Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Odin's Journey: The Norse Wisdom Cards
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Poetic Edda - Bellows Trans.


 


Malahattr
(Havamal 81-111)



1. (81) Give praise to the day at evening,             to a woman on her pyre,
To a weapon which is tried,             to a maid at wedlock,
To ice when it is crossed,             to ale that is drunk.

2. (82) When the gale blows hew wood,             in fair winds seek the water;
Sport with maidens at dusk,             for the day’s eyes are many;
From the ship seek swiftness,             from the shield protection,
Cuts from the sword,              from the maiden kisses.

3. (83) By the fire drink ale,             over ice go on skates;
Buy a steed that is lean, and a sword when tarnished,
The horse at home fatten,             the hound in thy dwelling.

Break

4. (84) A man shall trust not             the oath of a maid,
Nor the word a woman speaks;
For their hearts on a whirling wheel were fashioned,
And fickle their breasts were formed.

Break

5. (85) In a breaking bow             or a burning flame,
A ravening wolf or a croaking raven,
In a grunting boar,             a tree with roots broken,
In billowy seas, or a bubbling kettle,

6. (86) In a flying arrow             or falling waters,
In ice new formed             or the serpent’s folds,
In a bride’s bed-speech             or a broken sword,
In the sport of bears             or in sons of kings,

7. (87) In a calf that is sick             or a stubborn thrall,
A flattering witch             or a foe new slain.

8. (89) In a brother’s slayer,              if thou meet him abroad,
In a half-burned house, in a horse full swift-
One leg is hurt             and the horse is useless-
None had ever such faith              to trust in them all.

Break

9. (88) Hope not too surely             for early harvest,
Nor trust too soon in thy son;
The field needs good weather,              the son needs wisdom,
And oft is either denied.

Break

10. (90) The love of women             fickle of will
Is like starting o’er ice              with a steed unshod,
A two-year-old restive and little tamed,
Or steering a rudderless             ship in a storm,
Or, lame, hunting reindeer             on slippery rocks.

Break

11. (91) Clear now will I speak,              for I know them both,
Men false to women are found;
When fairest we speak, then falsest we think,
Against wisdeom we work with deceit.

12. (92) Soft words shall he speak             and wealth shall he offer
Who longs for a maiden’s love,
And the beauty praise             of the maiden bright;
He wins whose wooing is best.

13. (93) Fault for loving let no man find
Ever with any other;
Oft the wise are fettered,             where fools go free,
By beauty that breeds desire.

14. (94) Fault with another             let no man find
for what touches many a man;
Wise men oft             into witless fools
Are made by mighty love.

15. (95) The head alone knows             what dwells near the heart,
A man knows his mind alone;
No sickness is worse             to one who is wise
Than to lack the longed-for joy.

16. (96) This found I myself,              when I sat in the reeds,
And long my love awaited;
As my life the maiden             wise I loved,
Yet her I never had.

17. (97) Billing’s daughter             I found on her bed,
In slumber bright as the sun;
Empty appeared             an earl’s estate
Without that form so fair.

18. (98) “Othin, again             at evening come,
If a woman thou wouldst win;
Evil it were             if others than we
Should know of such a transgression.”

19. (99) Away I hastened,             hoping for joy,
And careless of counsel wise;
Well I believed that soon I should win
Measureless joy with the maid.

20. (100) So came I next when night it was,
The warriors all were awake;
With burning lights             and waving brands
I learned my luckless way.

21. (101) At morning then,              when once more I came,
And all were sleeping still,
A dog I found in the fair one’s place,
Bound there upon her bed.


22. (102) ed. emmendation (Few are so good              that false they are never
To cheat the mind of a man)
Many fair maids,              if a man but tries them,
False to a lover are found;
That did I learn when I longed to gain
With wiles the maiden wise;
Foul scorn was my meed             from the crafty maid,
And nought from the woman I won.

Break

23. (103) Though glad at home,              and merry with guests,
A man shall be wary and wise;
The sage and shrewd,              wide-wisdom seeking,
Must see that his speech be fair;

24. (104) A fool is he named             who nought can say,
For such is the way of the witless.

25. (105) I found the old giant,             now back have I fared,
Small gain from silence I got;
Full many a word,             my will to get,
I spoke in Suttung’s hall.

26. (107) The mouth of Rati             made room for my passage,
And space in the stone he gnawed;
Above and below             the giants’ paths lay,
So rashly I risked my head.

27. (106) Gunnloth gave             on a golden stool
A drink of the marvelous mead;
A harsh reward did I let her have
For her heroic heart,
And her spirit troubled sore.

28. (108) The well-earned beauty well I enjoyed,
Little the wise man lacks;
So Othrörir now             has up been brought
To the midst of the men of earth.

29. (109) Hardly, methinks,             would I home have come,
And left the giants’ land,
Had not Gunnloth helped me,              the maiden good,
Whose arms about me had been.

30. (110) The day that followed,             the frost-giants came,
Some word of Hor to win,
(And inot the hall of Hor;)
Of Bolverk they asked,              were he back midst the gods,
Or had Suttung slain him there?

31. (111) On his ring swore Othin the oath, methinks;
Who now his troth shall trust?
Suttung’s betrayal             he sought with drink,
And Gunnloth to grief he left.

Break to begin Loddfafnismol
 



<< Previous Page       Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps


--> > Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors