Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Rune-Net: An international network for students of the Runes.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


L


líttat, líttþat, adv. a little, = lítinn þann; a small amount, a short time (mælti Gísli, at þeir skyldi bíða líttat).
ljá (lé, léða, léðr), v. (1) l. e-m e-s or e-m e-t, to lend one a thing (muntu mér, Freyja, fjaðrhams ljá?; bað hann ljá sér skip); (2) to grant, give (vil ek, at þú ljáir mér tómstundar til at finna Gizur); l. sik til e-s, to lend oneself to a thing (ef hann vill sik til þess l. at gera yðr mein); (3) impers., þat má vera, (at) þér ljái þess hugar at hverfa aptr, may be thou art minded to return; ef þér lér tveggja huga um þetta mál, if thou art in two minds in this matter.
ljá, f. new-mown grass (kona hans rakaði ljá eptir honum).
ljá-orf, n. scythe-handle.
ljár, m. scythe, = lé (rare).
ljóð, n. verse or stanza of a song (ljóð þau, er kallat er gróttasöngr); a ditty, a charm in verse; usually pl., also in names of poems, as Hyndluljóð, Sólarljóð.
ljóða (að), v. to make verses, sing; l. á e-n, to address one in verse.
ljóðan, f. verse-making, singing.
ljóð-biskup, m=lýd-biskup;
-heimar, m. pl. the people's abode, world.
ljóði, m., álfa l. the elve's king.
ljóðr, m. = lýðr.
ljóðr, m. blemish, defect.
ljóma (að), v. to gleam, shine; ljómar af e-u, a thing gleams or shines (ljómaði af, er sólin skein á).
ljómi, m. flash of light, radiance.
ljón, n. = león.
ljónar, m. pl. men (poet.).
ljóri, m. louver or opening in the roof (for the smoke to escape by, and also for admitting light).
ljós, n. (1) a burning light (þeir þóttust sjá fjögur ljós í hauginum brenna); kveikja l., to make a light; (2) light of the sun, &c. (hefir þat ljós af sólu); fig., láta e-t í ljós, to bring to light, reveal; koma í l., to come to light, appear; (3) world; í þvísa ljósi ok öðru, in this life and the next.
ljós-álfr, m. light-elf;
-bleikr, a. light yellow, pale;
-hárr, a.,
-hærðr, a. light-haired;
-jarpr, a. light-chestnut (hárit -jarpt, -jarpr á hár);
-ker, n. lantern, lamp;
-leikr, m. brightness;
-liga, adv. clearly, plainly;
-ligr, a. clear, plain;
-litaðr, a. light-hued, light-coloured.
ljóss, a. (1) light, bright; l. dagr, a bright day; verða ljóst, to grow light, dawn; (2) bright, shining (hann hafði exi ljósa um öxl); (3) light-coloured, fair; l. á hár, light-haired, =ljóshárr; ljós vara, ermine; (4) clear, evident, plain (hitt er ljóst, at þeir muni vilja vera úvinir mínir); vil ek ljósan gera mik, I will speak out plainly, make a clean breast.
ljósta (lýst; laust, lustum; lostinn), v. (1) to strike, smite (laust hann sveininn með sprota); l. e-n kinnhest, to give one a box on the ear; hann lýstr ofan í miðjan hvirfil honum, he dealt him a blow in the middle of the crown; laust hann selinn í svima, he stunned the seal (by a blow on the head); (2) to strike, hit, with a spear, arrow (þá var Knútr lostinn öru til bana); Þjóstólfr skaut broddi, ok laust undir kverkina, and hit him under the chin; (3) phrases, l. árum í sjó, to dash the oars into the sea; l. eldi í, to put fire to; l. e-u upp, to spread a rumour (skal ek þá l. upp þeim kvitt, at); l. upp herópi, to raise the war-cry; l. e-u við e-u, to put forth in defiance against (E. laust skildinum við kesjunni); G. lýstr við atgeirinum, G. parries the blow with the bill; (4) impers. illviðri lýstr á, bad weather comes on of a sudden; laust í bardaga með þeim mikinn, it came to a great battle between them; laust hræzlu í hug þeim, they were panic-stricken; e-m lýstr saman, to come to blows, begin to fight; ok er saman laust liðinu, when they came to close fighting; myrkri lýstr yfir, darkness comes on suddenly.
ljóstr (gen. -rs), m. salmon-spear.
ljót-leikr, m. ugliness;
-liga, adv. in an ugly manner;
-ligr, a. ugly, hideous;
-limaðr, a. with ugly limbs.
ljótr, a. ugly (Þ. var manna ljótastr); fátt mun ljótt á Baldri, on Balder there are few blemishes.



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>




© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations