Heimskringla
Saga of Olaf Haroldson
Page 33
144. MEETING OF KING OLAF AND KING ONUND.
King Olaf was, as before related, in Sarpsborg the winter (A.D.
1026) that King Canute was in Denmark. The Swedish king Onund
rode across West Gautland the same winter, and had thirty hundred
(3600) men with him. Men and messages passed between them; and
they agreed to meet in spring at Konungahella. The meeting had
been postponed, because they wished to know before they met what
King Canute intended doing. As it was now approaching towards
winter, King Canute made ready to go over to England with his
forces, and left his son Hardaknut to rule in Denmark, and with
him Earl Ulf, a son of Thorgils Sprakaleg. Ulf was married to
Astrid, King Svein's daughter, and sister of Canute the Great.
Their son Svein was afterwards king of Denmark. Earl Ulf was a
very distinguished man. When the kings Olaf and Onund heard that
Canute the Great had gone west to England, they hastened to hold
their conference, and met at Konungahella, on the Gaut river.
They had a joyful meeting, and had many friendly conversations,
of which something might become known to the public; but they
also spake often a great deal between themselves, with none but
themselves two present, of which only some things afterwards were
carried into effect, and thus became known to every one. At
parting the kings presented each other with gifts, and parted the
best of friends. King Onund went up into Gautland, and Olaf
northwards to Viken, and afterwards to Agder, and thence
northwards along the coast, but lay a long time at Egersund
waiting a wind. Here he heard that Erling Skjalgson, and the
inhabitants of Jadar with him, had assembled a large force. One
day the king's people were talking among themselves whether the
wind was south or south-west, and whether with that wind they
could sail past Jadar or not. The most said it was impossible to
fetch round. Then answers Haldor Brynjolfson, "I am of opinion
that we would go round Jadar with this wind fast enough if Erling
Skjalgson had prepared a feast for us at Sole." Then King Olaf
ordered the tents to be struck, and the vessels to be hauled out,
which was done. They sailed the same day past Jadar with the
best wind, and in the evening reached Hirtingsey, from whence the
king proceeded to Hordaland, and was entertained there in guest-
quarters.
145. THORALF'S MURDER.
The same summer (A.D. 1026) a ship sailed from Norway to the
Farey Islands, with messengers carrying a verbal message from
King Olaf, that one of his court-men, Leif Ossurson, or Lagman
Gille, or Thoralf of Dimun, should come over to him from the
Farey Islands. Now when this message came to the Farey Islands,
and was delivered to those whom it concerned, they held a meeting
among themselves, to consider what might lie under this message,
and they were all of opinion that the king wanted to inquire into
the real state of the event which some said had taken place upon
the islands; namely, the failure and disappearance of the former
messengers of the king, and the loss of the two ships, of which
not a man had been saved. It was resolved that Thoralf should
undertake the journey. He got himself ready, and rigged out a
merchant-vessel belonging to himself, manned with ten or twelve
men. When it was ready, waiting a wind, it happened, at Austrey,
in the house of Thrand of Gata, that he went one fine day into
the room where his brother's two sons, Sigurd and Thord, sons of
Thorlak, were lying upon the benches in the room. Gaut the Red
was also there, who was one of their relations and a man of
distinction. Sigurd was the oldest, and their leader in all
things. Thord had a distinguished name, and was called Thord the
Low, although in reality he was uncommonly tall, and yet in
proportion more strong than large. Then Thrand said, "How many
things are changed in the course of a man's life! When we were
young, it was rare for young people who were able to do anything
to sit or lie still upon a fine day, and our forefathers would
scarcely have believed that Thoralf of Dimun would be bolder and
more active than ye are. I believe the vessel I have standing
here in the boat-house will be so old that it will rot under its
coat of tar. Here are all the houses full of wool, which is
neither used nor sold. It should not be so if I were a few
winters younger." Sigurd sprang up, called upon Gaut and Thord,
and said he would not endure Thrand's scoffs. They went out to
the houseservants, and launched the vessel upon the water,
brought down a cargo, and loaded the ship. They had no want of a
cargo at home, and the vessel's rigging was in good order, so
that in a few days they were ready for sea. There were ten or
twelve men in the vessel. Thoralf's ship and theirs had the same
wind, and they were generally in sight of each other. They came
to the land at Herna in the evening, and Sigurd with his vessel
lay outside on the strand, but so that there was not much
distance between the two ships. It happened towards evening,
when it was dark, that just as Thoralf and his people were
preparing to go to bed, Thoralf and another went on shore for a
certain purpose. When they were ready, they prepared to return
on board. The man who had accompanied Thoralf related afterwards
this story, -- that a cloth was thrown over his head, and that he
was lifted up from the ground, and he heard a great bustle. He
was taken away, and thrown head foremost down; but there was sea
under him, and he sank under the water. When he got to land, he
went to the place where he and Thoralf had been parted, and there
he found Thoralf with his head cloven down to his shoulders, and
dead. When the ship's people heard of it they carried the body
out to the ship, and let it remain there all night. King Olaf
was at that time in guest-quarters at Lygra, and thither they
sent a message. Now a Thing was called by message-token, and the
king came to the Thing. He had also ordered the Farey people of
both vessels to be summoned, and they appeared at the Thing. Now
when the Thing was seated, the king stood up and said, "Here an
event has happened which (and it is well that it is so) is very
seldom heard of. Here has a good man been put to death, without
any cause. Is there any man upon the Thing who can say who has
done it?"
Nobody could answer.
"Then," said the king, "I cannot conceal my suspicion that this
deed has been done by the Farey people themselves. It appears to
me that it has been done in this way, -- that Sigurd Thorlakson
has killed the man, and Thord the Low has cast his comrade into
the sea. I think, too, that the motives to this must have been
to hinder Thoralf from telling about the misdeed of which he had
information; namely, the murder which I suspect was committed
upon my messengers."
When he had ended his speech, Sigurd Thorlakson stood up, and
desired to be heard. "I have never before," said he, "spoken
at
a Thing, and I do not expect to be looked upon as a man of ready
words. But I think there is sufficient necessity before me to
reply something to this. I will venture to make a guess that the
speech the king has made comes from some man's tongue who is of
far less understanding and goodness than he is, and has evidently
proceeded from those who are our enemies. It is speaking
improbabilities to say that I could be Thoralf's murderer; for
he was my foster-brother and good friend. Had the case been
otherwise, and had there been anything outstanding between me and
Thoralf, yet I am surely born with sufficient understanding to
have done this deed in the Farey Islands, rather than here
between your hands, sire. But I am ready to clear myself, and my
whole ship's crew, of this act, and to make oath according to
what stands in your laws. Or, if ye find it more satisfactory, I
offer to clear myself by the ordeal of hot iron; and I wish,
sire, that you may be present yourself at the proof."
When Sigurd had ceased to speak there were many who supported his
case, and begged the king that Sigurd might be allowed to clear
himself of this accusation. They thought that Sigurd had spoken
well, and that the accusation against him might be untrue.
The king replies, "It may be with regard to this man very
differently, and if he is belied in any respect he must be a good
man; and if not, he is the boldest I have ever met with: and I
believe this is the case, and that he will bear witness to it
himself."
At the desire of the people, the king took Sigurd's obligation to
take the iron ordeal; he should come the following day to Lygra,
where the bishop should preside at the ordeal; and so the Thing
closed. The king went back to Lygra, and Sigurd and his comrades
to their ship.
As soon as it began to be dark at night Sigurd said to his ship's
people. "To say the truth, we have come into a great misfortune;
for a great lie is got up against us, and this king is a
deceitful, crafty man. Our fate is easy to be foreseen where he
rules; for first he made Thoralf be slain, and then made us the
misdoers, without benefit of redemption by fine. For him it is
an easy matter to manage the iron ordeal, so that I fear he will
come ill off who tries it against him. Now there is coming a
brisk mountain breeze, blowing right out of the sound and off the
land; and it is my advice that we hoist our sail, and set out to
sea. Let Thrand himself come with his wool to market another
summer; but if I get away, it is my opinion I shall never think
of coming to Norway again."
His comrades thought the advice good, hoisted their sail, and in
the night-time took to the open sea with all speed. They did not
stop until they came to Farey, and home to Gata. Thrand was ill-
pleased with their voyage, and they did not answer him in a very
friendly way; but they remained at home, however, with Thrand.
The morning after, King Olaf heard of Sigurd's departure, and
heavy reports went round about this case; and there were many who
believed that the accusation against Sigurd was true, although
they had denied and opposed it before the king. King Olaf spoke
but little about the matter, but seemed to know of a certainty
that the suspicion he had taken up was founded in truth. The
king afterwards proceeded in his progress, taking up his abode
where it was provided for him.
<< Previous Page Next
Page >>
© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries
can be sent to info@northvegr.org.
Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks
of the Northvegr Foundation.
|
> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate
> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise
> Advertise With Us
> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>>
Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>>
The 30 Northern Virtues
> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org
> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction
> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps
> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources
> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>>
Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb
> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots
Please Visit Our Sponsors
- Référencement
- Alfaleith.org - Heithni, Viðartrú
- Odin's Journey
- Baman - Iceland/Aboriginal Australia
- Biker's Booty
- Création site Internet Paris
- Pagan T-shirts
- Appartements
- Chalets au Québec
- Logo Designers
- Web Design
- Appartements Montreal
- Espace Bureau Montreal
- London Tours
- Spanish Property Legal Advice
- Multi Pret Hypotheque
- Company Logo Design
- Wiccan T-shirts
- Art Gallery, Painting artists
- free logo design reviews
- Heathen, Heathenism, Norse Pagan
- Logo design by LogoBee
- Pagan Shirts
- Norse Pagan Religion
- Triumph, BSA, Norton, Euro Motorcycles - Accessories
- Logo Maker
- Logo Design - Business Logos, Inc.
- Logo Design - Logo Maker
- Create A Website
- Wiccan Shirts
- Mortgages
- Multi-Prêts Hypothèques
- Viking T-shirts
- Hewlett Packard Ink Cartridges
- Indian Recipes
- Logo Design London
- Logo Design
- Logo Design UK
- Subvention et financement PME
- Heathen T-shirts
- Medical Alert, Emergency response
- orlando hotels
- Slot Machines for Vikings
- Norse Pagan Clothing and Merchandise
- New Homes
- Branding Irons
- Bachelor Degree Online
- Online Degree
- College Degree
- Heathen, Viking and Norse Texts
- Création site Internet
- Montreal Web Design
- Free Dish Network Satellite TV
- Discount ink cartridge & laser cartridge
- DUI Lawyers & DWI Attorneys
- Promotional Products
- Ready-Made Company Logos
- Canadian Art Dealer
- Best CD Rates
- Laser Toner Cartridge
- Logotyper & Grafiska Profilprogram
- Banner Design
- Custom Logo Design
Web site design and coding by Golden Boar Creations
|
|