Northvegr
Search the Northvegr™ Site



Powered by   Google.com
 
Odin's Journey: The Norse Wisdom Cards
  Home | Site Index | Heithinn Idea Contest |
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic


Preface Page 1


PREFACE

While it cannot be said that the study of Icelandic has been neglected in Britain, there can be no doubt that it might with advantage become much more general than it has been. There are several good reasons why it should be so. The Scandinavian influence was the earliest, and one of the strongest, of those outward forces which have gone to the making of modern English, and for the proper investigation and appreciation of this a knowledge of Icelandic is of the first importance. Not only does it supply a linguistic basis for such a study; it is also the source of much of the information necessary for the understanding of that period of British history. In itself, too, Old Icelandic literature, both in poetry and prose, presents a wealth of interesting material, which in some respects stands unrivalled among the literatures of mediaeval Europe, and without which our knowledge of the ancient North would be the merest shadow of what it is.
      This important language and literature first became easily accessible to the English student with the publication (in 1869–74) of the Icelandic Dictionary begun by Richard Cleasby, and completed for the Clarendon Press by Gudbrand Vigfusson. This still remains the fullest record of Icelandic as a whole, although some portions of the older vocabulary have been more fully dealt with in later works. For beginners, however, and for those whose interests chiefly centre in the old Icelandic prose-writings, some more convenient and cheaper work has been greatly needed, and the present volume is intended to supply this want. In the main it is founded on the Oxford Dictionary, and has been compiled on the general principle of including all those words which the ordinary student of Icelandic is likely to meet with in the course of his reading. With the exception of the Edda poems, the purely poetic vocabulary has



<< Previous Page       .GIF graphic file version of this page.      Next Page >>




© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries can be sent to info@northvegr.org. Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks of the Northvegr Foundation.

> Northvegr™ Foundation
>> About Northvegr Foundation
>> What's New
>> Contact Info
>> Link to Us
>> E-mail Updates
>> Links
>> Mailing Lists
>> Statement of Purpose
>> Socio-Political Stance
>> Donate

> The Vík - Online Store
>> More Norse Merchandise

> Advertise With Us

> Heithni
>> Books & Articles
>> Trúlög
>> Sögumál
>> Heithinn Date Calculator
>> Recommended Reading
>> The 30 Northern Virtues

> Recommended Heithinn Faith Organizations
>> Alfaleith.org

> NESP
>> Transcribe Texts
>> Translate Texts
>> HTML Coding
>> PDF Construction

> N. European Studies
>> Texts
>> Texts in PDF Format
>> NESP Reviews
>> Germanic Sources
>> Roman Scandinavia
>> Maps

> Language Resources
>> Zoëga Old Icelandic Dict.
>> Cleasby-Vigfusson Dictionary
>> Sweet's Old Icelandic Primer
>> Old Icelandic Grammar
>> Holy Language Lexicon
>> Old English Lexicon
>> Gothic Grammar Project
>> Old English Project
>> Language Resources

> Northern Family
>> Northern Fairy Tales
>> Norse-ery Rhymes
>> Children's Books/Links
>> Tafl
>> Northern Recipes
>> Kubb

> Other Sections
>> The Holy Fylfot
>> Tradition Roots



Search Now:

Host Your Domain on Dreamhost!

Please Visit Our Sponsors




Web site design and coding by Golden Boar Creations