Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
The Vík: Buy Heathen!
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Prose Edda - Brodeur Trans.


Skáldskaparmál


225

summer till the equinox. The month next before winter is called Harvest-Month; the first in winter is the Month of Cattle-Slaughter; then Freezing Month, then Rain-Month, then the Month of Winter's Wane, then Gói; (1) then Single-Month, then Cuckoo-Month and Seed-Time, then Egg-time and Lamb-Weaning-Time; then come Sun-Month and Pasture Month, then Haying-Season; then Reaping Month.] (2)

LXIII. "What are the simple terms for men? Each, in himself, is Man; the first and highest name by which man is called is Emperor; next to that, King; the next thereto, Earl: these three men possess in common all the following titles: All-Ruler, as this song showeth:
I know all All-Rulers
East and south, o'er the Ships' seat:
Sveinn's son in proof is better
Than any other War-Prince.
Here he is called War-Prince also; for this reason he is called All-Ruler, that he is sole Ruler of all his realm.
Host-Arrayer, as Gizurr sang:
The Host-Arrayer feedeth
The wolf and the raven in folk-mote;
Oláfr gladdens, in Skögul's sharp showers
Of battle, the geese of Odin.
1. I cannot find the meaning of this word.
2. "This passage, which U lacks, is clearly a later addition." Jónsson, Copenhagen ed. (1900), p. 138, footnote.


226

"A King is called Host-Arrayer because he divides his war-host into companies.
Leader, as Ottarr the Swarthy sang:
The Leader taketh
Odin's loved Wife,
The lordless land;
His a warrior's life.
Lord or Lording, as Arnórr sang:
The Lord of Hjaltland, highest
Of heroes, gained the victory
In every thunderous sword-clash:
The bard will extol his glory.
An earl is called Host-Duke, and a king also is so termed, forasmuch as he leads his host to battle. Thus sang Thjódólfr:
He who put to shame the Host-Duke
Thrust out the eyes of prisoners,-
He who speeds the sacrifices;
In song I chant his praises.
Signor, or Señor, as Sigvatr sang:
O Norway's gracious Signor,
Grant the wretched, as the happy,
May now enjoy thy wise laws;
Give greatly, hold thy word!
Munificent One, as Markús sang:


227
The Munificent Prince brought fire's destruction
O'er the base people; to the pirates
Death was fated: Thief-Compeller,
South at Jóm highest flame-glow kindle!
Illustrious One, as Hallvárdr sang:
No Illustrious One nearer
Under Earth's Hazel liveth
Than thou, 0 Monks' Upholder:
The Gold-Minisher Danes protecteth.
Land-Driver, as Thjódólfr sang:
The guileless Land-Driver sprinkles
Kraki's gleaming barley,
as was written before; (1) he is called so because he drives his host about the lands of other kings, or drives a host out of his own land.

LXIV. "There was a king named Hálfdan the Old, who was most famous of all kings. He made a great sacrificial feast at mid-winter, and sacrificed to this end, that he might live three hundred years in his kingdom; but he received these answers: he should not live more than the full life of a man, but for three hundred years there should be no woman and no man in his line who was not of great repute. He was a great warrior, and went on forays far and wide in the Eastern Regions : (2) there he slew in single combat the king who was called Sigtryggr. Then he took in

1. See page 173.
2. That is, in the lands bordering the Baltic.


228

marriage that woman named Alvig the Wise, daughter of King Eymundr of Hólmgardr: (1) they had eighteen Sons, nine born at one birth. These were their names: the first, Thengill, (2) who was called Manna-Thengill; (2) the second, Ræsir; (3) the third, Gramr; (3) the fourth, Gylfi; (3) the fifth, Hilmir: (3) the sixth, Jöfurr; (3) the seventh,Tyggi ; (3) eighth, Skyli (3) or Skúli; (3) the ninth, Harri (3) or Herra. (3) These nine brothers became so famous in foraying that, in all records since, their names are used as titles of rank, even as the name of King or that of Earl. They had no children, and all fell in battle. Thus sang Óttarr the Swarthy:
In his youth stalwart Thengill
Was swift and staunch in battle:
I pray his line endureth;
O'er all men I esteem him.
Thus sang Markús:
The Ræsir let the Rhine's Sun shimmer
From the reddened Skull's ship on the Sea-Fells.
Thus sang Egill:
The Gramr the hood hath lifted
From the hair-fenced brows of the Singer.
Thus sang Eyvindr:
He played with the land-folk
Who should have defended;
1. Russia.
2. This word means Prince or King; Manna-Thengill = Prince of Men.
3. All of these words are poetic names for a Prince or King.



<< Previous Page        Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations