| ||
Home | Site Index | Heithinn Idea Contest | | ||
Grimm's TM - Chap. 21 Chapter 21
(Page 1) As all nature was thought of by the heathen mind as living; (1)
as language and the understanding of human speech was allowed to beasts, and
sensation to plants (see Suppl.); and as every kind of transition and exhange
of forms was supposed to take place amongst all creatures: it follows at once,
that to some a higher worth may have been assigned, and this heightened even
up to divine veneration. Gods and men transformed themselves into trees, plants
or beasts, spirits and elements assumed animal forms; why should the worship
they had hitherto enjoyed be withheld from the altered type of their manifestation?
Brought under this point of view, there is nothing to startle us in the veneration
of trees or animals. It has become a gross thing only when to the consciousness
of men the higher being has vanished from behind the form he assumed, and the
form alone has then to stand for him. We must however distinguish from divinely honoured plants and
animals those that were esteemed high and holy because they stood in close relationship
to gods or spirits. Of this kind are beasts and vegetables used for sacrifice,
trees under which higher beings dwell, animals that walk upon them. The two
classes can hardly be separated, for incorrect or incomplete accounts will not
allow us to determine which is meant. The high estimation in which Woods and Trees were held by the
heathen Germans has already been shown in Chap. IV. To certain deities, perhaps
to all, there were groves dedicated, and probably particular trees in the grove
as well. Such a grove was not to be trodden by profane feet, such a tree was
not to be stript of its boughs or foliage, and on no account to be hewn down.
(2) Trees are also consecrated to
individual dæmons, elves, wood and home sprites, p. 509. Minute descriptions, had any such come down to us, would tell
us many things worth knowing about the enclosure and maintenance of holy woods,
about the feasts and sacrifices held in them. In the Indiculus paganiarum we
read 'de sacris silvarum, quae nimidas vocant.' This German word seems to me
uncorrupted, but none the easier to understand: it is a plur. masc. from the
sing. nimid, (3) but to hit the exact
sense of the word, we should have to know all the meanings that the simple verb
neman was once susceptible of. If the German nimu be, as it has every appearance
of being, the same as nemw,
then nimid also may answer to Gr. nemoj
, Lat. nemus, a woodland pasture, a grove, a sacrum silvae
(p. 69). (4) Documents of 1086 and 1150
name a place Nimodon, Nimeden (Möser's Osnabr. gesch., urk. 34. 56. 8, 57. 84);
the resemblance may lead to something further (see Suppl.). There can be no doubt that for some time after the conversion
the people continued to light candles and offer small sacrifices under particular
holy trees, as even to this day they hang wreaths upon them, and lead the ring-dance
under them (p. 58). In the church-prohibitions it is variously called: 'vota
ad arbores facere aut ibi candelam seu quodlibet munus deferre; arborem colere;
votum ad arborem persolvere; arbores daemonibus consecratas colere, et in tanta
veneratione habere, ut vulgus nec ramum nec surculum audeat amputare.' It is
the AS. treow-weorðung (cultus arborum), the ON. blôta lundinn (grove), Landn.
3, 17. The Acta Bened. sec. 2 p. 841 informs us: 'Adest quoque ibi (at Lutosas,
now Leuze) non ignoti miraculi fagus (beech), subter quam luminaria saepe cum
accensa absque hominum accessu videmus, divini aliquid fore suspicamur.' So
the church turned the superstition to account for her own miracles: a convent
was founded on the site of the tree. About Esthonians of the present day we
are told in Rosenplänter's Beitr. 9, 12, that only a few years ago, in the parish
of Harjel, on St. George's, St. John's and St. Michael's night, they used to
sacrifice under certain trees, i.e. to kill, a black fowl. (5)
Of the Thunder-god's holy oak an account has been given, pp. 72-3-4. 171. 184;
and in Gramm. 2, 997 the OHG. scaldeih (ilex) is compared with the AS. names
of plants scaldhyfel, scaldþyfel and the scaldo quoted above, p. 94. All this
is as yet uncertain, and needs further elucidation. Among the Langobards we find a worship of the so-called blood-tree
or holy tree (p. 109). The Vita S. Barbati in the Acta sanctor. under Febr.
