| ||
Home | Site Index | Heithinn Idea Contest | | ||
Poetic Edda - Thorpe Trans.
21. The mightily Hýmir drew, he alone, two whales up with his hook; but at the stern abaft Veor cunningly made him a line. 22. Fixed on the hook the shield of men, the serpent’s slayer, the ox’s head. Gaped at the bait the foe of gods, the encircler beneath of every land. 23. Drew up boldly the mighty Thor the worm with venom glistening, up to the side; with his hammer struck, on his foul head’s summit, like a rock towering, the wolf’s own brother. 24. The icebergs resounded, the caverns howled, the old earth shrank together: at length the fish back into the ocean sank. 25. The Jötun was little glad, as they rowed back, so that the powerful Hýmir nothing spake, but the oar moved in another course. 26. “Wilt thou do half the work with me, either the whales home to the dwelling bear, or the boat fast bind?” 27. Hlorridi went, grasped the prow, quickly, with its hold-water, lifted the water-steed, together with its oars and scoop; bore to the dwelling the Jötun’s ocean-swine, the curved vessel, through the wooded hills. 28. But the Jötun yet ever frowned, to strife accustomed, with Thor disputed, said that no one was strong, however vigorously he might row, unless he his cup could break. 29. But Hlorridi, when to his hands it came, forthwith brake an upright stone in twain; sitting dashed the cup through the pillars: yet they brought it whole to Hýmir back. 30. Until the beauteous woman gave important, friendly counsel, which she only knew: “Strike at the head of Hýmir, the Jötun with food oppressed, that is harder than any cup.” 31. Rose then on his knee the stern lord of goats, clad in all his godlike power. Unhurt remained the old man’s helm-block, but the round wine-bearer was in shivers broken. 32. “Much good, I know, has departed from me, now that my cup I see hurled from my knees.” Thus the old man spake: I can never say again, beer thou art too hot. 33. Now ‘tis to be tried if ye can carry the beer-vessel out of our dwelling.” Tý twice assayed to move the vessel, yet at each time stood the kettle fast. 34. Then Modi’s father by the brim grasped it, and trod through the dwelling’s floor. Sif’s consort lifted the kettle on his head, while about his heels its rings jingled. 35. They had far journeyed before Odin’s son cast one look backward: he from the caverns saw, with Hýmir from the east, a troop of many-headed monsters coming. 36. From his shoulders he lifted the kettle down; Mjöllnir hurled forth towards the savage crew, and slew all the mountain-giants, who with Hýmir had him pursued. 37. Long they had not journeyed when of Hlorridi’s goats one lay down half-dead before the car. It from the pole had sprung across the trace; but the false Loki was of this the cause. 38. Now ye have heard, - for what fabulist can more fully tell - what indemnity he from the giant got: he paid for it with his children both. 39. In his strength exulting he to the gods’ counsel came, and had the kettle, which Hýmir had possessed, out of which every god shall beer with Ægir drink at every harvest-tide. << Previous Page Next Page >>
© 2004-2007 Northvegr. Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation. |
|