Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Get True Helm: A Practical Guide to Northern Warriorship
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


V


viðsmjörs-horn, a horn, vessel, of oil;
-ker,
n., a horn, vessel, of oil;
-ketill,
m. a horn, vessel, of oil;
-kvistr,
m. olive branch;
-tré, n. olive free.
við-spell, -spjall, n. conversation;
-staða, f. resistance (fekk hann enga -stöðu);
-sýnd, f. =viðrsýn, viðrsjön;
-sœmandi, pr. p. beseeming;
-sœming, f. respects, homage (veita e-m -sœming); hœgr -sœmingar, easy to get on with;
-taka, f. (1) reception, receiving hann fekk þar enga -tóku, he was rejected; veita konungi -töku, to receive the thing; (2) pl., esp. hospitalily; vera góðr -takna, to be a good host; fá góðar -tökur, to be well received; (3) resistance, = viðrtaka (var þar lítil -taka.);
-takandi, m. receiver;
-tal, n. conversation, = viðrtal;
-tekja, f, reception (fá góðar -tekjur);
-tekt, f. = viðrtekt;
-tœkiligr, a. agreeable.
viðtöku-maðr, m. receiver.
við-varan, f. warning;
-varnam, f. abstinence from (-varnan fœzlu);
-vindill, m. woodbine;
-væri, n. =viðrværi;
-vörun, f. = -varan.
vigg, n. poet. horse, steed.
vigr (pl. vigrar), f. poet. spear.
vika, (gen. pl. vikna), f. (1) week; nú lífa sumarit til átta vikna, till it was eight weeks to winter; hin helga v., Holy-week (after Whitsun); efsta v., the last week of Lent, Passion-week; (2) sea-mile, = vika sjóvar, v. sævar (Ólafseyjar liggja út á firðinum hálfa aðra viku undan Reykjanesi).
vikna (að), v. to give way (v. fyrir, v. við); of ranks in battle, in wrestling (gekk L. svá fast fram, at þeir viknuðu fyrir Skotarnir).
vikóttr, a. bald on the forehead above the temples (bleikr á hár ok v. snemma).
vikr, f. pumice-stone (fló v. mikil á bœinn í Næfrholt).
vil (gen. vilia), n. pl. entrails.
vil, n. (1) desire, lust (dul ok v.); (2) í v. e-m, at one's will, to one's liking (ráða drauma í v. e-m).
vil-björg, f, good help.
vild, f. (1) will, liking (eptir várri v.); (2) favour (fyrir vildar sakir við lýðinn).
vildar-fólk, n. the chosen people;
-klæði, n. pl. the best clothes, state robes;
-lið, n. the best men, favourites;
-maðr, m. a distinquished man, favourite (konungr ok mart -manna);
-mær, f. favourite maid, maid of honour.
vildis-lýðr. m. the best men, = vildarlið;
-maðr, m. = vildarmaðr.
vildr (compar. vildri or vildari, superl. vilztr or vildastr), a. (1) agreeable (era sá vinr öðrum, er vilt eitt segir); (2) good, choice, esp. in compar. and superl. better, best; honum var ekki vildara af ván, he expected nothing better; vildra sverð, better sword.
vil-gali, m. flattery, = fagrgali.
vilgi, adv. (1) very; v. mjök, very much (hann kvíddi engu v. mjök); (2) by no means, not at all (hann vissi þat v. görla).
vilgis, adv. very, = vilgi (v. opt.).
vil-hallr, a. partial; segja -hallt, to give a partial, unfair report (liðsmenn segja opt -hallt, ok segja þat, er þeir vildi at væri).
vili (gen. vilja), m. (1) will, wish, desire (sigrsæll er góðr v.); (2) disposition, mind (vera e-m með góðum vilja); (3) delight, joy; vanr vilja, Joyless.
vili-sess, m. pleasant seat (?).
vilja (vil, vilda, viljat), v. (1) to will, wish, with infin. (nú vil ek spyrja yðr); Austmaðr kvazt vildu (pret. infin.) fyrir hafa land, the Easterling said he wished to have land for (the ship); with the infin. left out or understood; vildi Aðalráðr hann ekki þar, A. wished him not (to be) there; hón vildi hann feigan, she wished him dead; with subj., viltu, at ek fara til eyjanna, wilt thou that I shall go to the islands; (2) with acc. to wish, want (eigi vil ek þessa); hvat vilt þú honum, what dost thou want with him?; v. hverjum manni gott, to wish good to everybody; v. heldr, to prefer (viltu heldr dóminn ?); (3) impers., var sigit inn eptir firðinum svá sem vera vildi, as best might be, at random; þá er vel vildi, when the luck was fair; (4) v. e-m, to favour



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations