Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Get True Helm: A Practical Guide to Northern Warriorship
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
History of the Langobards


Book 4



Chapter XXXIV.

At this time John of Consia [1] (Conza) took possession of Naples, but not many days afterwards Eleutherius, the patrician, drove him from that city and killed him. After these things that same patrician Eleutherius, a eunuch, assumed the rights of sovereignty. While he was proceeding from Ravenna to Rome he was killed [2] in the fortress of Luceoli [3] by the soldiers and his head was brought to the emperor at Constantinople. [4]

[1] Or "Compsa," a city in ancient Samnium on the Aufidus.
[2] Paul places the death of John of Consia and Eleutherius 10 or 12 years too early. According to the Liber Pontificalis, Eleutherius was killed A. D. 619 (Jacobi, 53), after Agilulf's death. See Hodgkin, VI, 156.
[3] Or "Luciuolo,'' which is believed to be located between Gubbio and Cagli, hence north of Perugia and south of Urbino (Muratori Ann., 4, 40).
[4] The usurpation of Eleutherius was one of a series of efforts to separate Italy from the East, occasioned by the growing weakness of the empire. The exarch John, the immediate successor of Smaragdus had been killed with a number of other officers, and Eleutherius his successor had punished those who had been guilty of the crime, and had then become involved in an unsuccessful war with the Langobards with whom he had concluded an armistice in consideration of an annual tribute of 500 pounds of gold. Now he raised the standard of revolt with the design of establishing a new Western empire with Rome as its capital. He assumed the purple in Ravenna, and intended to be crowned in that city, but changed his purpose and was proceeding to Rome for his coronation when he was killed (see Hartmann, II, I, 202, 203).


Chapter XXXV.

Also at this time king Agilulf sent his secretary Stablicianus to Constantinople to the emperor Focas, and when he returned with the ambassadors of the emperor, peace was made for a year, and the ambassadors presented to king Agilulf imperial gifts. [1]

[1] This is the first instance of direct negotiations between the Langobards and Constantinople. Prior to this a truce had been made on several occasions with the exarch. These "imperial gifts" were probably in the nature of a tribute (Hartmann, II, I, 198).


Chapter XXXVI

Focas then, as has been already set forth, usurped the sovereignty of the Romans after the death of Maurice and his sons, and reigned during the course of eight years. Because the church of Constantinople was calling itself in writing the first of all churches, he ordained, at the request of Pope Boniface, [1] that the See of the Roman and Apostolic Church should be the head of all. He commanded, at the request of another pope Boniface, [2] that the Church of the Ever-blessed Virgin Mary and of all the Martyrs should be established in the old temple which was called the Pantheon, after all the uncleannesses of idolatry had been removed, so that where formerly the worship, not of all the gods, but of all the devils was performed, there at last there should be a memorial of all the saints. At this time the Prasini and the Veneti [3] carried on a civil war throughout the East and Egypt and destroyed each other with mutual slaughter. The Persians also waged a very severe war against the empire, took away many provinces of the Romans, including Jerusalem itself, [4] and destroying churches and profaning holy things they carried off among the ornaments of places sacred and secular, even the banner of the cross of Christ. Heraclian, who was governing Africa, rebelled against this Focas and coming with his army, deprived him of his sovereignty and his life, and Heraclius, the son of Heraclian, undertook the government of the Roman state. [5]

[1] Boniface III, A. D. 606, 607 (Abel).
[2] 'Boniface IV, A. D. 607-615 (Abel).
[3] So called from the colors of the contestants in the circus. At first a chariot race was a contest of two chariots with drivers in white and red liveries. Two additional colors, a light green 'prasinus') and a cerulean blue ('venetus' = caerulceus, "the sky reflected in the sea ") were afterwards introduced. The four factions soon acquired a legal establishment and their fanciful colors typified the various appearances of nature in the four seasons, or according to another interpretation, the struggle of the green and blue represented the conflict of the earth and sea. These contests disturbed the spectacles in the circus of imperial Rome and later, raged with redoubled fury in the hippodrome of Constantinople. Under Anastasius the Greens massacred at a solemn festival three thousand of the opposite faction. The Blues, favored by Justinian I, were the authors of widespread disorders and outrages at the capital, and in 532 a sedition called that of Nika was excited by the mutual hatred and momentary reconciliation of these factions, in which many of the most important buildings of the city were consumed, some thirty thousand persons slain, and the reign of Justinian himself was brought to the brink of destruction. The hippodrome closed for a time, but when it was opened again the disorders were renewed, (Gibbon, ch. 40,) and the text shows how widespread were the disturbances some three-quarters of a century later.
[4] This actually occurred later (A.D. 614) under Heraclius (Giansevero).
[5] A.D. 610 (Hartmann, II, I, 200).


Chapter XXXVII.

About these times the king of the Avars, whom they call Cagan in their language, came with a countless multitude and invaded the territories of Venetia. [1] Gisulf the duke of Forum Julii (Friuli) boldly came to meet him with all the Langobards he could get, but although he waged war with a few against an immense multitude with indomitable courage, nevertheless, he was surrounded on every side, and killed with nearly all his followers. The wife of this Gisulf, by name Romilda, together with the Langobards who had escaped and with the wives and children of those who had perished in war, fortified herself [2] within the enclosures of the walls of the fortress of Forum Julii (Cividale). She had two sons, Taso and Cacco, who were already growing youths, and Raduald and Grimuald, who were still in the age of boyhood. And she had also four daughters, of whom one was called Appa and another Gaila, but of two we do not preserve the names. The Langobards had also fortified themselves in other fortresses which were near these, that is, in Cormones (Cormons), Nemas (Nimis), Osopus (Ossopo), [3] Artenia (Artegna), [4] Reunia (Ragogna), Glemona (Gemona), [5] and also in Ibligis (Iplis) [6] whose position was in every way impregnable. Also in the same way they fortified themselves in the remaining castles, so that they should not become the prey of the Huns, that is, of the Avars. But the Avars, roaming through all the territories of Forum Julii, devastating everything with burnings and plunderings, shut up by siege the town of Forum Julii and strove with all their might to capture it. While their king, that is the Cagan, was ranging around the walls in full armor with a great company of horsemen to find out from what side he might more easily capture the city, Romilda gazed upon him from the walls, and when she beheld him in the bloom of his youth, the abominable harlot was seized with desire for him and straightway sent word to him by a messenger that if he would take her in marriage she would deliver to him the city with all who were in it. The barbarian king, hearing this, promised her with wicked cunning that he would do what she had enjoined and vowed to take her in marriage. She then without delay opened the gates of the fortress of Forum Julii and let in the enemy to her own ruin and that of all who were there. The Avars indeed with their king, having entered Forum Julii, laid waste with their plunderings everything they could discover, consumed in flames the city itself, and carried away as captives everybody they found, falsely promising them, however, to settle them in the territories of Pannonia, from which they had come. When on their return to their country they had come to the plain they called Sacred, [7] they decreed that all the Langobards who had attained full age should perish by the sword, and they divided the women and children in the lot of captivity. But Taso and Cacco and Raduald, the sons of Gisulf and Romilda, when they knew the evil intention of the Avars, straightway mounted their horses and took flight. One of them when he thought that his brother Grimoald, a little boy, could not keep himself upon a running horse, since he was so small, considered it better that he should perish by the sword than bear the yoke of captivity, and wanted to kill him. When therefore, he lifted his lance to pierce him through, the boy wept and cried out, saying: "Do not strike me for I can keep on a horse." And his brother, seizing him by the arm, put him upon the bare back of a horse and urged him to stay there if he could; and the boy, taking the rein of the horse in his hand, followed his fleeing brothers. The Avars, when they learned this, mounted their horses and followed them, but although the others escaped by swift flight, the little boy Grimoald was taken by one of those who had run up most swiftly. His captor, however, did not deign to strike him with the sword on account of his slender age, but rather kept him to be his servant. And returning to the camp, he took hold of the bridle of the horse and led the boy away, and exulted over so noble a booty - for he was a little fellow of elegant form with gleaming eyes and covered with long blonde hair - and when the boy grieved that he was carried away as a captive,

"Pondering mighty thoughts within his diminutive bosom", [8]

he took out of the scabbard a sword, such as he was able to carry at that age, and struck the Avar who was leading him, with what little strength he could, on the top of the head. Straightway the blow passed through to the skull and the enemy was thrown from his horse. And the boy Grimoald turned his own horse around and took flight, greatly rejoicing, and at last joined his brothers and gave them incalculable joy by his escape and by announcing, moreover, the destruction of his enemy. The Avars now killed by the sword all the Langobards who were already of the age of manhood, but the women and children they consigned to the yoke of captivity. Romilda indeed, who had been the head of all this evil-doing, the king of the Avars, on account of his oath, kept for one night as if in marriage as he had promised her, but upon the next he turned her over to twelve Avars, who abused her through the whole night with their lust, succeeding each other by turns. Afterwards too, ordering a stake to be fixed in the midst of a field, he commanded her to be impaled upon the point of it, uttering these words, moreover, in reproach: "It is fit you should have such a husband." Therefore the detestable betrayer of her country who looked out for her own lust more than for the preservation of her fellow citizens and kindred, perished by such a death. Her daughters, indeed, did not follow the sensual inclination of their mother, but striving from love of chastity not to be contaminated by the barbarians, they put the flesh of raw chickens under the band between their breasts, and this, when putrified by the heat, gave out an evil smell. And the Avars, when they wanted to touch them, could not endure the stench that they thought was natural to them, but moved far away from them with cursing, saying that all the Langobard women had a bad smell. By this stratagem then the noble girls, escaping from the lust of the Avars, not only kept themselves chaste, but handed down a useful example for preserving chastity if any such thing should happen to women hereafter. And they were afterwards sold throughout various regions and secured worthy marriages on account of their noble birth; for one of them is said to have wedded a king of the Alamanni, and another, a prince of the Bavarians. The topic now requires me to postpone my general history and relate also a few matters of a private character concerning the genealogy of myself who write these things, and because the case so demands, I must go back a little earlier in the order of my narrative. At the time when the nation of the Langobards came from Pannonia to Italy, my great-great-grandfather Leupchis of the same nation of Langobards came with them in like manner. When he ended his last day after he had lived some years in Italy, he left five sons begotten by him who were still little boys. That misfortune of captivity of which we have spoken included these, and they were all carried away as exiles from the fortress of Forum Julii into the country of the Avars. After they had borne in that region for many years the misery of bondage, and had already come to the age of manhood, although the four others, whose names we do not retain, remained in the constraint of captivity, the fifth brother, Lopichis by name, who was afterwards our great-grand-father, determined (at the inspiration as we believe of the Author of Mercy) to cast off the yoke of bondage, and to direct his course to Italy, where he had remembered that the race of the Langobards was settled, and he made an effort to regain the rights of freedom. When he had gone and betaken himself to flight, carrying only a quiver and bow and a little food for the journey, and did not at all know whither he was proceeding, a wolf came to him and became the companion of his journey and his guide. Seeing that it proceeded before him, and often looked behind and stood with him when he stood, and went ahead when he advanced, he understood that it had been given to him from heaven to show to him the way, of which he was ignorant. When they had proceeded in this manner for some days through the solitudes of the mountains, the bread, of which the traveler had had very little, wholly failed him. While he went on his way fasting, and had already become faint with exhaustion from hunger, he drew his bow and attempted to kill with his arrow this same wolf so that he could use it for food. But the wolf, avoiding the stroke that he cast, slipped away from his sight. And he, not knowing whither to proceed, when this wolf had gone away, and made very weak moreover by the privation of hunger, now despaired of his life, and throwing himself upon the earth, he went to sleep. And he saw in his dreams a certain man saying to him the following words: "Arise! why are you sleeping? Take your way in that direction opposite to which your feet are turned, for there is Italy which you are seeking." And straightway rising he began to proceed in that direction which he had heard in his dreams, and without delay he came to a dwelling place of men; for there was a settlement of Slavs in those places. And when an elderly woman now saw him, she straightway understood that he was a fugitive and suffering from the privation of hunger. And taking pity upon him, she hid him in her dwelling and secretly furnished him food, a little at a time, lest she should put an end to his life altogether if she should give him nourishment to repletion. In fine, she thus supplied him skillfully with food until he was restored and got his strength. And when she saw that he was now able to pursue his journey, she gave him provisions and told him in what direction he ought to go. After some days he entered Italy and came to the house in which he had been born, which was so deserted that not only did it have no roof but it was full of brambles and thorns. And when he had cut them down he found within the walls a large ash-tree, and hung his quiver upon it. He was afterwards provided with gifts by his relatives and friends, and rebuilt his house and took a wife. But he could obtain nothing of the property his father had had, being now excluded by those who had appropriated it through long and continuous possession. This man, as I already said before, was my great-grandfather, and he begot my grandfather Arichis, [9] and Arichis, my father Warnefrit, and Warnefrit, from Theudelinda his wife, begot me, Paul, and my brother Arichis who was named after my grandfather. [10] These few things having been considered concerning the chain of my own genealogy, now let us return to the thread of the general history.

[1] The date usually assigned to the Avar invasion is 611, though some place it as early as 602. Phocas reigned from 602 to 610. If the death of Severus, patriarch of Atjuileia, occurred in 606, the Avar invasion took place after that date, since Gisulf concurred in the nomination of his successor (Hodgkin, VI, 51, note). The previous relations between the Langobards and Avars had been of the most friendly character. There had been treaties of alliance, joint invasions of Istria, injunctions sent by the Avars to the Franks to keep peace with the Langobards and Agilulf had furnished the Cagan with shipwrights for a naval expedition against the Eastern empire (IV, 24, 20, supra; Hodgkin, VI, 50, 51).
[2] I insert 'se' after 'muniit'.
[3] On the river Tagliamento (Waitz).
[4] In Carnia (Waitz).
[5] In Friuli (Waitz).
[6] Near Cividale on the way to Cormons (Waitz). According to others, Invilino (Abel).
[7] The Sacred Plain has not been identified (Hodgkin, VI, 53, note 2).
[8] Virgil, Georgics, IV, 83, where it is applied to the soldier bees. In Paul's quotation 'versant' is changed to 'versans'.
[9] Henry.
[10] Paul has probably omitted some links in his family genealogy. Four generations are very few for the period between Leupchis who came into Italy with Alboin, 568, and Paul, who was born between 720 and 730. It is remarkable too that Leupchis, a grown man in 568, should leave five little children at the time of the Avar invasion in 610 (Hodgkin, VI, 58, note l).



<< Previous Page       Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations