| ||
Home | Site Index | Heithinn Idea Contest | | ||
Kormak's Saga Page 9
"Ye never get into danger,"
said Thorgils, "but ye think of Steingerd!"
"It always comes down to that!" said Thorgils. When the fight was over, the brothers had got the victory, and the nine men had fallen before them; for which they won great praise from the king, and many honours beside. But while they were ever with the king in his warfarings, Thorgils was aware that Cormac was used to sleep but little; and he asked why this might be. This was the song Cormac made in answer:
"And now let me tell you this, brother," he went on. "Hereby I give out that I am going back to Iceland." Said Thorgils, "There is many a snare set for thy feet, brother, to drag thee down, I know not whither." But when the king heard of his longing to begone, he sent for Cormac, and said that he did unwisely, and would hinder him from his journey. But all this availed nothing, and aboard ship he went. At the outset they met with foul winds, so that they shipped great seas, and the yard broke. Then Cormac sang:
So they pushed out to sea, and hard weather they tholed. Once on a time when the waves broke over the deck and drenched them all, Cormac made this song:
They had a very rough voyage, but landed at last in Midfiord, and anchored off shore. Looking landward they beheld where a lady was riding by; and Cormac knew at once that it was Steingerd. He bade his men launch a boat, and rowed ashore. He went quickly from the boat, and got a horse, and rode to meet her. When they met, he leapt from horseback and helped her to alight, making a seat for her beside him on the ground. Their horses wandered away: the day passed on, and it began to grow dark. At last Steingerd said, "It is time to look for our horses." Little search would be needed, said Cormac; but when he looked about, they were nowhere in sight. As it happened, they were hidden in a gill not far from where the two were sitting. So, as night was hard at hand, they set out to walk, and came to a little farm, where they were taken in and treated well, even as they needed. That night they slept each on either side of the carven wainscot that parted bed from bed: and Cormac made this song:
"It was better thus," said Steingerd: but he sang:
"That," said she, "is all over and done with; name it no more." But he sang:
Then Steingerd cried out that she would not have him make songs upon her: but he went on:
"That," said she, "never shall be, if I can help it. Thou didst let me go, once for all; and there is no more hope for thee." So then they slept the night long; and in the morning, when Cormac was making ready to be gone, he found Steingerd, and took the ring off his finger to give her. "Fiend take thee and thy gold together!" she cried. And this is what he answered:
So Cormac rode forth, being somewhat angry with Steingerd, but still more so with the Tinker. He rode home to Mel, and stayed there all the winter, taking lodgings for his chapmen near the ship. 20: Of A Spiteful Song That Cormac Never Made; And How Angry Steingerd Was.Now Thorvald the Tinker lived in the north-country at Svinadal (Swindale), but his brother Thorvard at Fliot. In the winter Cormac took his way northward to see Steingerd; and coming to Svinadal he dismounted and went into the chamber. She was sitting on the dais, and he took his seat beside her; Thorvald sat on the bench, and Narfi by him.Then said Narfi to Thorvald, "How canst thou sit down, with Cormac here? It is no time, this, for sitting still!" But Thorvald answered, "I am content; there is no harm done it seems to me, though they do talk together." "That is ill," said Narfi. Not long afterwards Thorvald met his brother Thorvard and told him about Cormac's coming to his house. "Is it right, think you," said Thorvard, "to sit still while such things happen?" He answered that there was no harm done as yet, but that Cormac's coming pleased him not. "I'll mend that," cried Thorvard, "if you dare not. The shame of it touches us all." So this was the next thing, - that Thorvard came to Svinadal, and the Skiding brothers and Narfi paid a gangrel beggar-man to sing a song in the hearing of Steingerd, and to say that Cormac had made it, - which was a lie. They said that Cormac had taught this song to one called Eylaug, a kinswoman of his; and these were the words:
<< Previous Page Next Page >>
© 2004-2007 Northvegr. Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation. |
|