Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Join the Heathen History mailing list.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


B


opp. to 'auđ-ráđr';
-rćkr, a. difficult to drive (of geese).
bákn, n. beacon, signal.
bákna (), v. to beckon, make signals (ţeir báknuđu vápnunum til ţeirra Hákonar).
bál, n. (1) fire; slá b. = drepa eld (2) flame, blaze; gera b., to make a blaze; (3) pyre, funeral pile; bera e-n á, b., to carry to the pyre; stiga á b., to mount the pyre.
bál-fór, f. funeral.
bálkr, m. (1) partition, balk (b. um ţveran hellinn); (2) section in a code of laws; (3) body, group, host.
bára, f. wave, billow; vant er at sigla milli skers ok báru, between Scylla and Charybdis.
bára (), v. to fall and rise in waves (vatnit hrœrđist mjök ok bárađi).
báróttr, a. undulated, wavy (haussinn var allr b. útan sem hörpuskel).
bár-stórt, a. n., var-stórt, the waves ran high.
báru-fall, n. heavy sea;
-skot, n. swell;
-stormr, m. storm with heavy sea;
-stórt = bár-stórt.
bása (ađ), v. to drive into a stall, with dat. = bćsa.
bás-hella, f. a flagstone separating two stalls in a cowhouse.
báss, m. boose or stall in a cowhouse (binda kú í bás).
básún, m. bassoon (for. word).
bát-festr, f. a rope by which a boat is made fast;
-lauss. a. having no boat;
-leysi, n. want of a boat;
-mađr, m. boatman.
bátr (-s, -ar), m. boat; sjá fyrir báti sínum, to go one's own course, to mind one's own business.
báts-borđ, n. the side of a boat;
-farmr, m. boat's freight;
-haki, m. boat-hook.
bát-stafn m. boat's prow.
beđja f. poet., bed-fellow, wife.
beđ-mál, n. pl. bed-talk.
beđr (-jar -ir), m. bolster, bedding; ganga á beđ e-m, to go to bed with one, to marry.
beiđa (-dda, -ddr), v. to ask, beg, request; b. e-n e-s, or b. e-m (for one) e-s; b. e-s af e-m, to ask a thing of or from a person; b. e-n máls, orđa, to address one; with acc., b. lögbeiđing, to make a lawful request; refl., beiđast, to request on one's own behalf (b. laga, griđa);
beiddr, pp. unwilling reluctant (b. fór ek heiman at biđja ţín, Guđrún).
beiđing, f., beiđni, f., beitđsla, f. request, demand.
beiđalu-mađr, m. a person asking.
beimar, m. pl. poet., men, heroes.
bein, n. (1) bone; láta međ beini ganga, to deal blows to the very bone, give no quarter; hafa b. í hendi, to be well off; (2) leg, = fótleggr; (3) pl. mortal remains; bera bein or beinin, to be buried (hér mun ek b. bera á Íslandi).
beina (-da, -dr), v. (1) to stretch out, put into motion; b. flug, to stretch the wings for flight; b. skriđ sinn, to creep, of a serpent; b. raustina, to raise the voice, speak aloud; (2) to further, promote; b. för (ferđ) e-s, to help one forwards; b. at or til međ e-m, to lend one help, to assist one; b. e-u til e-s, to contribute to a thing; b. at e-u, to lend a hand to b. fyrir e-m, to support, entertain.
beina-, gen. pl. from ' bein' and gen. sing. from 'beini'.
beina-bót, f. accommodation, comfort for guests.
beina-fœrsla, f. removal of bones (from one churchyard to another);
-hrúga, f. heap of bones;
-lag, n. burying of one's bones, death.
beina-spell, n. spoiling the comfort of guests;
-ţurfi, a. in need of hospitable treatment.
bein-brjóta (see brjóta), v. to break one's bones;
-brot, n. fracture of a bone;
-fastr, a., -fast sár, a wound to the bone;
-flakr, m. a kind of fish;
-gróinn, pp. grown fast to the bone;
-högg. n. a blow injuring the bone (svöđusár ok eigi beinhögg).
beini, m. (1) help, benifit; (2) esp. hospitable entertainment, hospitality (vinna, veita e-m beina); ganga um beina, to wait upon the guests.
beinir, m. = beini (1).



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations