Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
... In Iron Age Britain two brothers struggle for supremacy. The Archdruid prophesies kingship for one, banishment for the other. But it is the exiled brother who will lead the Celts across the Alps into deadly collision with Rome...
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


N


máttu nytjum á koma); fœra sér e-t í nyt, to make use of, avail oneself of (fœrir Sveinn konungr sér allt í n. þat, er til virðingar mátti verða); (3) pl. pleasure, enjoyment (Hrafn kvaðst engar nytjar hafa Helgu).
nytja (), to milk (n. ærnar); nytjast, to yield milk (fé nytjaðist illa).
nytja-fullr, a. full of profit, highly profitable;
-lauss, a. useless;
-maðr, m. a useful, worthy man.
nytjungr (-s, -ar), m. = nytjamaðr.
nyt-lauss, a. useless;
-léttr, a. yielding little milk;
-samligr, a. useful;
-semd, f. use, usefulness.
nytsemdar-lauss, a. useless;
-maðr, m. = nytjamaðr (slíkr -maðr sem Ólafr konungr);
-verk, n. useful work.
nyt-semi, f. usefulness, = nytsemd.
ný, n. the new or waxing moon (ný ok nið skópu nýt regin).
ný-, newly, recently, may be prefixed to almost every ppl.;
-alinn, -borinn, new-born;
-andaðr, -dáinn, newly dead;
-farinn, having newly gone;
-fenginn, just recovered;
-kominn, just come;
-orðinn, having just happened; hafði hann -skilist við Túnbergs menn, he had newly parted from them;
-vaknaðr, newly wakened.
ný-breytiligr, a. unusual, strange;
-breytinn, a. changeable;
-breytni, f. novelty, innovation;
-fenni, n. fresh fallen snow;
-gørving, f. novelty, innovation.
nýjung, f. innovation (landsfólkit var gjarnt á alla n.)
ný-liga, adv. newly, recently;
-ligr, a. (1) new, recent; (2) present;
-lunda, f. novelty, a new, strange thing (segja kunnu vér - lundu nökkura);
-lýsi, n. light of the waxing moon (sigla um nóttina við -lýsi);
-mæli, n. (1) news, novelty; (2) new law;
-næmi, n. novelty, = -lunda (þat varð til -næmis, at);
-næmligr, a. novel.
nyr (acc. nýjan), a. (1) new (n. átrúnaðr); af nýju, anew, again; næst nýss, just recently (þat vann næst nýss niðr Ylvinga); (2) fresh (nýtt kjöt, nýir fiskar).
nýra (pl. nýru), n. kidney.
ný-ráðliga, adv. oddly, queerly.
nýsa (-ta, -t), v. to pry, peer; nýstak niðr, I peered down; svá nýsisk fróðra hverr fyrir, thus every wise man looks about him (= nýsir f. h. fyrir sik).
ný-snævi, n. fresh snow (féll -snævi mikit, svá at úgörla sá veguna).
nýta (-tta, -ttr), v. (1) to make use of; ek ætla, at þú nýtir eigi boga minn, thou canst not wield my bow; absol., hann spurði síðan, hvárt þá mætti svá n., if that would do (be valid); n. af e-u, to derive benefit (pleasure) from (sjá má, at ekki nýtir þú hér af); eigi munu þit lengr n. hvárt af öðru, enjoy each other; (2) to eat, consume (n. svín); (3) fig., to bear, endure (hvárgi þóttist n. mega, at þeir væri eigi á samt); (4) refl., nýtast, to be of use, avail; þetta verk má eigi n., it will not succeed, it is in vain.
nýtandi, pr. p. fit to be used; n. menn = nýtir menn.
nýt-menni, n. = nytjamaðr.
nýtr, a. fit, usable, useful (n. til verks); engu (til einskis) n., good for nothing; at engu nýtu, to no use; of persons, able (enn nýtasti fardrengr).
ný-tungl, n. new moon;
-virki, n. marks of new work, of human hands.
næfr (pl. -rar), f. bark of the birch.
næfra-baggi, m. pack, bundle of birch bark;
-maðr, m. a person clad in birch-bark;
-stúka, f. sleeve of birch-bark.
næma (-da, -dr), v. to bereave, deprive of (n. e-n e-u, lífi, fjörvi).
næmi, n. study, learning.
næm-leikr, m. quickness to learn.
næmr, a. (1) quick at learning; (2) deprived of (= næmdr e-u).
nær, adv. and prep. with dat. (1) near, in the vicinity (of); n. eða fjarri, near or far; n. staddr, present; brautu n., near the road; n. því sem, neara the place where (þar í nesinu, n. því sem þingit hafði verit); þar n., in the vicinity (sveinarnir hlaupa til skógar, er þar var n.); (2) towards, of time (n. aptni, morni); (3) nearly; n. átta tigir manna or n. átta tigum manna, nearly eighty men; þar kómu menn af n. öllum löndum, almost from all countries; n. viku munu við dveljast,



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>




© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations