked him if he were willing to fight for him. Wigg assenting, he drew and proferred him a sword. But Wigg refused the point, and asked for the hilt, saying first that this had been Rolf's custom when he handed forth a sword to his soldiers. For in old time those who were about to put themselves in dependence on the king used to promise fealty by touching the hilt of the sword. And in this wise Wigg clasped the hilt, and then drove the point through Hiartuar; thus gaining the vengeance which he had promised Rolf to accomplish for him. When he had done this, and the soldiers of Hiartuar rushed at him, he exposed his body to them eagerly and exultantly, shouting that he felt more joy in the slaughter of the tyrant than bitterness at his own. Thus the feast was turned into a funeral, and the wailing of burial followed the joy of victory. Glorious, ever memorable hero, who valiantly kept his vow, and voluntarily courted death, staining with blood by his service the tables of the despot! For the lively valour of his spirit feared not the hands of the slaughterers, when he had once beheld the place where Rolf had been wont to live bespattered with the blood of his slayer. Thus the royalty of Hiartuar was won and ended on the same day. For whatsoever is gotten with guile melts away in like fashion as it is sought, and no fruits are long-lasting that have been won by treachery and crime. Hence it came to pass that the Swedes, who had a little before been the possessors of Denmark, came to lose even their own liberty. For they were straightway cut off by the Zealanders, and paid righteous atonement to the injured shades of Rolf. In this way does stern fortune commonly avenge the works of craft and cunning.




<< Previous Page       Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations