Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Internet Sacred Text Archive
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
History of the Franks


Book 2


       30. The queen did not cease to urge him to recognize the true God and cease worshipping idols. But he could not be influenced in any way to this belief, until at last a war arose with the Alamanni, in which he was driven by necessity to confess what before he had of his free will denied. It came about that as the two armies were fighting fiercely, there was much slaughter, and Clovis's army began to be in danger of destruction. He saw it and raised his eyes to heaven, and with remorse in his heart he burst into tears and cried: "Jesus Christ, whom Clotilda asserts to be the son of the 1iving God, who art said to give aid to those in distress, and to bestow victory on those who hope in thee, I beseech the glory of thy aid, with the vow that if thou wilt grant me victory over these enemies, and I shall know that power which she says that people dedicated in thy name have had from thee, I will believe in thee and be baptized in thy name. For I have invoked my own gods but, as I find, they have withdrawn from aiding me; and therefore I believe that they possess no power, since they do not help those who obey them. I now call upon thee, I desire to believe thee only let me be rescued from my adversaries." And when he said thus, the Alamanni turned their backs, and began to disperse in flight. And when they saw that their king was killed, they submitted to the dominion of Clovis, saying: "Let not the people perish further, we pray; we are yours now." And he stopped the fighting, and after encouraging his men, retired in peace and told the queen how he had had merit to win the victory by calling on the name of Christ. This happened in the fifteenth year of his reign.
       31. Then the queen asked saint Remi, bishop of Rheims, to summon Clovis secretly, urging him to introduce the king to the word of salvation. And the bishop sent for him secretly and began to urge him to believe in the true God, maker of heaven and earth, and to cease worshipping idols, which could help neither themselves nor any one else. But the king said: "I gladly hear you, most holy father; but there remains one thing: the people who follow me cannot endure to abandon their gods; but I shall go and speak to them according to your words." He met with his followers, but before he could speak the power of God anticipated him, and all the people cried out together:/ "O pious king, we reject our mortal gods, and we are ready to follow the immortal God whom Remi preaches." This was reported to the bishop, who was greatly rejoiced, and bade them get ready the baptismal font. The squares were shaded with tapestried canopies, the churches adorned with white curtains, the baptistery set in order, the aroma of incense spread, candles of fragrant odor burned brightly, and the whole shrine of the baptistery was filled with a divine fragrance: and the Lord gave such grace to those who stood by that they thought they were placed amid the odors of paradise. And the king was the first to ask to be baptized by the bishop. Another Constantine advanced to the baptismal font, to terminate the disease of ancient leprosy and wash away with fresh water the foul spots that had long been borne. And when he entered to be baptized, the saint of God began with ready speech: "Gently bend your neck, Sigamber; worship what you burned; burn what you worshipped." The holy bishop Remi was a man of excellent wisdom and especially trained in rhetorical studies, and of such surpassing holiness that he equalled the miracles of Silvester. For there is extant a book of his life which tells that he raised a dead man. And so the king confessed all-powerful God in the Trinity, and was baptized in the name of the Father, Son and holy Spirit, and was anointed with the holy ointment with the sign of the cross of Christ. And of his army more than 3000 were baptized. His sister also, Albofled, was baptized, who not long after passed to the Lord. And when the king was in mourning for her, the holy Remi sent a letter of consolation which began in this way: "The reason of your mourning pains me, and pains me greatly, that Albofled your sister, of good memory, has passed ; away. But I can give you this comfort, that her departure from the world was such that she ought to be envied rather than e mourned." Another sister also was converted, Lanthechild by name, who had fallen into the heresy of the Arians, and she confessed that the Son and the holy Spirit were equal to the Father, and was anointed.
       32. At that time the brothers Gundobad and Godegisel were kings of the country about the Rhone and the Saône together With the province of Marseilles. And they, as well as their people belonged to the Arian sect. And since they were fighting with each other, Godegisel, hearing of the victories of King Clovis, sent an embassy to him secretly, saying: "If you will give me aid in attacking my brother, so that I may be able to kill him in battle or drive him from the country, I will pay you every year whatever tribute you yourself wish to impose." Clovis accepted this offer gladly, and promised aid whenever need should ask. And at a time agreed upon he marched his army against Gundobad. On hearing of this, Gundobad, who did not know of his brother's treachery, sent to him, saying: " Come to my assistance, since the Franks are in motion against us and are coming to our country to take it. Therefore let us be united against a nation hostile to us lest because of division we suffer in turn what other peoples have suffered." And the other said: "I will come with my army, and will give you aid." And these three, namely, Clovis against Gundobad and Godegisel, were marching their armies to the same point, and they came with all their warlike equipment to the strong hold named Dijon. And they fought on the river Ouche, and Godegisel joined Clovis, and both armies crushed the people of Gundobad. And he perceived the treachery of his brother, whom he had not suspected, and turned his back and began to flee, hastening along the banks of the Rhone, and he came to the city of Avignon. And Godegisel having won the victory, promised to Clovis a part of his kingdom, and departed quietly and entered Vienne in triumph as if he now held the whole kingdom. King Clovis increased his army further, and set off after Gundobad to drag him from his city and slay him. He heard it, and was terrified, and feared that sudden death would come to him. However he had with him Aridius, a man famed for energy and wisdom, and he sent for him and said: "Difficulties wall me in on every side, and I do not know what to do, because these barbarians have come upon us to slay us and destroy the whole country." To this Aridius answered: "You must soften the fierceness of this man in order not to perish. Now if it is pleasing in your eyes, I will pretend to flee from you and to pass over to his side, and when I come to him, I shall prevent his harming either you or this country. Only be willing to do what he demands of you by my advice, until the Lord in his goodness deigns to make your cause successful." And Gundobad said: "I will do whatever you direct." When he said this, Aridius bade him good­by and departed, and going to King Clovis he said: "Behold I am your humble servant, most pious king, I come to your protection, leaving the wretched Gundobad. And if your goodness condescends to receive me, both you and your children shall have in me a true and faithful servant." Clovis received him very readily, and kept him by him, for he was entertaining in storytelling, ready in counsel, just in judgment, and faithful in what was put in his charge. Then when Clovis with all his army sat around the walls of the city, Aridius said: "O King, if the glory of your loftiness should kindly consent to hear the few words of my lowliness, though you do not need counsel, yet I would utter them with entire faithfulness, and they will be advantageous to you and to the cities through which you purpose to go. Why," said he, "do you keep your army here, when your enemy sits in a very strong place? If you ravage the fields, lay waste the meadows, cut down the vineyards, lay low the olive­yards, and destroy all the produce of the country, you do not, however, succeed in doing him any harm. Send an embassy rather and impose tribute to be paid you every year, so that the country may be safe and you may rule forever over a tributary. And if he refuses, then do whatever pleases you." The king took this advice, and commanded his army to return home. Then he sent an embassy to Gundobad, and ordered him to pay him every year a tribute. And he paid it at once and promised that he would pay it for the future.


<< Previous Page       Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations