Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Rune-Net: An international network for students of the Runes.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


F


fylkingar-armr, m. wing of an army;
-broddr, m. vanguard of a host (í öndverðum -broddi).
fylkir (gen. -is), m. chief, king.
fylkis-konungr, m. chief of a district; a petty king.
fylkja (-ta, -tr), v. to draw up (in battle array), with dat., or absol.
fylla (-da, -dr), v. (1) to fill (f. e-t e-s or af e-u); (2) to complete, make up (f. þat, er á skortir); (3) to fulfil; (4) f. flokk e-s, to side with one; (5) refl., fyllast áhyggju ok hræðslu (gen.), to be filled with care and fear.
fylli, f. one's fill (gefa e-m f. sína matar ok drkkjar).
fylli-liga, adv. fully.
fylling, f. (1) filling; (2) fulfilment.
fyl-merr, f. a mare with a foal.
fyrðar, m. pl. men, warriors (poet.).
fyrir, prep., I. with dat. (1) before, in front of (ok vóru fyrir honum borin merkin); f. dyrum, before the door; (2) before one, in one's presence; hón nefndist f. þeim Gunnhildr, she told them that her name was G.; (3) for; hann lét ryðja f. þeim búðina, he had the booth cleared for them, for their reception; (4) before one, in one's way; fjörðr varð f. þeim, they came to a fjord; sitja f. e-m, to lie in wait for one; (5) naut. term. before, off; iggja f. bryggjum, to lie off the piers f. Humru-mynni, off the Humber; (6) before, at the head of, over; vera f. máli, to be over the troops; vera f. máli, to lead the case; sitja f. svörum, to undertake the defence; (7) of time, ago; f. þrem nóttum, three nights ago; f. stundu, a while ago; f. löngu, long, ago; vera f. e-u, to forebode (of a dream); (8) before, above, superior to; Hálfdan svarti var f. þeim brœðrum, H. was the foremost of the brothers; (9) denoting disadvantige, harm, suffering; þú lætr Egil vefja öll mál f. þér, thou lettest E. thwart all thy affairs; tók at eyðast f. herm lausa-fé, her money began to fail (10) denoting obstacle, hindrance; mikit gøri þer mér f. þessu máli, you make this case hard for me; varð honum lítit f. því, it was a small matter for him; Ásgrími þótti þungt fyrir, A. thought that things looked bad; (11) because of, for; hon undi sér hvergri f. verkjum, she had no rest for pains; f. hræðslu, for fear; ilia fœrt f. ísum, scarcely, passable for ice; gáðu þeir eigi f. veiðum at fá heyjanna, because of fishing, they neglected to make hay; f. því at, because, since, as; (12) against; gæt þin vel f. konungi ok hans mönnum, guard thee well against the king and his men; beiða griða Baldri f. alls konar háska, against all kinds of harm; (13) f. sér of oneself; mikill f. sér, strong, powerful; minnstr f. sér, smallest, weakest; (14) denoting manner or quality, with; hvítr f. hærum, while with hoary hair; II. with acc. (1) before, in front of; halda f. augu sér, to hold (one's hands) before one's eyes; (2) before, into the presence of; stefna e-m f. dómstól, before a court; (3) over; hlaupa f. bjorg, to leap over a precipice; kasta f. borð, to throw overboard; (4) in one's way, crossing one's way; ríða á leið f. þá, to ride in their way, so as to meet them; (5) round, off; sigla f. nes, to weather a point; (6) along, all along, f. endilangan Noreg, all along Norway, from one end to the other; draga ör f. odd, to draw the arrow past the point; (7) of time, f. dag, before day; f. e-s minni, before one's memory; (8) for, on behalf of; vil ek bjóða at fara f. þik, I will offer to go for thee, in thy stead; lögvörn f. mál, a lawful defence for a case; (9) for, for the benefit of; þeir skáru f. þá melinn, they cut the lyme-grass for them (the horses) (10) for, instead of, in place of, as; (11) for, because of (vilja Gunnar dauðan f. höggit); f. þín orð, for thy words (intercession); f. sína vinsæld, by reason of his popularity; (12) denoting value, price; f. þrjár merkr, for three marks; f. hvern mun, by all means, at any cost; (13) in spite of, against (giptast f. ráð e-s); (14) joined with adverbs ending in -an, governing acc. (f. austan, vestan, sunnan, norðan, útan innan, framan, handan, ofan, neðan)



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations