Sigurd the Dragon-Slayer
GENERAL INTRODUCTION
THE ANCESTRY OF THE FAROËSE
BALLAD CYCLE
IT is impossible to approach the Faroëse
Sigurd-ballads without attempting some brief indication of the history of the
great legend, heritage of the Gothic races, which, crystallizing in two
slightly different forms, inspired alike the Eddic Lays, and the Lay of the Nibelungs-traditions chiefly
represented in modern days, on the one hand by William Morris's Story of Sigurd, and on the other by the
music-dramas of Richard Wagner. Much has been written on the subject; much
doubtless remains to be written. As the story itself, with its eternal human appeal, may well
inspire the poets of generations to come, so many of the problems concerned
with its 'birth and its wanderings, have, in all probability, not yet reached
their final solution.
The story, as we know it, of Sigurd the Dragon-Slayer, of his death and the
vengeance wreaked on his slayers, contains two distinct elements, the mythical
and the quasi-historical (1). The Dragon-slaying, that is to say,
belongs to the primeval story-stuff of the world, sprung from the esoteric
element common to all religions, and the mysteries of their initiations; but
the principal personages, in process of time, and by a perfectly natural
imaginative process, were identified,
1. H. Lichtenberger, 'Le Poète
et la Légende des Nibelungen' (Paris, 1891), pp. 72 ff.
4 SIGURD THE DRAGON-SLAYER
or fused, with various
characters who left a deep impress on their age, and had, in some cases a
shadowy, in others a definite, historical existence. 'The historical names are
apparently unessential, yet they remain. . . . It is the historical names, and
the vague associations about them, that give to the Nibelung
story, not, indeed, the whole of its plot, but its temper, its pride and glory,
its heroic and epic character.' (1)
This
historical element has its source in the Hunnish invasions of the fifth
century, which burst out from the regions round the Black Sea, and redistributed the
wandering Gothic tribes over the whole face of Europe.
One such tribe was that of the West Germanic Burgundians, which, migrating from the Oder-Vistula
regions, settled during the fourth century on the Upper Main, invaded Roman
territory under its King Gundicarius (406), and
established itself on the left bank of the Rhine (Germania
Prima), round about Worms, Speyer, and Mainz. In 435 Gundicarius attacked Gallia Belgica,
and was defeated by Ætius, who made peace, and left him undisturbed, in hopes, possibly, that his tribe might serve as a barrier
against the common enemy. Shortly afterwards, however (circa 437), the warlike king, together with most of his people,
perished in conflict with the Huns-probably not under the leadership of Attila
in person (2) though the name of the Hunnish conqueror came to be
associated with the event.
The Worms district passed eventually to the Franks;
1. W. P. Ker, 'Epic and Romance'
(London, 2nd ed. 1908), p. 25. Axel Olrik, 'Nordisk Aandsliv' (Copenhagen,
1927), p. 46; also pp. 56 ff.
2. B. Lichtenberger, op.
cit., pp. 73 ff. J. Patursson, 'Kvoeðabók,' Bind
III (Tórshavn, 1923), pp. 115 ff.
GENERAL INTRODUCTION 5
while the surviving Burgundians settled in Savoy (circa
443).
Early in the sixth century, their King Gondebaud, son of Gondioc, drew up the code known as Lex
Burgundiorum, in which Gundahar (Gundicarius), his father Gibica,
and his brothers Gondomar and Gislahar
find mention. There is nothing to indicate whether these three brothers reigned
successively, or simultaneously, under the overlordship
of Gundahar, who always takes, in legend, the leading
position.
Gundahar is the historical namesake of the German
Gunther, and Old Norse Gunnar; Gibika that of the O.N. Gjuki, Guír
(Regin, v. 56) being a later dialectic form of the name. Gondomar is the Gernôt of the Nibelungen Lied,
and possibly the O.N. Gutthorm. In Gislar's (Gislahar's) early
death, the Faroëse cycle follows the general body of
legend (v. 27-101 ff.). Hjarnar (ibid.) may possibly
be the Hagen of the Nibelungenlied (O.N. Högni) who in some versions of the story, appears as
Gunnar's brother.
Sigurd
himself may have been confused with Segeric, son of
the South-Burgundian king, Sigismund, (1) slain in 523 by Hlodvig
the Frank, son of Hunding. Another theory (2)
points to the Frankish Sigebert, who married the
Visigoth princess Brunhild, of the Baldung family,
daughter of the Spanish king Attnagild, and was later
assassinated, circa 575.
The
Vengeance-motive, which forms the latter part of the story, was doubtless coloured and strengthened if not actually originated, by
the mystery surround-
1. T. Abeling, 'Das Nibelungenlied und seine Litteratur' (Leipzig,
1907-09), pp. 202 ff.
2. G. Holz, 'Der Sagenkreis del
Nibelungen' (Leipzig, 1907), pp. 74 ff.
6 SIGURD THE DRAGON-SLAYER
ing the death of Attila (453),
found bathed in blood on the morning after his wedding-night, with his bride, Ildico, weeping at his side.
This ignominious end of the Scourge of God was ascribed by some to natural causes, by others to the hand of
his newly-wed wife, thus avenging her forced bridal, and (hypothetically) the
slaughter of her Germanic kinsfolk. The fact that Hild (battle), of
which Hildico is a diminutive, appears
also in the name of Khriemhild, gives some support to this theory. (1)
There
is a general consensus of modem opinion that the legend, as we know it, the
blend, that is to say, of myth and confused historical memories, assumed its
outline among the Franks (2) soon after the death of Attila.
From the Rhine, by unknown ways, it travelled through Germany, Scandinavia, and England. England touched it lightly - in the A.-S. poem of Wiðsið (sixth century), which mentions Aetla (Attila), Gifica, and King Gûðhere of Burgundy; the fragment of Waldere brings in Gûðhere and Hagena; and Beowulf (seventh-eighth centuries) attributes monster-slaying feats much like Sigurd's to his father Sigmund the Wælsing (Volsung).
In
Scandinavia, however, at some unknown period the story assumed a powerful and
original form, differing in important particulars from the Southern or
1. For a full discussion of the difficulties connected with the name Niblung (O.N. Niflung) see H. Lichtenberger (op. cit., pp. 87 ff.), who considers that, whether or no it originally signified 'spirit of mist and darkness,' it had by the eighth century lost all significance. A different view is taken by W. Müller, 'Mythologie der deutschen Heldensage' (Heilbronn, 1886).
2. For the hypothesis of Burgundian origin see W. Müller, op. cit., pp. 35ff., and P. Piper, 'Die Nibelungen' (Berlin and Stuttgart, 1889), pp. 51 ff.
GENERAL INTRODUCTION 7
German version. Not
only is the primitive supernatural element much more prominent, (1)
but, on the human side, the Vengeance completely changes its character.
So far from avenging Sigurd's death on her brothers, Guðrun (Khriemhild)
warns them against the treacherous invitation of Atli
(Attila), her second husband, who desires to obtain the Niflung
treasure; (2) and, finding her efforts vain, wreaks a grisly revenge on
Atli, her children by him, and his entire household.
" This
shifting of the centre of a story is not easy to explain. . . . The tragical complications are so many
in the story of the Niblungs, that there could not fail to be variations in the
traditional interpretation of motives, even
without the assistance of the poets and their new readings of character." (3)
This
seems a more reasonable hypothesis than the far-fetched, if ingenious, theory
that, when the story became known in Bavaria (circa eighth century), the killing of the brothers was
transferred from Etzel (Attila) to Khriemhild, because local legend recalled the magnanimous-and
imaginary-protection extended by Attila to Theodoric
of Verona, or, rather, his father Theodomir. (4)
The Scandinavian version seems most in accord
with the primitive feeling for the all-sacred character of the blood-tie. It is possible
1. W. Golther, 'Studien zur Germanischen Sagengeschichte'
(Munich, 1888), and 'Über die Nibelungensage' (Vienna, 1885).
2. Atlamal: Vigfússon and Powell, 'Corpus Poeticum Boreale' (Oxford, 1883), Vol. I, p. 331. Atlakviða, ibid., p. 44.
3. W. P. Ker, op. cit., p. 149. See also J. G. Robertson, 'History of German Literature' (London and Edinburgh, 1902), p. 8.
4. A. Heusler, 'Lied und Epos in Germanischen Sagendichtung' (Dortmund, 1905); and the same author's 'Nibelungensaga and Nibelungenlied' (Dortmund, 1921).
<< Previous Page
Next
Page >>
© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries
can be sent to info@northvegr.org.
Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks
of the Northvegr Foundation.
|
> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate
> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise
> Advertise With Us
> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>>
Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>>
The 30 Northern Virtues
> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org
> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction
> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps
> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources
> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>>
Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb
> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots
Please Visit Our Sponsors
- Référencement
- Alfaleith.org - Heithni, Viðartrú
- Odin's Journey
- Baman - Iceland/Aboriginal Australia
- Biker's Booty
- Création site Internet Paris
- Pagan T-shirts
- Appartements
- Chalets au Québec
- Logo Designers
- Web Design
- Appartements Montreal
- Espace Bureau Montreal
- London Tours
- Spanish Property Legal Advice
- Multi Pret Hypotheque
- Company Logo Design
- Wiccan T-shirts
- Art Gallery, Painting artists
- free logo design reviews
- Heathen, Heathenism, Norse Pagan
- Logo design by LogoBee
- Pagan Shirts
- Norse Pagan Religion
- Triumph, BSA, Norton, Euro Motorcycles - Accessories
- Logo Maker
- Logo Design - Business Logos, Inc.
- Logo Design - Logo Maker
- Create A Website
- Wiccan Shirts
- Mortgages
- Multi-Prêts Hypothèques
- Viking T-shirts
- Hewlett Packard Ink Cartridges
- Indian Recipes
- Logo Design London
- Logo Design
- Logo Design UK
- Subvention et financement PME
- Heathen T-shirts
- Medical Alert, Emergency response
- orlando hotels
- Slot Machines for Vikings
- Norse Pagan Clothing and Merchandise
- New Homes
- Branding Irons
- Bachelor Degree Online
- Online Degree
- College Degree
- Heathen, Viking and Norse Texts
- Création site Internet
- Montreal Web Design
- Free Dish Network Satellite TV
- Discount ink cartridge & laser cartridge
- DUI Lawyers & DWI Attorneys
- Promotional Products
- Ready-Made Company Logos
- Canadian Art Dealer
- Best CD Rates
- Laser Toner Cartridge
- Logotyper & Grafiska Profilprogram
- Banner Design
- Custom Logo Design
Web site design and coding by Golden Boar Creations
|
|