Sacred Texts  Hinduism  Index  Previous  Next 

CANTO XX.: TÁRÁ'S LAMENT.

Again she bent her to the ground,
Her arms about her husband wound.
Sobbed on his breast, and sick and faint
With anguish poured her wild complaint:
Brave in the charge of battle, boast
And glory of the Vánar host,
Why on the cold earth wilt thou lie
And give no answer when I cry!
Up, warrior, from thy lowly bed!
A meeter couch for thee is spread.
It ill beseems a glorious king
On the bare ground his limbs to fling.
Ah, surely must thy love be strong
For her whom thou hast governed long,
If thou, my hero, canst recline
On her cold breast forsaking mine.
Or, famed for justice through the laud.
Thou on the road to heaven hast planned
Some city fairer far than this
To be thy new metropolis.
Are all our plasures ended now.
With those delicious hours which thou
And I, dear lord, together spent
In woods that breathed the honey's scent?
Whelmed in my sorrow's boundless sea,
There is no joy, no hope, for me,
When my beloved lord, who led
The Vánars to the fight, is dead,
My widowed heart is stern and cold.
Or, at the sight mine eyes behold,
O'ermastered would it end this ache
And in a thousand fragments break.
Ah noble Vánar, doomed to pay
The penalty of all today--
Sugriva from his home expelled.
And Rumá 1b from his arms withheld.
Our Vánar race and thee to save.
Wise counsel for thy weal I gave;
But thou, by wildest folly stirred,
Wouldst give no credence to my word.
And now wilt woo the nymphs above.
And shake their souls with pangs of love.
Ah, never could it be that thou
Beneath Sugriva's power shouldst bow,
Thy conqueror is none but Fate
Whose mandates all who breathe await.
And does no thrill of anguish run
Through the stern breast of Raghu's son,
Whose base hand dealt a coward's blow,
And smote thee fighting with thy foe!
Reft of my lord my days, alas!

p. 350

In bitter bitter woe will pass:
And I, long blest-with every good,
Must bear my dreary widowhood.
And when his uncle's brow is stern,
When his fierce eyes with fury burn,
Ah, what will be my Angad's fate,
So fair and young and delicate?
Come, darling, for the last sad sight,
Of thy dear sire who loved the right;
For soon thine eyes will long in vain
A look at that loved face to gain.
And, hero, as thy child draws near,
With tender words his spirit cheer;
Thy dying wishes gently speak,
And kiss him on the brows and cheek.
High fame, I ween, has Ráma won
By this great deed his hand has done,
His debt to brave Sugríva paid
And kept the promise that he made.
Be happy, King Sugríva, lord
Of Rumá to thine arms restored:
Enjoy uninterrupted reign,
For he, thy foe, at length is slain.
Dost thou not hear me speak, and why
Hast thou no word of soft reply?
Will thou not lift thine eyes and see
These dames who look to none but thee?'

From their sad eyes, as Tárá spoke,
The floods of bitter sorrow broke:
Then, pressing close to Angad's side,
Each lifted up her voice and cried:

How couldst thou leave thine Angad thus,
And go, for ever go, from us--
Thy child so dear in brave attire,
Graced with the virtues of his sire?
If e'er in want of thought, O chief,
One deed of mine have caused thee grief,
Forgive my folly, I entreat,
And with my head I touch thy feet.'

Again the hapless Tárá wept
As to her husband's side she crept,
And wild with sorrow and dismay
Sat on the ground where Bálí lay.


Footnotes

349:1b Sugriva's wife.


Next: Canto XXI.: Hanumán's Speech.