19, p. 139. The saint (b. cir. 602, d. cir. 683) lived at Benevento, under kings
Grimoald and Romuald; The Lombard nation was baptized, but still clung to superstitious
practices: 'Quin etiam non longe a Beneventi moenibus devotissime sacrilegam
colebant arborem, in qua suspenso corio cuncti qui aderant terga vertentes arbori
celerius equitabant, calcaribus cruentantes equos, ut unus alterum posset praeire,
atque in eodem cursu retroversis manibus in corium jaculabantur. Sicque particulam
modicam ex eo comedendam superstitiose accipiebant. Et quia stulta illic persolvebant
vota, ab actione illa nomen loco illi, sicut hactenus dicitur, votum imposuerunt.'
In vain Barbatus preaches against it: 'illi ferina coecati dementia nil aliud
nisi sessorum meditantes usus, optimum esse fatebantur cultum legis majorum
suorum, quos nominatim bellicosissimos asserebant.' When Romuald was gone to
Naples, 'repente beatissimus Barbatus securim accipiens et ad votum pergens,
suis manibus nefandam arborem, in qua per tot temporis spatia Langobardi exitiale
sacrilegium perficiebant, defossa humo a radicibus incidit, ac desuper terrae
congeriem fecit, ut nec indicium ex ea quis postea valuerit reperire.' (6)
This part about felling the tree has an air of swagger and improbability; but
the description of the heathen ceremony may be true to the life. I have pointed
out, p. 174, that the Ossetes and Circassians hung up the hides of animals on
poles in honour of divine beings, that the Goths of Jornandes truncis suspendebant
exuvias to Mars (p. 77 note), that as a general thing animals were hung on sacrificial
trees (pp. 75-9); most likely this tree also was sacred to some god through
sacrifices, i.e. votive offerings of individuals, (7)
hence the whole place was named 'ad votum.' What was the meaning of hurling
javelins through the suspended skin, is by no means clear; in the North it was
the custom to shoot through a hanging raw oxhide (Fornm. sög. 3, 18. 4, 61),
as a proof of strength and skill. Doing it backwards increased the difficulty,
and the savours of antiquity. (8)
Why the particle of skin that was knocked out should be eaten, it is hard to
say; was it to indicate that they were allowed to participate in the sacrifice
? (p. 46; see Suppl.). And not only were those trees held sacred, under which men sacrificed,
and on which they hung the head or hide of the slaughtered beast, but saplings
that grew up on the top of the sacrificed animals. A willow slip set over a
dead foal or calf is not to be damaged (Sup. I, 838); are not these exactly
Adam of Bremen's 'arbores ex morte vel tabo immolatorum divinae' ? (p. 76).
(9) Of hallowed trees (which are commonly addressed as frau, dame,
in the later Mid. Ages) the oak stands at the head (pp. 72-77): an oak or beech
is the arbor frugifera in casting lots (Tac. Germ. 10). Next to the oak, the
ash was holy, as we may see by the myth of the creation of man; the ashtree
Yggdrasill falls to be treated in Chap. XXV. The wolf, whose meeting of you
promises victory, stands under ashen boughs. 'The common people believe that
'tis very dangerous to break a bough from the ask, to this very day,' Rob. Plot's
Staffordshire p. 207. One variety, the mountain-ash or rountree, rowan-tree,
is held to have magical power (Brockett p. 177), (10)
(conf. Chap. XXVII., Rönn). With dame Hazel too our folk songs carry on conversations,
and hazels served of old to hedge in a court of justice, as they still do cornfields,
RA. 810. According to the Östgöta-lag (bygdab. 30), any one may in a common
wood hew with impunity, all but oaks and hazels, these have peace, i.e. immunity.
In Superst. I, 972 we are told that oak and hazel dislike one another, and cannot
agree, any more than haw and sloe (white and black thorn; see Suppl.). Then
the elder (sambucus), OHG. holantar, enjoyed a marked degree of veneration;
holan of itself denotes a tree or shrub (AS. cneowholen = ruscus). In Lower
Saxony the sambucus nigra is called ellorn, ell-horn. (11)
Arnkiel's testimony 1, 179 is beyond suspicion: 'Thus did our forefathers also
hold the ellhorn holy, and if they must needs clip the same, they were wont
first to say this prayer: "Dame Ellhorn, give me somewhat of thy wood,
then will I also give thee of mine, if so be it grow in the forest." And
this they were wont to do sometimes with bended knees, bare head and folded
hands, as I have ofttimes in my young days both heard and seen.' Compare with
this the very similar accounts of elder rods (Sup. I, 866), of planting the
elder before stables (169), of pouring water under the elder (864), and of the
elder's mother (Sup. K, Dan. 162). (12)
The juniper, wacholder, plays an important part in the märchen of machandelboom;
in the poem of the Mirror's adventure, fol. 38, occurs the mysterious statement: Fraw Weckolter, ich sich Dame Juniper, I see daz du ir swester bist, that thou her (13)
sister art, du kind ouch falsche list thou knewest false cunning too dôdu daz kind verstalt. when thou stolest
the child. 1. The way it is expressed in the Eddic myth of Baldr is more
to the point than anything else: To ward off every danger that might threaten
that beloved god, Frigg exacted oaths from water, fire, earth, stones, plants,
beasts, birds and worms, nay from plagues personified, that they would not harm
him; one single shrub she let off from the oath, because he was too young, Sn.
64. Afterwards all creatures weep the dead Baldr, men, animals, plants and stones,
Sn. 68. The OS. poet of the Heliand calls dumb nature the unquethandi, and says
168, 32: 'that thar Waldandes dôd (the Lord's death) unquethandes sô
filo antkennian scolda, that is endagon ertha bivôda, hrisidun thia hôhun
bergos, harda stênos clubun, felisos after them felde.' It is true these
phenomena are from the Bible (Matth. 27, 51-2), yet possibly a heathen picture
hovered in the author's mind (as we saw on pp. 148. 307), in this case the mourning
for Baldr, so like that for the Saviour. Herbort makes all things bewail Hector:
if (says he, 68ª) stones, metals, chalk and sand had wit and sense, they would
have sorrowed too. As deeply rooted in man's nature is the impulse, when unfortunate,
to bewail his woes to the rocks and trees and woods; this is beautifully expressed
in the song Ms. 1, 3b, and all the objects there appealed to, offer their help.
[Back] 2. Sacrum nemus, nemus castum in Tacitus. Ovid, Amor. iii. 1, 1:
Stat vetus et multos incaedua silva per annos,
credibile est illi numen inesse loco:
fons sacer in medio, speluncaque pumice pendens,
et latere ex omni dulce queruntur aves. Lucan, Phars. 3, 399: Lucus erat longo nunquam violatus ab aevo. So the Semnonian wood, the nemus of Nerthus, the Slav lucus Zutibure, the Prussian grove Romowe. Among the Esthonians it is held infamous to pluck even a single leaf in the sacred grove: far as its shade extends (ut umbra pertingit, RA. 57. 105), they will not take so much as a strawberry; some people secretly bury their dead there (Petri Ehstland 2, 120). They call such woods hio, and the I. of Dagö is in Esth. Hiomah, because there is a consecrated wood near the farmhouse of Hiohof (Thom. Hiärn.). [Back] 3. Like helid (heros), gimeinid (communio), frumid, pl. frumidas
(AS. frymðas, primitiae), barid (clamor, inferred from Tacitus's baritus).
[Back] 4. Can nimid have been a heathen term for sacrifice? Abnemen
in the 13th cent. meant mactare, to slaughter (used of cattle), Berthold
p. 46, as we still say abthun, abschneiden, Ulph. ufsneiþan; Schmid's
Schwäb. wtb. 405 abnehmen to kill poultry. This meaning can hardly lie
in the prefix, it must be a part of the word itself: niman, neman would therefore
be to cut, kill, divide, and nimidas the victims slain in the holy grove, under
trees? Conf. what is said in the text of the Langobardic tree of sacrifice.
Celtic etymologies seem rather out of place for this plainly Saxon Indiculus.
Adelung already in Mithrid. 2, 65. 77 had brought into the field Nemetes and
nemet (templum); Ir. naomh is sanctus, neamh (gen. nimhe) coelum, niemheadh
land consecrated, belonging to the church. [Back] 5. The superstition of the Lausitz Wends holds that there are woods which yearly demand a human victim (like the rivers, p. 494); some person must lose his life in them: 'hohla dyrbi kojzde ljeto jeneho ezloweka mjecz,' Lausitz mon. schr. 1797, p. 748. [Back] 6. Another Vita Barbati (ibid. p. 112) relates as follows:
'Nam quid despicabilius credendum est, quam ex mortuis animalibus non carnem
sed corium accipere ad usum comestionis, ut pravo errori subjecti Langobardi
fecerunt? qui suarum festa solennitatum equis praecurrentibus unus altero praecedente,
sicut mos erat gentilium, arbori ludificae procul non satis Benevento vota sua
solvebant. Suspensa itaque putredo corii in hanc arborem divam, equorum sessores
versis post tergum brachiis ignominiam corii certabant lanceolis vibrare. Cumque
lanceolis esse vibrata pellis mortua cerneretur, veluti pro remedio animae ex
hac illusione corii partis mediae factam recisionem gustabant. Ecce quali ridiculo
vanae mentis homines errori subjacebant pestifero!' [Back]
7. Supra p. 360 note; votum is not only vow, but the oblatio
rei votivae: 'votare puerum' in Pertz 2, 93 is equiv. to offerre. [Back]
8. So the best head had to be touched backwards, RA. 396; so
men sacrificed with the head turned away (p. 493), and threw backwards over
their heads (p. 628). [Back] 9. A scholium on Ad. of Bremen's Hist. eccl (Pertz, scr. 7,
379) is worth quoting: 'Prope illud templum (upsaliense) est arbor maxima, late
ramos extendens, aestate et hieme semper virens: cujus illa generis sit, nemo
scit. Ibi etiam est fons, ubi sacrificia Paganorum solent exerceri, et homo
vivus immergi, qui dum immergitur (al. invenitur), ratum erit votum populi.'
To sink in water was a good sign, as in the ordeal (RA. 924; conf. Chap. XXXIV.,
Witch's bath). [Back] 10. Esculus Jovi sacra, Pliny 16, 4 (5). [Back]
11. AS. ellen. The Canones editi sub Eadgaro rege, cap. 16
(Thorpe, p. 396), speak of the sorcery practised 'on ellenum and eác
on oðrum mislîcum treowum' (in sambucis et in aliis variis arboribus).
[Back] 12. The god Pushkait lives under the elder, and the Lettons
used to set bread and beer for him beside the tree, Thom. Hiärn, p. 43.
[In Somersetshire they will not burn elder wood, for fear of ill luck.---Trans.]
[Back] 13. My faithless lover's. [Back] 14. I find this quoted from Loccenius's Antiq. Sueog. 1, 3; it is not in the
ed. of 1647, it may be in a later. Afzelius 2, 147 has the story with this addition,
that at the second stroke blood flowed from the root, the hewer then went home,
and soon fell sick. [Back] << Previous Page Next Page >>
© 2004-2007 Northvegr. Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation. |
|