Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Rune-Net: An international network for students of the Runes.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


D


hafa dreng í serk, to have a stout heart in one's breast; (2) a young unmarried man (drengir heita ungir menn búlausir, meðan þeir afla sér fjár eða orðstírs); (3) attendant (þeir heita konungs drengir, er höfðingjum þjóna); (4) fellow (lætr síðan sverðit ríða á hálsinn á þeim leiða dreng) (5) pole cf. 'ásdrengr'.
drengs-aðal, n. the nature of a drengr;
-bót, f. what makes a man the better drengr;
-bragð, n. a brave or gallant deed.
drengskapar-fall, n. failure in drengskapr;
-raun, f. test, trial of one's drengskapr.
dreng-skapr (gen. -skapar), m. highmindedness, courage; falla með skap, to fall fighting bravely; með litlum skap, cowardly; þínum skap (manliness) skal ek við bregða.
drengs-verk, n. a noble need.
drep, n. (1) bodily hurt, blow þat er d. ef bein brotna); (2) killing, slaying, = dráp; (3) plague, pestilence, = drepsótt; (4) mortification, gangrene.
drepa (drep; drap, drápum; drepinn), v. I. with acc. or absol.; (1) to stike, beat, knock; d. en vendi, to strike one with a rod; hann tók hörpu sína ok drap strengi (struck the strings) til sláttar; d. járn, to hammer iron; d. or d. högg á dyrr, to knock at the door; d. botn úr keraldi, to knock the bottom out of a tub; at eigi drepir þú mik í dúp, that you knock me not into the deep; d. í hel, í dauða, til heljar, to smite to death; (2) to kill, slay, (skulu vér nú fara at honum ok d, hann; (3) in a game of chess, to take a piece, þá drap jarl af honum riddara); (4) to produce by a blow or blows; d. eld, to strike, fire ( = d. upp eld); d. slóð, to make a trail (drápu kyrtlarnir döggslóðina); (5) with prep., d. af, to kill, slaughter (cattle); d. niðr, to kill off (þótt hirðmenn þínir sé drepnir niðr sem svín); d. sik ór dróma, to get rid of (throw off) a fetter; d. til es, to strike, hit, at one; d. et undir sik, to knock or drag down (skaltu standa hjá, er fjándi sá drepr mik undir sik); d. upp eld = d. eld; d. et út, to divulge a thing; d. yfir et, to hide, suppress; drap hann brátt yfir (he soon mastered) harm sinn; (6) refl., drepast, to perish, die, esp. of cattle (fé hans drapst aldri af drephríðum); recipr. to put one another to death (þá drepast menn fyrir ágirni sakir); d. menn fyrir, to kill one another's men; (7) impers., drepr honum aldregi ský (acc.) í augu, his eyes never get clouded; ofrkappit (acc.) drepr fyrir þeim (their high spirits break down), þegar haminjan brestr; drap þó heldr í fyrir honum, he rather grew worse, his eyes grew weaker; nú drepr ór hljóð (acc.) fyrst ór konunginum, the king became silent at once; þá drap stall ór hjarta hans, his heart failed; ofan drap flaugina, the vane was knocked down; regn (acc.) drepr í gegnum et, the rain beats through (the thatch); II. with dat.; (1) to put, thrust; hendi drap á kampa, he put his hand to his beard; d. fœti (fótum) í eð, to strike (knock) one's foot against, stumble over (drap fótunum í þrøskuldinn ok lá fallinn); d. höfði, to droop (with) the head (Egill drap höfðin niðr í feld sinn); d. fingri í munn sér, to put the finger into the mouth; d. hendi til es, við em, to give one a slap with the hand; d. hendi við e-u, to wave away with the hand to refuse a kind offer (d. hendi við boðnu gulli); (2) to tuck up the sleeves or skirts of a garment (hann hafði drepit upp skautunum); d. hári undir belti sér, to tuck the hair under the belt (of a lady); (3) to dip, immerse; d. skeggi (the beard) í Breiðafjörð, to be drowned in B.; d. barni í vatn, to baptize a child; (4) d. orði, dómi á et, to talk, judge of; d. huldu á e-t, to hide, keep secret; d. e-u á dreif, see 'dreif' fig., d. í egg e-u, to turn a deaf ear to; (5) spoil (d. gleði, teiti e-s); d. kosti e-s, to destroy one's happiness; impers. drap þá skjótt kosti, the cheer was soon gone; (6) d. niðr e-u, to suppress (d. niðr konungs rétti, illu orði); d. niðr sœmd e-s, to



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations