Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
... In Iron Age Britain two brothers struggle for supremacy. The Archdruid prophesies kingship for one, banishment for the other. But it is the exiled brother who will lead the Celts across the Alps into deadly collision with Rome...
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


F


þykki mér er vér skiljum f., the sooner we part the better; svá sem f. sögðum vér, as we said before; f. en, before (conj.), sooner than; (2) rather.
fyrri, a. compar. former;
fyrstr, a. superl. the first, foremost; hinn fyrra hlut vetrar, in the early part of the winter; hit fyrra sumar, the summer before last; yðrir fyrri frændr, your ancestors; verða fyrri til e-s, at e-u, to be the first to do a thing; eigi fellr tré við hit fyrsta högg, a tree does not fall at the first blow.
fyrri, adv. (= fyrr) before, sooner, rather (fyrri skal ek deyja, en).
fyrr-meirr, adv. formerly, in former times, previously.
fyrrum, adv. formerly, before.
fyrst, adv. superl. (1) first; gekk Hrútr fyrst (foremost) ok kvaddi konunginn; sem f., as soon as possible; f. í stað, directly, at once; (2) conj. (rare) as, since.
fyrsta, f., í fyrstunni, i fyrstu, in the beginning, at first.
fýla, f. (1) foulness, stink; (2) dirty fellow (= mannfýla).
fýsa (-ta, -tr), v. to urge (f. e-n e-s) impers., mik fýsir, I am eager, desire strongly (mik fýsir til Íslands, heim); refl., fýsast, to desire, feel desirous or eager; also ellipt. (hann kvaðst eigi f. til Íslands at svá búnu).
fýsi, f. wish, desire (= fýsn, fýst).
fýsi-liga, adv. willingly, desirably;
-ligr, a. desirable, attractive.
fýsn, fýst, f. = fýsi; e-m er fýst á at gera e-t, one is desirous of doing (or eager to do) a thing.
fæð , f. (1) fewness, scantiness; (2) coldness (in intercourse); f. er með þeim, they are on indifferent terms; taka f., to become melancholy.
fægja (-ða, -ðr), v. (1) to polish; (2) to cleanse (f. sár).
fækka (), v. (1) to make few, reduce in number; (2) refl., fækkast, to grow cold, unfriendly (heldr tók at f. með þeim).
fæla (-da, -dr), v. to frighten, scare (f. e-n braut); refl., fælast e-t, to be frightened at; hestar fældust, the horses shied.
fæling, f. frightening.
fælinn, a. shy, timid.
fær, f. sheep.
Fær-eyingar, m. pl. the Faroe Islanders;
-eyjar, f. pl. the Faroe Islands.
fær-eyskr, a. Faroese.
fæta, v. to have to do with (f. um e-t).
fætka, fætta (), v. = fækka.
fœða (-dda, -ddr), v. (1) to feed, give food to; (2) to rear, bring up (= f. upp); (3) to give birth to (fœddi Bergljót sveinbarn); (4) refl., fœðast, to feed, live on a thing (f. við e-t; to be born; to be brought up (= f. upp).
fœða, f. food.
fœði, n. food (= fœzla).
fœðing, f. birth, delivery.
fœðingi (pl. -jar), m. native; vera f. í e-u landi, to be born in a country.
fœra (-ða, -ðr), v. (1) to bring, convey (f. fé til skips); (2) to bring, present (f. e-m e-t); f. e-m höfuð sitt, to surrender to one; f. e-m kvæði, to deliver a poem; (3) to remove (f. kirkju, f. bú sitt); (4) with preps., f. e-t at e-m, to inflict on one; f. skömm at e-m, to sneer at one; refl., fœrast at, to bestir oneself; mega ekki at fœrast, to be unable to do anything; f. á e-n, to mock one; refl., fœrast á fœtr, to grow up; f. e-n fram, to maintain, feed; f. e-t í hljóðmæli, to hush up; f. e-n í kaf, to plunge one under water; f. sik í ætt, to vindicate one's kinship (by a gallant deed); f. e-n niðr = f. e-n í kaf; f. korn (sáð) niðr, to put down corn (seed), to sow; f. e-t sundr, to split asunder; f. e-n til kristni, to convert to Christianity; f. til rétts máls, to turn into prose; refl., fœrast undan e-u, to quit (release) oneself of; f. upp, to put up (f. upp vef); to lift up (f. upp øxina); to take out (f. upp mat ór katli); f. út búðarveggi, to enlarge the walls of a booth.
fœrð, f. condition of the roads.
fœri, n. (1) opportunity; komast í við e-n, to get a chance to attack one; vera í fœrum til e-s or um e-t, to be able to do a thing; (2) what one is able to do (ekki ætla ek þetta mitt f.); (3) fishing-line.
fœri-ligr, a. (1) practicable, easy, (2) fœriligr hestr, a strong horse.



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations