Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Visit the theme site for folklore and mythology related to stamps issued by the Faroese Post Office.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Ophiolatreia


Chapter 5


Page 4

        But this is not all. We have already said that amongst the Itzaes---"holy men"---the founders of Chichen-itza and afterwards of Mayapan, there was a character, corresponding in many respects with Quetzalcoatl, named Ku Kulcan or Cuculcan. Torquemada, quoted by Cogolludo, asserts that this was but another name for Quetzalcoatl. Cogolludo himself speaks of Ku Kulcan as "one who had been a great captain among them," and was afterwards worshipped as a god. Herrara states that he ruled at Chichen-itza; that all agreed that he came from the westward, but that a difference exists as to whether he came before or afterwards or with the Itzaes. "But," he adds, "the name of the structure at Chichen-itza and the events of that country after the death of the lords, shows that Cuculcan governed with them. He was a man of good disposition, not known to have had wife or children, a great statesman, and therefore looked upon as a god, he having contrived to build another city in which business might be managed. To this purpose they pitched upon a spot eight leagues from Merida, where they made an enclosure of about eighth of a league in circuit, being a wall of dry stone with only two gates. They built temples, calling the greatest of them Cuculcan. Near the enclosures were the houses of the prime men, among whom Cuculcan divided the land, appointing towns to each of them.
        "This city was called Mayapan (the standard of Maya), the Mayan being the language of the country. Cuculcan governed in peace and quietness and with great justice for some years, when, having provided for his departure and recommended to them the good form of government which had been established, he returned to Mexico the same way he came, making some stay at Chanpotan, where, as a memorial of his journey, he erected a structure in the sea, which is to be seen to this day." (1)
        We have here the direct statement that the principal structure at Mayapan was called Cuculcan; and from the language of Herrara the conclusion is irresistible that the principal structure of Chichen-itza was also called by the same name. These are extremely interesting facts, going far to show what the figure represented in the "Castillo," and which we have identified upon other evidence as being that of a personage corresponding to Quetzalcoatl, is none other than the figure of the demi-god Ku Kulcan, or Cuculcan, to whose worship the temple was dedicated and after whom it was named.
        If we consult the etymology of the name Ku Kulcan we shall have further and striking evidence in support of this conclusion. Ku in the Mayan language means God, and can serpent. We have, then, Ku Kulcan, God---Kul, Serpent, or Serpent-God. What Kul signifies it is not pretended to say, but we may reasonably conjecture, that it is a qualifying word to can serpent. Kukum is feather, and it is possible that by being converted into an adjective form it may change its termination into Kukul. The etymology may therefore be Kukumcan Feather-Serpent, or Kukulcan Feathered Serpent. We, however, repose on the first explanation, and unhesitatingly hazard the opinion that, when opportunity is afforded of ascertaining the value of Kul, the correctness of our conclusions will be fully justified.
        And here we may also add that the etymology of Kinchahan, the name of the principal god of the Mayas and corresponding to Tonacatlcoatl of Mexico, is precisely the same as that of the latter. Kin is Sun in the Mayan language, and Chahan, as every one acquainted with the Spanish pronunciation well knows, is nothing more than a variation in orthography for Cään or Can, serpent. Kin Chahan, Kincaan, or Kincan is, therefore, Sun-serpent.
        The observation that Quetzalcoatl might be regarded as the incarnation of Tezcatlipoca, or Tonacatlcoatl, corresponding to the Buddha of the Hindus, was based upon the coincidences in their origin, character, and teachings, but there are some remarkable coincidences between the temples dedicated to the worship of these two great teachers---or perhaps we should say, between the religious structures of Central America and Mexico and Hindustan and the islands of the Indian Archipelago, which deserve attention.
        From the top of the lofty temple at Chichen-itza, just described, Mr. Stephans saw, for the first time, groups of columns or upright stones which, he observes, proved upon examination to be among the most remarkable and unitelligible remains he had yet encountered. "They stood in rows of three, four and five abreast, many rows continuing in the same direction, when they collectively changed and pursued another. They were low, the tallest not more than six feet high. Many had fallen, in some places lying prostrate in rows, all in the same direction, as if thrown intentionally. In some cases, they extended to the bases of large mounds, on which were ruins of buildings and large fragments of sculptures, while in others they branched off and terminated abruptly. I counted three hundred and eighty, and there were many more; but so many were broken and lay so irregularly that I gave up counting them."
        Those represented by Mr. Stephens, in his plate, occur in immediate connection with the temple above described, and enclose an area nearly four hundred feet square.
        In the third volume of the "Transactions of the Royal Asiatic Society" is an account of the mixed temples of the ancient city of Anarajapura (situated in the centre of the island of Ceylon) by Captain Chapman, of the British Army. The remarkable character of these ancient structures and the decided resemblances which they sustain to those in Central America, and particularly to the group of Chichen-itza, justify a somewhat detailed notice of them.
        According to native records, Anarajapura was, for a period of thirteen hundred years, both the principal seat of the religion of the country and residence of its kings. It abounded in magnificent buildings, sculptures, and other works of art, and was, as it still is, held in the greatest veneration by the followers of Buddha as the most sacred spot in the island.
        "At this time," says Captain Chapman, "the only remaining traces of the city consist of nine temples; of two very extensive banks; of several smaller ones in ruins; of groups of pillars, and of portions of walls, which are scattered over an extent of several miles. The nine temples are still held in great reverence, and are visited periodically by the Buddhists. They consist of first of an enclosure, in which are the sacred trees called the Bogaha; the Thousand Pillars called Lowá Mahá Payá; and the seven mounds or Dagobas, each one of which has a distinct name given it by its founder."
        The temple of Bo Malloa, especially sacred to Buddha, is of granite and consists of a series of four rectangular terraces, faced with granite, rising out of each other and diminishing both in height and extent, upon which are situated the altars and the sacred Bogaha trees, or trees of Buddha. The total height of the terraces is about twenty feet and the extent of the largest thirty paces by fifteen. These terraces are ascended by flights of steps. At the foot of the principal flight are slabs of granite, placed perpendicularly , upon which figures are boldly sculptured; and between is a semi-circular stone with simple mouldings let in the ground. Upon the east of the building projects a colossal figure of Buddha. Another similar, but smaller, structure is placed a little to the eastward of that first described. Both are surrounded by a wall, enclosing a space one hundred and twenty-five paces long by seventy-five wide, within which are planted a variety of odoriferous trees.
        A few paces to the eastward of this enclosure are the ruins of the "Thousand Pillars." These consisted originally of 1600 pillars, disposed in a square. The greater part are still standing; they consist, with a few exceptions, of a single piece of gneiss in the rough state in which they were quarried. They are ten or twelve feet above the ground; twelve inches by eight square, and about four feet from each other; but the two in the centre of the outer line differ from the rest in being of hard blue granite, and in being more carefully finished. These pillars were said to have been covered with chunam (plaster) and thus converted into columns having definite forms and proportions. There is a tradition that there was formerly in the centre of this square a brazen chamber, in which was contained a relic held in much veneration. A few paces from this was a single pillar of gneiss in a rough state, which was from fourteen to sixteen feet high.
        Captain Chapman observes that structures, accompanied by similar groups of columns, exist on the opposite or continental coast. The temples of Rámiseram, Madura, and the celebrated one of Seringham, have each their "Thousand Pillars." In Rámiseram the pillars are arranged in colonnades of several parallel rows, and these colonnades are separated by tanks or spaces occupied by buildings in the manner indicated by Mr. Stephans at Chichen-itza. Some of these pillars are carved; others are in their rough state or covered with plaster. In Madura the pillars are disposed in a square of lines radiating in such a manner that a person placed in the centre can see through in every direction. This square is on a raised terrace, the pillars rude and only about eight feet high. At Seringham the pillars also form a square.
        The dagobas, occurring in connection with the temple of Buddha and the "Thousand Pillars" at Anarájapura, deserve a notice, as they correspond in many respects with some of the structures at Chichen. They are of various dimensions and consist generally of raised terraces or platforms of great extent, surrounded by mounds of earth faced with brick or stone, and often crowned with circular, dome-shaped structures. The base is usually surrounded by rows of columns. They vary from fifty to one hundred and fifty feet in height. The dagobas, of intermediate size, have occasionally a form approaching that of a bubble, but in general they have the form of a bell. They constitute part of the Buddhist Temples, almost without exception. We have, in the character of these singular columns and their arrangement in respect to each other and the pyramidal structures in connection with which they are found, a most striking resemblance between the ruins of Chichen-itza in Central America, and Anarájapura in Ceylon---between the temples of Buddha and those of Quetzalcoatl, or some corresponding character. The further coincidences which exist between the sacred architecture of India and Central America will be reserved for another place. We cannot, however, omit to notice here the structure at Chichen-itza designated as the "Caracol," both from its resemblance to the dagobas of Ceylon and its connection with the worship of the Serpent Deity. Mr. Stephens describes it as follows:---
        "It is circular in form and is known by the name of the Caracol, or Winding Staircase, on account of its interior arrangements. It stands on the upper of two terraces. The lower one measuring in front, from north to south, two hundred and twenty three feet, and is still in good preservation. A grand staircase, forty-five feet wide, and containing twenty steps, rises to the platform of this terrace. On each side of the staircase, forming a sort of balustrade, rest the entwined bodies of two gigantic serpents, three feet wide, portions of which are still in place; and amongst the ruins of the staircase a gigantic head, which had terminated, at one side the foot of the steps. The platform of the second terrace measured eighty feet in front and fifty-five in depth, and is reached by another staircase forty-two feet wide and having forty-two steps. In the centre of the steps and against the wall of the terrace are the remains of a pedestal six feet high, on which probably once stood an idol. On the platform, fifteen feet from the last step, stands the building. It is twenty-two feet in diameter and has four small doorways facing the cardinal points. Above the cornice the roof sloped off so as to form an apex. The height, including the terraces, is little short of sixty feet. The doorways gave entrance to a circular corridor five feet wide. The inner wall has four doorways, smaller than the others, and standing intermediately with respect to them. These doors give entrance to a second circular corridor, four feet wide, and in the centre is a circular mass, apparently of solid stone, seven feet six inches in diameter; but in one place, at the height of eleven feet from the floor, was a small square-opening, which I endeavoured to clear out but without success. The roof was so tottering that I could not discover to what this opening led. The walls of both corridors were plastered and covered with paintings, and both were covered with a triangular arch."



Notes:
1. Herrara, Hist. America, vol. iv., pp. 162-3. [Back]



<< Previous Page       Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations