Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Help keep the online etymological dictionary online and free.
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


B


beini-samr, a. ready (willing) to help;
-semi, f. readiness to help.
bein-knúta, f. joint-bone;
-kross, m. cross of bone;
-lauss, a. boneless, without bones.
bein-leiðis, adv. straight, directly.
bein-leiki, m. hospitable treatment, hospitality, = beini (2).
beinn, a. (1) straight; bein rás, straight course; beinstr vegr, the straightest (shortest) way; (2) hospitable (bóndi var beinn við þá); gera beint við e-n, to treat one kindly.
-beinn, a. -legged (berbeinn, barelegged; digrbeinn, thick-legged.)
beinn, m. a kind of tree, ebony?
bein-skeyti, f. straight shooting, marksmanship;
-skeytr, a. straight shooting, a good shot.
beins-litr, m. colour of a bone.
bein-stórr, a. big-boned (maðr mikill ok beinstórr).
beint, adv. (1) straight, in a straight line, straight on; (2) just (þat kom mér b. í hug); b. sex tigir skipa, precisely sixty ships; nú b., just now þá b., b. í þessu, just then.
bein-verkir, m. pl., pain in the legs.
bein-vitr, m. holly.
bein-vöxtr, m. bone-growth, size of bones (lítill beinvöxtum).
beiska, f. bitterness, sourness.
beiska (), v. to embitter.
beisk-leikr, m. bitterness, harshness;
-liga, adv. bitterly (gráta -liga);
-ligr, a. bitterish;
-
lundaðr, a. bitterhearted, malevolent.
beiskr, a. (1) bitter, acrid (b. drykkr); (2) exasperated, angry (hón varð beisk við); (3) painful, sore (beiskr bruni).
beit, f. pasturage, pasture.
beit, f. a plate of metal mounted on the brim (of a thing).
beit, n. poet., ship.
beita, f. bait, esp. for fish.
beita (-tta, -ttr), v. (1) to 'cause to bite', graze, with the animals in dat. (b. nautum), the pasture in acc. (b. haga, land, engi), absol. to pasture cattle (b. í skógi); b. upp land, to exhaust by grazing; b. upp (to consume) engjum ok heyjum; (2) to handle, use a weapon (b. sverði); (3) to hunt or chase (with dogs or hawks); b. e-n hundum, to set dogs on one; (4) fig., b. e-n brögðum, úlögum, illu, to deal cunningly, unlawfully, badly with one; recipr., við höfum opt brögðum beizt, schemed against each other; (5) to harness (a horse, &c.) to a vehicle (b. hest fyrir vagn); beittu enn blakka mar, saddle thy black steed; fig., b. e-n fyrir e-t, to put one at the head of; refl., beitast fyrir e-t or e-u, to lead the cause; (6) to furnish (a vehicle) with horses (vagn at b.); (7) to steer or sail near the wind, to cruise (beita þeir í brot, frá landinu); fengu þeir beitt fyrir Skotland, they weathered S.
beit-fiskr, m. fish to be caught with bait? (al. 'beinfiskr.')
beiti, n. pasturage.
beiti, n. heather (beiti tekr við bitsóttum).
beiti-áss, m. sail-yard.
beiting, f. (1) grazing; (2) sailing by the wind (cf. þrá-beiting).
beitinga-mál, n. a lawsuit about right of grazing or pasturage.
beittr, a. sharp, keen (of cutting instruments).
beizl, n. bridle; leggja b. við hest, to bridle a horse.
beizla (að), v. to bridle.
beizla, f. = beiðsla.
beizl-ál, f. bridle-rein;
-hringr, m. bridle-ring;
-tamr, a. used to the bridle;
-taumr, m. bridle-rein.
beizlu-maðr, m. = beiðslumaðr,
bejur, bæjur, f. pl. fetters, irons (foreign word).
bekkjar-gjöf, f. 'bench-gift' (a gift which the bridegroom offered to the bride at the wedding festival).
bekkjar-kvern, f. water-mill.
bekkjast (t.), v. refl. to strive to get a thing (b. til e-s); b. til við e-n, to pick a quarrel with one.
bekkju-nautr, m. bench-fellow.
bekk-klæði, n. covering of a bench.
bekkr (gen. -s or -jar, pl. -ir), m. bench; œðri b., the upper bench (along the north side of the hall, looking towards the sun); úœðri b., the lower (inferior) bench (along the southern side); breiða, strá bekki, to cover,



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>





© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations