Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Our Fathers' Godsaga : Retold for the Young.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


V


(hann varð svá hræddr, at hann gekk náliga af vitinu); þat er mitt v., at, it is my opinion that; (4) sense, organ of sense (ekki v. manns heyrirnema eyru); (5) pl., a place where a thing is kept, receptacle (varðveita e-t í vitum sínum); (6) visiting, searching; fór M. jarl vestr um haf á v. ríkis sins, M. returned to his kingdom; ríða á v. sín, to look after one's own affairs.
vit , pers. pron. dual, we two.
við, pers. pron. dual, we two.
vita (veit, vissa, vitaðr), v. (1) to have sense, be conscious (hann var enn eigi ørendr, en vissi þó ekki); with gen., gráðugr halr, nema geðs viti, unless he has his senses about him; (2) to know; engi vissi skapara sinn, no one knew his maker; þeir er vel mart vitu, those who know many things; v. sik saklausan, to know oneself to be innocent; veizt þú, hvat þér man verða at bana, dost thou know what will be the cause of thy death?; v. skyn á e-m, to know one; Flosi kvaðst eigi v. skyn á, hverir lögmenn væri beztir, F. said that he knew nothing about who were the best lawyers; v. ván or vánir e-s, to expect, look for (G. vissi slíks matar þar ekki ván); v. fram, to be prescient, know the future; veit þat trúa min, upon my faith!; (3) to see, try to find out (bað þá v., hvat af Gretti yrði); vittu, ef þú hjálpir, see if thou canst help; vit, at þá náir sverði þvi, try to get that sword; (4) to look, be turned towards; v. upp, fram, aptr, to look (be turned) upwards, forwards, backwards; v. móti sólu, at sjánum, to face the sun, the sea; v. til norðrættar, to look north; ormahöfuð öll vitu inn í húsit, all the heads of the serpents look into the hall; with gen., þeir fundu vínvið allt þar sem holta vissi, they found the vine wherever there was woodland; (5) to come under a certain head; sökin veit til lands-laga, en ekki til Bjarkeyjar-réttar, the case comes under the country-law, and not under the town-law; (6) to bode, betoken, with gen. (ekki vita slík orð lítils); þat mun eigi øngra tíðinda v., this betokens no small tidings; (7) to mean, have such and such bearing,; hvat veit óp þetta, what means this shouting?; eigi veit þannig við, that is not the case; seg mér hit sanna, hversu við veit, how things stand; ok rœddu um þat, at nú mundi vel v., that things were likely to take a good turn; (8) with preps., v. af e-u, to know of (ekki vissi á. af kaupi þeira); v. e-t at sér, to know oneself to be guilty of; v. e-t eptir sér = v. e-t at sér (v. eptir sér slíkan glœp); v. e-t frá sér, to be conscious (sensible) of (ek var svá syfjaðr, at ek vissa fátt frá mér); v. e-t fyrir, to know beforehand (ørlög sín viti engi maðr fyrir); v. til e-s, v. til um e-t, to know of (ekki vissu landsmenn til um ferð Þórólfs); v. ekki til sín, v. ekki til manna, to have lost consciousness, one's senses; recipr. to know of an another (þeir vissust jafnan til í hafinu); v. um e-t, to make inquiries about (fara at v. um e-t); to know about (eigi veit ek um gaman þetta); v. e-t við e-n, to get to know a thing, from one (mun ek v. við skipverja mina, hvat þeim sýnist ráð).
vitaðr, pp. (1) known, proved; (2) marked out (sá er þeim völlr of v.).
vita-karl, m. beacon-watchman.
vitand, f. knowledge, privity (var þat gört með yðvarri v. ok ráði); at minni (várri) v.. to my (our) knowledge.
vitan-ligr, a. known (-ligr e-m).
vita-vörðr, m. beacon-watch.
vit-fátt, a. n. short of wit (e-m verðr -fátt);
-firring, f. insanity, madness.
viti, m. (1) token, mark, signal; þat þótti eigi góðs v., it boded nothing good; (2) as a naut. term; hafa vita af landi, to stand so near land as to be aware of it; (3) a beacon, kindled as a warning signal (brenna, kveikja, kynda vita).
vitja (að), v. to go to a place, to visit (tók hann þat ráð at v. eigi optarr til Íslands); with gen., v. frænda sinna, to visit one's kinsmen; at þeir mundi koma ok v. Gizurar, fiay G. a visit, attack him at his home; þóttust þeir vita, hvar hans var at v., where he was to be found; þeir vitja graðungsins, they went to fetch the bull; v. ráðahags, ráðs, to come to fetch one's



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>




© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations