Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Get Dreamhost to Host Your Domain!
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


B


one apart; b. sér sjúkum, to feign illness; (2) to deviate from, disregard (vér höfum brugðit af ráðum þínum); (3) to alter, change; b. lit, litum, to change colour, to turn pale; b. e-m í e-s líki, to turn one (by spell) into another shape (þú brátt þér ímerar líki); (4) to break up, leave off, give up; b. tjöldum, to strike the tents; b. samvist, to leave off living together; b. ráðahag, to break off an engagement (wedding); b. boði, to countermand a feast; b. sýslu, to leave off working; b. svefni, blundi, to awake; b. tali, to break off talking; b. orrustu, kaupi, to break off a battle, bargain; (5) to break (b. trúnaði, heiti, sáttmáli); (6) b. e-m e-u, to upbraid, reproach one with a thing (Kálfr brá mér því í dag); (7) with prepp., b. eöm á loft, to lift one aloft; b. e-u á, to give out, pretend (hann brá á því, at hann mundi ríða vestr til Miðfjarðar); absol., b. á e-t, to begin (suddenly) doing a thing; b. á leik, to begin playing or sporting; Kimbi brá á gaman, took it playfully, laughed at it; þeir brugðu á glímu ok á glens, they started wrestling and playing; hestrinn brá á leik, broke into play, ran away; hönd bregðr ávenju, is ready for its old work; þá brá Ingimundr til útanferðar, I. started to go abroad; b. e-u undan, to put it out of the way, to hide it; b. upp hendi, höndum, to hold up the hand; b. e-u við, to ward off with (b. við skildi); fig., to put forth as an example, to praise, wonder at (þínum drengskap skal ek við b.); absol., b. við, to start off, set about a thing without delay; brá hann við skjótt ok fór, he started off at once and went; (8) refl., bregðast, to fail, come to naught (þat mun eigi b.); b. e-m, to deceive, disappoint one (Gunnar kvaðst aldri skyldu b. Njáli né sonum hans); þeim brást frumhlaupit, they failed in the onslaught; b. brögðum, to play one another tricks; b. orðum, brigzlum, to upbraid one another; b. við, to make a sudden motion with the body (Hrútrbrást skjótt við undan högginu); b. við fast, to turn sharply; b. á beina við e-n, to show hospitality towards; b. reiðr við e-t, to get angry at; b. úkunnr við e-t, to be startled at the novelty of a thing; (9) impers., e-u bregðr, it ceases, fails; svá hart, at nyt bregði (to drive the ewes) so fast that they fail to give milk; veðráttu brá eigi, there was no change in the weather; of a sudden appearance, kláða brá á hvarmana, the eye-lids began to itch; þá brá ljóma af Logafjöllum, then from L. there burst flashes of light; ljósi bregðr fyrir, a light passes before the eye; with preps., bregðr af vexti hans frá öðrum selum, his shape differs from that of other seals; e-m bregðr í brún, one is amazed, startled (nú bregðr mönnum í brún mjök); e-m bregðr til e-s, one person takes after, resembles another; en því bregðr mér til foreldris míns, in that I am like my father; þat er mælt, at fjórðungi bregði til fóstrs, the fostering makes the fourth part of a man; e-m bregðr við e-t = e-m bregðr í brún; brá þeim mjök við, er þeir sá hann inn ganga, it startled them much when they saw him come in; en þó brá fóstru Melkorku mest við þessi tíðindi, this news most affected M.'s nurse.
breiða (-dda, -ddr), v. to spread; b. borð, to lay the cloth on the table; b. faðm, to stretch out the arms; b. út, to lay out for drying, as hay; b. út hendr, to stretch out the hands; b. e-t yfir e-n, to cover one with a thing, chiefly of the bed-clothes.
breidd, f. breadth.
breið-dœlskr, a. from Broaddale;
Breið-firðingr, m. a man from Broadfirth;
breið-firzkr
, a. belonging to Broadfirth.
breiðka (), v. to grow broad, to broaden.
breið-laginn, a. broadish;
-leikr, m. broadness, breadth;
-leitr, a. broad-faced.
breiðr (neut. breitt), a. broad; ábreiðan, in breadth, = á breidd; standa breitt, to spread over a wide space; sitja breitt, with the legs wide apart.



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations