| ||
Home | Site Index | Heithinn Idea Contest | | ||
Poetic Edda - Thorpe Trans. Hiörvarðs Sonar
Atli 23. I will not come before the men awake, and o’er the king hold watch. It would not surprise me, if from beneath our ship some hag arose. Hrimgerd 24. Keep watch, Atli! and to Hrímgerd pay the blood-fine for Hati’s death. If one night she may sleep with the prince, she for the slain will be indemnified. Helgi 25. Lodin is named he who shall thee possess, thou to mankind art loathsome. In Tholley dwells that Thurs, that dog-wise Jötun, of all rock-dwellers the worst: he is a fitting man for thee. Hrimgerd 26. Helgi would rather have her who last night guarded the port and men, the gold-bright maiden. She methought had strength, she stept from port to land, and so secured your fleet. She was alone the cause that I could not the king’s men slay. Helgi 27. Hear now, Hrímgerd! If I may indemnify thee, say fully to the king: was it one being only, that saved the prince’s ships, or went many together? Hrimgerd 28. Three troops of maidens; though one maid foremost rode, bright, with helmed head. Their horses shook themselves, and from their manes there sprang dew into the deep dales, hail on the lofty trees, whence comes fruitfulness to man. To me all that I saw was hateful. Atli 29. Look eastward now, Hrímgerd! whether Helgi has not stricken thee with death-bearing words. By land and water the king’s fleet is safe, and the chief’s men also. 30. It is now day, Hrímgerd! and Atli has the detained to thy loss of life. A ludicrous haven-mark ‘twill, indeed, be, where thou a stone-image standest. King Helgi was a renowned warrior. He came to King Eylimi and demanded his daughter Svava. Helgi and Svava were united, and loved each other ardently. Svava remained at home with her father, but Helgi was engaged in warfare. Svava remained at home with her father, but Helgi was engaged in warfare. Svava was a Valkyria as before. Hedin was at home with his father, King Hiörvard in Norway. Returning home alone from the forest on a Yule-eve, Hedin met a troll-wife riding on a wolf, with serpents for reins, who offered to attend him, but he declined her offer; whereupon she said: “Thou shalt pay for this at the Bragi-cup.” In the evening solemn vows were made, and the són-hog was led forth, on which the guests laid their hands, and then made solemn vows at the Bragi-cup. Hedin bound himself by a vow to possess Svava, the beloved of his brother Helgi; but repented it so bitterly that he left home and wandered through wild paths to the southern lands, and there found his brother Helgi. Helgi said: 31. Welcome art thou, Hedin! What new tidings canst thou give from Norway? Why art thou, prince! from the land driven, and alone art come to find us? Hedin 32. Of a much greater crime I am guilty. I have chosen a royal daughter, thy bride, at the Bragi-cup. Helgi 33. Accuse not thyself; true will prove words at drinking uttered by us both. Me a chieftain has to the strand summoned; within three nights I must be there. ‘Tis to me doubtful whether I return; then may well such befall, is it so must be. Hedin 34. Thou saidst, Helgi! that Hedin well deserved of thee, and great gifts: It would beseem thee better thy sword to redden, than to grant peace to thy foes. Helgi so spoke, for he had a foreboding that his death was at hand, and that his fylgiur (attendant spirit) had accosted Hedin, when he saw the woman riding on a wolf. There was a king named Alf, a son of Hródmar, who had appointed a place of combat with Helgi in Sigar´s plain within three days. Then said Helgi: 35. On a wolf rode, at evening twilight, a woman who him offered to attend. She well knew, that the son of Sigrlinn would be slain, on Sigar’s plain. There was a great conflict, in which Helgi got his death-wound. 36. Helgi sent Sigar riding, after Eylimi’s only daughter: he bade her quickly be in readiness, if she would find the king alive. Sigar 37. Helgi has me hither sent, with thee, Svava! thyself to speak. Thee, said the king, he fain would see, ere the noble-born breathes forth his last. Svava 38. What has befallen Helgi, Hiörvard´s son? I am sorely by afflictions stricken. Has the sea him deluded, or the sword wounded? On that man I will harm inflict. Sigar 39. This morning fell, at Frekastein, the king who beneath the sun was of all the best. Alf has complete victory, though this time it should not have been! Helgi 40. Hail to thee, Svava! Thy love thou must divide; this in this world, methinks, is our last meeting. They say the chieftain´s wounds are bleeding. The sword came too near my heart. 41. I pray thee, Svava! - weep not, my wife! - if thou wilt my voice obey that for Hedin thou a couch prepare, and the young prince in thy arms clasp. Svava 42. I had said, in our pleasant home, when for me Helgi rings selected, that I would not gladly, after my king’s departure, an unknown prince clasp in my arms. Hedin 43. Kiss me, Svava! I will not return, Rógheim to behold, nor Rödulsfiöll, before I have avenged Hiörvard´s son, who was of kings under the sun the best. Helgi and Svava were, it is said, born again. << Previous Page Next Page >>
© 2004-2007 Northvegr. Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation. |
|